ويكيبيديا

    "the driver" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السائق
        
    • سائق
        
    • للسائق
        
    • السائقَ
        
    • السائقة
        
    • بالسائق
        
    • سائقها
        
    • المحرك
        
    • العامل غير المباشر
        
    • وسائق
        
    • الذي كان يسوق
        
    • بالعامل غير المباشر
        
    • والسائق
        
    • قائد السيارة
        
    • محرك
        
    the driver was shot dead and a second peacekeeper was injured. UN وقُتل السائق بالرصاص وأصيب فرد ثان من أفراد حفظ السلام.
    the driver apparently lost control of the vehicle, which then overturned. UN ومما يبدو أن السائق فقد السيطرة على السيارة التي انقلبت.
    the driver caught one soldier taking a hammer from the bus. UN وتنبّه السائق إلى قيام أحد الجنود بأخذ مطرقة من الباص.
    Branch landed on the car with the driver inside. Open Subtitles سقط فرع على السيارة مع السائق في الداخل.
    I spoke to the driver of the ambulance transporting this patient. UN وقد تحدثت إلى سائق سيارة اﻹسعاف التي نقلت هذا المريض.
    One man block the car, one man take the driver. Open Subtitles رجل واحد أعاق السيارة رجل واحد يقضي على السائق
    Engine's in the back. Oil line's along the driver's side. Open Subtitles المحرك في الخلف انبوب الزيت على طول جهة السائق
    And we get the driver's ID and registration from the DMV. Open Subtitles ونحصل على هوية السائق والتسجيل من أدارة المركبات أجل ..
    We have footprints leading away from the driver's side. Open Subtitles لدينا آثار اقدام تقودنا بعيداً من جانب السائق
    According to witnesses, the driver lost control, ended up here. Open Subtitles طبقا للشهود السائق فقد السيطره فانتهي به المطاف هنا
    the driver's having trouble getting into the parking structure. Open Subtitles السائق لديه مشكلة في الدخول إلى مكان التوقف
    the driver was being mouth-pleased at the moment of impact. Open Subtitles السائق كان يتم مداعبته عبر الفم في لحظة التصادم
    Actually, Ms. Su the driver thought we would not realise it. Open Subtitles في الواقع، السيدة سو اعتقد السائق أننا لن ندرك ذلك.
    But when a pedestrian intentionally throws himself in front of a moving vehicle, then the driver's no longer responsible. Open Subtitles و لكن عندما أحد المشاة عن قصد يرمي نفسه أمام سيارة متحركة عندها السائق لم يعد مسؤولاً
    You're talking in English. Do you think the driver will understand? Open Subtitles أنت تنحدثين بالإنجليزية ، هل تظنين أن السائق سيفهم ؟
    2 hit the driver, 1 the goon, 3 Zerbib. Open Subtitles اثنان اصابت السائق وواحدة أصابت المجرم وثلاثة لزربيب
    Maybe Mr Smith would like to kill the driver of the pickup? Open Subtitles يبدو ان السيد سميث يريد ان يقتل السائق لسيارة النقل الصغيرة
    But that day the driver took a different route. Open Subtitles ولكن في ذلك اليوم السائق سلك طريقٌ مختلف
    the driver of the van, who escaped with minor injuries, is making bizarre claims about what caused the 20-car pileup. Open Subtitles تسبب إصابات خطيرة و إغلاق كل الممرات جنوبا. سائق الشاحنة الذي نجا مع إصابات طفيفة، يجعل مطالبات غريبة
    No fingerprints except for the driver's. No unusual fibers. Open Subtitles لا بصمات أصابع للسائق ولا ألياف غير اعتيادية
    Okay, son, you can try and unload the driver. Open Subtitles الموافقة، إبن، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحاولَ ويُفرغُ السائقَ.
    I know the driver's in an induced coma, but did she say anything on the scene? Open Subtitles أعلم أن السائقة في غيبوبة لكن هل قالت أي شيء في مسرح الحادث؟
    A policeman opened the door of the Permanent Representative's car, shoved the driver aside and by force took the car keys from the ignition. UN وفتح أحد رجال الشرطة باب سيارة الممثل الدائم ودفع بالسائق جانبا وأخذ مفاتيح محرك السيارة عنوة.
    As the Land Cruiser moved along Murree Road, it became increasingly difficult for the driver to manoeuvre on the metal rims of the wheels. UN ولما سلكت السيارة اللاند كروزر طريق موري، بات يتعذر على سائقها على نحو متزايد التقدم على الحتار المعدني للإطارات.
    If data for the driver are not available for the year in question, the driver should be extrapolated as described in paragraph 42 above. UN وإذا كانت البيانات الخاصة بالعامل غير المباشر غير متاحة للسنة موضوع الدراسة ينبغي استقراء العامل غير المباشر بالطريقة المبينة في الفقرة 42 أعلاه.
    The tragic outcome was nine people killed, including the UNICEF representative in Burundi, a WFP logistics officer, the Chief Executive Officer of SOSUMO, the driver of the Rutana District Commander and five civilians. UN وأسفر الحادث المأساوي عن مقتل تسعة أشخاص من بينهم ممثل اليونيسيف في بوروندي، ووكيل لبرنامج اﻷغذية العالمي مكلف بالسوقيات، والمدير العام لشركة موسو للسكر، وسائق قائد منطقة روتانا، وخمسة مدنيين.
    To this should be added, according to the State party's counsel, the requirement that the penalty should be personalized, which imposes on the authorities the obligation to assign responsibility for the infringement of a traffic regulation to the perpetrator of the infringement, i.e. the driver of the vehicle at a particular moment and not the owner of the vehicle. UN ويضاف إلى ذلك، وفقا لما ذكره محامي الدولة الطرف، شرط توقيع العقوبة على الشخص الذي ارتكب المخالفة، مما يجعل السلطات ملزمة بأن تنسب المسؤولية عن مخالفة قوانين المرور إلى مرتكب المخالفة ذاته، أي الشخص الذي كان يسوق السيارة في وقت معيّن وليس إلى مالك السيارة.
    If data for the driver are not available for the year in question, the driver should be extrapolated as described in paragraph 46 above. Conservative approach UN وإذا كانت البيانات الخاصة بالعامل غير المباشر غير متاحة للسنـة موضوع الدراسة ينبغي استقراء العامـل غير المباشر بالطريقة المبينـة فـي الفقـرة 46 أعلاه.
    So, Mr. Dong-ho KOH is in 2015, and the driver of 6782232 is trying to kill your wife. Open Subtitles إذًا أنتَ سيد كو دونغ هوو في عام 2015، 6782232 والسائق صاحب اللوحة .يُحاول قتل زوجتك
    Wait, it looks like the driver's door is opening. Open Subtitles مهلاً .. أعتقد أن باب قائد السيارة يُفتح
    Human creativity is the driver behind policies that will sustain the environment for future generations. UN والإبداع الإنساني هو محرك السياسات التي ستديم البيئة للأجيال القادمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد