Hmm, strange to be on this side of the desk. | Open Subtitles | من الغريب ان اكون على هذا الجانب من المكتب |
Look, there's a box of files under the desk. | Open Subtitles | أنظروا , يوجد صندوق من الملفات تحت المكتب |
If I move the desk an inch every five minutes, | Open Subtitles | إذا قمت بنقل المكتب بوصة واحدة كل خمس دقائق، |
The reviewing States parties will prepare the desk review during this period, assisted as required by the secretariat. | UN | وتعدّ الدولتان الطرفان المستعرِضتان الاستعراضَ المكتبي خلال هذه الفترة، وتقدّم الأمانة لهما المساعدة عند الاقتضاء. |
You'll find 50 marks and some change in the desk drawer there. | Open Subtitles | ستعثرين على 50 مارك وبعض العملات المعدنية في درج الطاولة هناك. |
- Well, yes, the necklace and the initials carved in the desk. | Open Subtitles | نعم ، العقد و الحروف الأولى من الاسم محفورة في المنضدة |
They called for the desk study to be revised to incorporate those comments and suggested that the study should focus on fewer tracks. | UN | وطلبوا تنقيح الدراسة المكتبية بحيث تدرج فيها تلك التعليقات، واقترحوا أن تركز الدراسة على عدد أقل من السُبل. |
Don't tell me you didn't grab it off the desk. | Open Subtitles | لا تُخبرني أنك لم تُحضرها معك من فوق المكتب |
Now I can't decide if I like the desk here. | Open Subtitles | لا يمكنني اتخاذ قرار إذا كان المكتب يعجبني هنا |
Betty, I'm finally free. I've wasted all that time behind the desk. | Open Subtitles | بيتي أنا حر أخيراً,لقد أهدرت كل ذالك الوقت الثمين خلف المكتب |
Your writing things, sir. Here on the desk, sir. | Open Subtitles | أدواتك الكتابية هنا على المكتب , يا سيدى |
Ok. I think there's a phone book in the desk drawer. | Open Subtitles | حسنا أعتقد أنه يوجد دليل تليفونات فى د ُرج المكتب |
My mom left some insurance papers on the desk. | Open Subtitles | لقد تركت أمي بعض أوراق التأمين على المكتب. |
Forgive me, sir, but your secretary was not at the desk. | Open Subtitles | سامحني يا سيدي ، لكن السكرتيرة لم تكن في المكتب |
the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. | UN | ويجب أن يكون الاستعراض المكتبي موجزا وقائما على الوقائع وأن يشتمل على تعليل قوي لاستنتاجات الاستعراض المكتبي. |
the desk review shall involve the secretariat and be supported and facilitated by it. | UN | وتشترك الأمانة في الاستعراض المكتبي وتقوم بدعمه وتيسيره. |
Finally, someone on the desk that gets less ass than you. | Open Subtitles | واخيراً على تلك الطاولة سيضع شخصاً خلفيته أقل من مستواك |
D'you want me to move the desk, Mr. Inspector? | Open Subtitles | هل تريد مني أن احرك الطاولة حضرة المحقق؟ |
Ma'am... rubbing my crotch under the desk won't change my mind. | Open Subtitles | سيدتي تدليك ما بين فخذي تحت المنضدة لن يغير رأيي |
They also agreed that the desk study would become a reference document to be used during further consultations in the process. | UN | واتفقوا كذلك على أن تصبح الدراسة المكتبية وثيقة مرجعية تستخدم أثناء إجراء المزيد من المشاورات في هذه العملية. |
I would jump up on the desk just to get the kids into it. | Open Subtitles | على المنضدةِ فقط إلى إحصلْ على الأطفالِ إليه. |
Staff on duty at the desk will make arrangements for contacting the delegate. Delegates typists' rooms | UN | ويقوم الموظف المسؤول في مكتب الزوار بترتيبات الاتصال بعضو الوفد. |
So, I'll go down to the office, clean out the desk, turn in the truck, and maybe get shitfaced and rap your boss in the mouth. | Open Subtitles | لذا، سأذهب إلى المكتبِ ، أنظّفْ الطاوله أشغل الشاحنهَ وأحْصلُ على وجه سكير و أضرب رئيسَكَ في الفَمِّ |
Here's the application you requested for the desk girl. | Open Subtitles | ها هو طلب الوظيفة التي طلبتَه لموظفة الاستقبال |
All right, I'll check with the desk, see if his name's come up. | Open Subtitles | حسناً، أنا سأتحقق بالمكتب لمعرفة ما إذا كان اسمه مألوفاً |
the desk review is to be concise and factual and is to include solid reasoning for the outcome of the desk review. | UN | ويكون الاستعراض النظري موجزا وقائما على وقائع ويشتمل على أسباب قوية تعلّل استنتاجات هذا الاستعراض. |
Look what I found at the bottom of the desk drawer. | Open Subtitles | شاهدْ ما وَجدتُ في أسفل ساحبِ المنضدةَ. |
What I wish you would do for me is go to the desk and see if I have any messages. | Open Subtitles | ما أتمناه منك أن تفعله من أجليّ هو الذهاب إلى مكتب الإستقبال لترى أن كان لديّ أيّ رسائل. |
Likewise, there was little evidence to show that the managers of the regional divisions provided guidance and feedback to the desk officers. | UN | وبالمثل، لم تكن هناك أدلة تذكر على أن مديري الشعب الإقليمية قدموا التوجيه والتعليقات لمسؤولي المكاتب القطاعية. |
HUOs report over $4.1 million total resource mobilization in the desk countries since the beginning of the Agreement. | UN | وتذكر تقارير من رؤساء عمليات اليونيدو مبلغا إجماليا يربو على 4.1 ملايين دولار متوخّى في حشد الموارد في بلدان المكاتب المصغّرة منذ بداية الاتفاق. |