ويكيبيديا

    "the darfur region of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منطقة دارفور
        
    • إقليم دارفور
        
    • ومنطقة دارفور
        
    • وإقليم دارفور
        
    • بمنطقة دارفور
        
    • منطقة درفور
        
    In the Darfur region of Sudan, provision of humanitarian assistance continued to be challenging due to widespread insecurity. UN وفي منطقة دارفور السودانية، ما يزال تقديم المساعدة الإنسانية عسيرا بسبب انعدام الأمن السائد في المنطقة.
    Regrettably, the peoples of Africa continue to face hunger and death in the Darfur region of the Sudan, Somalia and Chad, among other places. UN ومن المؤسف أن شعوب أفريقيا لا تزال تواجه الجوع والموت في منطقة دارفور في السودان، وفي الصومال وتشاد، من بين أماكن أخرى.
    Namibia is also concerned about the conflict situations in the Darfur region of the Sudan and in Somalia. UN وتشعر ناميبيا بالقلق أيضا إزاء حالتي الصراع في منطقة دارفور بالسودان وفي الصومال.
    My delegation is particularly concerned about the ever-worsening situation in the Darfur region of the Sudan. UN إن وفد بلدي يساوره القلق بوجه خاص بشأن الحالة المتردية باطراد في إقليم دارفور في السودان.
    Therefore, efforts to resolve continuing conflicts, such as the situation in the Darfur region of the Sudan, must be redoubled. UN ولهذا ينبغي مضاعفة الجهود الرامية إلى حل الصراعات المستمرة، مثل الحالة في إقليم دارفور في السودان.
    The humanitarian crisis in the Darfur region of Sudan is still ongoing. UN ولا تزال منطقة دارفور في السودان تشهد استمرار الأزمة الإنسانية.
    Nowhere was this more daunting than in the Darfur region of Sudan and in eastern Chad. UN وتجلى ذلك في أسوء صوره في منطقة دارفور السودانية وفي شرق تشاد.
    In the Darfur region of Sudan, the number of IDPs recorded by UNHCR increased to 842,000. UN وفي منطقة دارفور السودانية، ارتفع عدد المشردين داخلياً الذين سجلتهم المفوضية إلى 000 842 شخص.
    The situation in the Darfur region of the Sudan is cause for serious concern. UN والحالة في منطقة دارفور بالسودان مبعث للقلق الخطير.
    We should all be concerned about the atrocities in the Darfur region of the Sudan. UN ينبغي أن نشعر جميعا بالقلق إزاء الفظائع التي ترتكب في منطقة دارفور بالسودان.
    In the Darfur region of the Sudan, 3.6 million people are in need of relief supplies. UN ففي منطقة دارفور في السودان، هناك 3.6 مليون نسمة بحاجة إلى الإمدادات الغوثية.
    However, the conflict in the Darfur region of the Sudan has resulted in a severe humanitarian crisis. UN ولكن الصراع في منطقة دارفور بالسودان قد أدى إلى أزمة إنسانية حادة.
    The violence and hatred that spread across the Darfur region of Sudan is one such tragic example. UN والعنف والكراهية اللذان ينتشران في أرجاء منطقة دارفور في السودان ما هما إلا أحد الأمثلة المأساوية على ذلك.
    A massive humanitarian crisis is unfolding in the Darfur region of the Sudan. UN تتكشـف أزمة إنسانية كبيرة في منطقة دارفور في السودان.
    We look forward to the complete resolution of the dispute in Somalia, and in particular to the resolution of the dispute in the Darfur region of the Sudan. UN ونتطلع إلى تسوية كاملة للنزاع في الصومال، وعلى وجه الخصوص، إلى حل النزاع في منطقة دارفور في السودان.
    The situation in the Darfur region of Sudan: an oral report UN الوضع في منطقة دارفور في السودان: تقرير شفوي
    Violent incursions in the Darfur region of Sudan have displaced at least a million people within Sudan and neighbouring Chad. UN إذ أدت التعديات العنيفة في منطقة دارفور بالسودان إلى تشرد ما لا يقل عن مليون شخص، داخل حدود السودان وفي تشاد المجاورة.
    Situation of human rights in the Darfur region of the Sudan UN حالة حقوق الإنسان في إقليم دارفور في السودان
    In 2004, it deployed monitors to oversee the implementation of a ceasefire agreement in the civil war in the Darfur region of the Sudan and a force of 150 Rwandan soldiers to protect them. UN وفي عام 2004 قام بنشر مراقبين للإشراف على تنفيذ اتفاق لوقف إطلاق النار في الحرب الأهلية التي اندلعت في إقليم دارفور في السودان، بقوة مؤلفة من 150 جنديا روانديا لحمايتهم.
    In particular, the humanitarian crisis in the Darfur region of western Sudan is still going on, and fresh reports of increasing violence indicate that the situation is not improving. UN وبصورة خاصة، لا تزال الأزمة الإنسانية في إقليم دارفور في غرب السودان مستمرة، وتشير التقارير الحديثة عن العنف المتزايد إلى أن الحالة لا تشهد أي تحسن.
    29. United Nations personnel were most affected by security incidents in Afghanistan, the Darfur region of the Sudan and Somalia in 2010. UN 29 - وتضرر موظفو الأمم المتحدة في عام 2010، أكثر بحوادث أمنية في أفغانستان ومنطقة دارفور في السودان وفي الصومال.
    25. The worsening security environment in the border regions of Chad, the Central African Republic and the Darfur region of the Sudan led to massive displacements, affecting most critically Chad. UN 25 - أدى تردي الأوضاع الأمنية في المناطق المتاخمة لتشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى وإقليم دارفور في السودان إلى عمليات نزوح ضخمة كان أثرها الأكبر على تشاد.
    Noting with grave concern that up to 200,000 refugees have fled to the neighbouring State of Chad, which constitutes a serious burden upon that country, and expressing grave concern at reported cross-border incursions by Janjaweed militias of the Darfur region of Sudan into Chad and also taking note of the agreement between the Government of Sudan and Chad to establish a joint mechanism to secure the borders, UN وإذ يشير مع بالغ القلق إلى أن ما يصل إلى 000 200 لاجئ قد فروا إلى دولة تشاد المجاورة، مما يلقي عبئا خطيرا على كاهل ذلك البلد، وإذ يعرب عن قلقه البالغ إزاء التقارير التي تفيد بقيام ميليشيات الجنجويد بمنطقة دارفور بالسودان بشن غارات عبر الحدود على تشاد، وإذ يحيط علما أيضا بالاتفاق الذي أبرمته حكومتا السودان وتشاد بشأن وضع آلية مشتركة لتأمين الحدود،
    88. In March 1998, 8,500 persons fleeing fighting in the Darfur region of southern Sudan, sought asylum in Chad where they benefited from emergency assistance. UN 88- وفي آذار/مارس 1998، التمس 500 8 شخص من الفارين من القتال الدائر في منطقة درفور بجنوبي السودان اللجوء في تشاد حيث استفادوا من المساعدة التي تقدم في حالات الطوارىء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد