145. On 3 February 2009, the Court rendered its judgment, of which the operative paragraph reads as follows: | UN | 145 - وفي 3 شباط/فبراير 2009، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة منطوقه على ما يلي: |
This year the Court rendered a Judgment on preliminary objections raised by Nigeria, holding that it has jurisdiction to give judgment on the merits. | UN | وهــذا العام، أصدرت المحكمة حكمها بشأن الدفوع الابتدائية التي تقدمت بها نيجيريا، وقررت أن لها ولاية للفصل في النزاع. |
During the period under review, the Court rendered three very important decisions involving cases from Latin America, Africa and Europe. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أصدرت المحكمة ثلاثة قرارات هامة للغاية تشمل قضايا من أمريكا اللاتينية وأفريقيا وأوروبا. |
the Court rendered a step-by-step rationale finding that: | UN | وقد أصدرت المحكمة نتيجة مداولاتها بناءً على أساس منطقي بيّنته بتفصيل خطوة فخطوة كما يلي: |
the Court rendered a Judgment which the parties accepted and they requested the assistance of the United Nations in implementing the decision. | UN | وأصدرت المحكمة قرارا قبل به الطرفان وطلبا مساعدة اﻷمم المتحدة على تنفيذه. |
133. On 19 December 2005, the Court rendered its Judgment. | UN | 133- وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2005، أصدرت المحكمة حكمها. |
During 2012, the Court rendered four judgments in contentious cases and one advisory opinion. | UN | وخلال عام 2012، أصدرت المحكمة أربعة أحكام في قضايا منازعات وفتوى واحدة. |
97. On 27 January 2014, the Court rendered its judgment, the operative clause of which reads as follows: | UN | ٩٧ - وفي ٢٧ كانون الثاني/يناير ٢٠١٤، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة المنطوق منه على ما يلي: |
116. On 31 March 2014, the Court rendered its judgment, the operative clause of which reads as follows: | UN | ١١٦ - وفي 31 آذار/مارس 2014، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة المنطوق منه على ما يلي: |
144. On 11 November 2013, the Court rendered its judgment, the operative clause of which reads as follows: | UN | ١٤٤ - وفي ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٠١٣، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة المنطوق منه على ما يلي: |
132. On 19 November 2012, the Court rendered its judgment, the operative clause of which reads as follows: | UN | 132 - وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أصدرت المحكمة حكمها، الذي تنص فقرة منطوقه على ما يلي: |
On 22 July 2010, the Court rendered its advisory opinion on the Accordance with international law of the unilateral declaration of independence in respect of Kosovo. | UN | في 22 تموز/يوليه 2010، أصدرت المحكمة فتواها بشأن توافق إعلان استقلال كوسوفو الصادر من جانب واحد مع القانون الدولي. |
132. On 8 October 2007, the Court rendered its judgment in the case. | UN | 132 - وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2007، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
142. On 13 December 2007, the Court rendered its judgment on the preliminary objections. | UN | 142 - وفي 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت المحكمة حكمها في الدفوع الابتدائية. |
158. On 23 May 2008, the Court rendered its judgment, of which the operative paragraph reads as follows: | UN | 158 - وفي 23 أيار/مايو 2008، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة المنطوق منه على ما يلي: |
185. On 4 June 2008, the Court rendered its judgment, of which the operative paragraph reads as follows: | UN | 185 - وفي 4 حزيران/يونيه 2008، أصدرت المحكمة حكمها الذي تنص فقرة المنطوق منه على ما يلي: |
108. On 26 February 2007, the Court rendered its Judgment in the case. | UN | 108 - وفي 26 شباط/فبراير 2007، أصدرت المحكمة حكمها في القضية. |
the Court rendered its advisory opinion on 22 July 2010. | UN | وأصدرت المحكمة فتواها في 22 تموز/يوليه 2010. |
the Court rendered a default judgment in favour of the seller, comprising the purchase price and interest (article 78 CISG). | UN | وأصدرت المحكمة حكما غيابيا في صالح البائع يقضي بدفع ثمن الشراء والفائدة )المادة ٨٧ من اتفاقية البيع(. |