ويكيبيديا

    "the delegation of the russian federation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وفد الاتحاد الروسي
        
    • لوفد الاتحاد الروسي
        
    • ووفد الاتحاد الروسي
        
    • وفد الاتخاد الروسي
        
    • بوفد الاتحاد الروسي
        
    I also thank the delegation of the Russian Federation for the initiative that led to this event. UN وأشكر وفد الاتحاد الروسي على المبادرة التي أدت إلى هذا الحدث.
    I would kindly request the delegation of the Russian Federation for the following indulgence. UN وأستميح وفد الاتحاد الروسي عذرا فيما يلي.
    the delegation of the Russian Federation was the only one that did not receive a copy. UN لقد كان وفد الاتحاد الروسي الوفد الوحيد الذي لم يتسلم نسخة.
    An amendment to the draft resolution was proposed by the delegation of the Russian Federation. UN واقترح وفد الاتحاد الروسي تعديلا لمشروع القرار.
    I thank you, Mr. President, and I thank the delegation of the Russian Federation in advance for its consideration of this request. UN شكراً، السيد الرئيس، وشكراً لوفد الاتحاد الروسي سلفاً على نظره في هذا الطلب.
    the delegation of the Russian Federation was headed by H.E. Mr. Alexander V. Konovalov, Minister of Justice of the Russian Federation. UN ورأس وفد الاتحاد الروسي السيد ألكسندر ف. كونوفالوف، وزير العدل بالاتحاد الروسي.
    You can always count on unwavering support and cooperation in your activities from the delegation of the Russian Federation. UN ويمكنكم على الدوام الاتكال في أنشطتكم على دعم وتعاون راسخين من جانب وفد الاتحاد الروسي.
    In this joint effort you can count on the cooperation and support of the delegation of the Russian Federation. UN وفي إطار هذا الجهد المشترك، يمكنكم الاعتماد على تعاون وفد الاتحاد الروسي ودعمه.
    You can always count on the unswerving support and cooperation of the delegation of the Russian Federation as you carry out your activities. UN يمكنكم على الدوام الوثوق بالدعم والعون المتواصلين من جانب وفد الاتحاد الروسي وأنتم تضطلعون بأنشطتكم.
    Head of the delegation of the Russian Federation to the Conference on Disarmament UN ورئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
    Head of the delegation of the Russian Federation to the Conference on Disarmament UN ورئيس وفد الاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح
    I am sure that you all join me in extending our deep sympathy and condolences to the delegation of the Russian Federation on this sad occasion. UN وإني لعلى يقين من أنكم تشاركونني تقديم تعازينا القلبية إلى وفد الاتحاد الروسي في هذه الظروف الحزينة.
    the delegation of the Russian Federation regards this statement as an attack against the authority of the Council and a deliberate insult to its member States. UN ومن رأي وفد الاتحاد الروسي أن هذا البيان يمثل اعتداء على سلطة المجلس وإهانة متعمدة للدول أعضائه.
    In conclusion, the delegation of the Russian Federation would like to join other delegations that have expressed their approval of the Agency's 1997 annual report. UN وفي الختام، يود وفد الاتحاد الروسي أن ينضم إلى سائر الوفود التي أعربت عن موافقتها على تقرير الوكالة السنوي لعام ٧٩٩١.
    Proposal submitted by the delegation of the Russian Federation acting as coordinator UN مقترح مقدم من وفد الاتحاد الروسي بصفته منسقاً
    His Excellency Mr. Sergey Lavrov, Chairman of the delegation of the Russian Federation UN معالي السيد سيرجي لافروف، رئيس وفد الاتحاد الروسي
    His Excellency Mr. Sergey Lavrov, Chairman of the delegation of the Russian Federation UN معالي السيد سيرجي لافروف، رئيس وفد الاتحاد الروسي
    You can count on the support and cooperation of the delegation of the Russian Federation at this critically important point in the work of the Conference on Disarmament. UN وتستطيعين الاعتماد على دعم وتعاون وفد الاتحاد الروسي في هذا المنعطف الحاسم والهام في عمل مؤتمر نزع السلاح.
    I express my condolences to the delegation of the Russian Federation for the recent occurrence to which you referred this morning. UN وأقدم تعازي إلى وفد الاتحاد الروسي على الحادث الذي وقع مؤخراً والذي أشرتم إليه هذا الصباح.
    We express our special gratitude to the delegation of the Russian Federation for its leadership and efforts in this accomplishment. UN ونعرب عن امتناننا الخاص لوفد الاتحاد الروسي على قيادته وبذله الجهود في هذا الإنجاز.
    the delegation of the Russian Federation is ready to cooperate in a constructive fashion with all partners in order to further strengthen the Economic and Social Council. UN ووفد الاتحاد الروسي على أهبة الاستعداد للتعاون بشكل بناء مع جميع الشركاء لزيادة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Informal consultations on the draft resolution entitled " Transparency and confidence-building measures in outer space activities " (First Committee) (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " (اللجنة الأولى) (يعقدها وفد الاتخاد الروسي)
    The initiator -- the delegation of the Russian Federation -- should be commended for taking the lead in that respect. UN وينبغي الإشادة بوفد الاتحاد الروسي الذي بادر بقيادة العمل في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد