ويكيبيديا

    "the dry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجاف
        
    • الجافة
        
    • الجفاف
        
    • غير الشامل للخدمة
        
    • القاحلة
        
    • الجافِ
        
    • المصبغة
        
    • التجفيف
        
    • الجافَ
        
    • لصاحب المغسلة
        
    • الجافّ
        
    • الجافّة
        
    • الجافّةِ
        
    • إحضار الثياب
        
    • والجاف
        
    the dry storage casks for spent fuel outside Ignalina NPP were commissioned in 1999, but have been almost filled in. UN وبدأ في عام 1999 التخزين الجاف للوقود المستعمل في براميل خارج المحطة، غير أنها كادت تمتلئ عن آخرها.
    Further movements have been postponed until the dry season. UN وتأجلت عمليات انتقال أخرى حتى حلول الموسم الجاف.
    There is a greater seasonal variation of food availability and consumption in the dry zones of Sri Lanka. UN ويوجد تفاوت موسمي أكبر فيما يتعلق بالمتاح من اﻷغذية واستهلاكها في المناطق الجافة من سري لانكا.
    Some Parties reported on the risk of increased frequency of forest fires in the dry seasons and the consequent increase in soil erosion. UN وأشار بعض الأطراف إلى احتمال ازدياد تواتر حرائق الغابات في المواسم الجافة وما يترتب على ذلك من زيادة في تعرية التربة.
    The Force Riverine Unit (FRU) patrolling programme was limited during the dry season because of insufficient water levels. UN وتعرض برنامج دوريات الوحدات النهرية التابعة للقوة للتقييد خلال موسم الجفاف بسبب مستويات المياه غير الكافية.
    There is no inland transportation reimbursement for spare parts or consumables under the dry lease arrangements. UN ولا تسدَّد تكاليف النقل الداخلي لقطع الغيار أو الأصناف الاستهلاكية بموجب ترتيبات عقد الإيجار غير الشامل للخدمة.
    There were women's clothes in the dry cleaning he was carrying. Open Subtitles كانت هناك ملابس نسائية بكيس التنظيف الجاف الذي كان يحمله
    Now, if the dry ice doesn't work, you'll at least have gained a few minutes before you're sucked into the tornado. Open Subtitles الان , لو الثلج الجاف لم ينجح . سيكون لدينا على الاقل بضع دقائق. قبل ان نمتص الى الاعصار.
    Secretary Jung said that since it's connected to the dry cleaning store, Open Subtitles السكرتير جانج قال بما ان المنزل متصل الى مخزن التنظف الجاف
    the dry season. They cannot find anything to eat. Open Subtitles الفصل الجاف لن يستطيعوا إيجاد أي شئ للأكل
    A hunter could have walked from Paris to London crossing the dry seabed of the English Channel. Open Subtitles و يمكن للصياد المشي من باريس إلى لندن بعبور قاع البحر الجاف من قناة الإنجليز
    The heavily contaminated surface layer of the dry oil lakes should also be excavated and screened for UXO. UN كما ينبغي استخراج الطبقة السطحية الشديدة التلوث من بحيرات النفط الجافة وغربلتها لإزالة الذخائر غير المنفجرة.
    Moreover, the dry areas of the developing world, which were vulnerable to drought and unreliable water supply, spanned 3 billion hectares and were home to one third of the global population. UN زيادة على ذلك، فإن المناطق الجافة في العالم النامي، والتي تعتَبر معرّضة للجفاف وإمدادات المياه التي لا يُركَن إليها، تغطي ثلاثة بلايين هكتار، وهي موطن لثلث سكان العالم.
    This operation can be carried out in both the dry and rainy seasons. UN ويمكن القيام بهذه العملية في المواسم الجافة والمطيرة على حد سواء.
    In the dry Zone in particular, the consumption is greater than the growth rate of the existing trees and of those planted annually in that region. UN وفي المنطقة الجافة على وجه الخصوص، يتجاوز الاستهلاك معدل نمو الأشجار الموجودة، والأشجار التي تغرس سنويا هناك.
    Of these, nine are permanent company operating bases, and seven are temporary bases that function during the dry season. UN وتسعة من هذه القواعد هي قواعد دائمة لعمليات السرايا وسبعة منها قواعد مؤقتة تعمل خلال موسم الجفاف.
    The situation is further aggravated by decreased water flows in some major river systems, particularly during the dry season. UN ومما يزيد من تفاقم الحالة نقصان تدفق المياه في بعض أنظمة اﻷنهار الكبرى، خصوصا خلال موسم الجفاف.
    the dry season exacerbated the problem of water shortages. UN وتفاقم مشكل انقطاع الامداد بالمياه بسبب فصل الجفاف.
    Under the dry lease, costs associated with categories of deployed minor equipment are reimbursable. UN وبموجب عقد الإيجار غير الشامل للخدمة يتم سداد التكاليف المرتبطة بفئات المعدَّات الثانوية التي تم نشرها.
    Under the dry lease, costs associated with categories of deployed minor equipment are reimbursable. UN وبموجب عقد الإيجار غير الشامل للخدمة يتم سداد التكاليف المرتبطة بفئات المعدَّات الثانوية التي تم نشرها.
    International Centre for Agricultural Research in the dry Areas (ICARDA). UN المركز الدولي للبحوث الزراعية في المناطق القاحلة.
    Hey, you know, Lisa wants to sell the dry cleaners. Open Subtitles يا، تَعْرفُ، ليسا تُريدُ بَيْع المنظفين الجافِ.
    I might consider dropping your bloody shirt at the dry cleaners. Open Subtitles قد أفكر بإرسال قميصك الملوث بالدماء إلى المصبغة.
    Your lead, Inspector, your notion about the dry plates. Open Subtitles وقت حركتك ايها المفتش فكرتك عن أطباق التجفيف
    Here day length never changes but the dry season is so severe that the trees can't afford to loose the amount of water that would evaporate from their broad leaves, so the leaves must be shed. Open Subtitles طول النهار هنا لم يتغير لكن الفصلَ الجافَ قاسي جداً الأشجار التي لاتستطيع تحمل فقدان الماء
    I think the only reason we go to the dry cleaner is so I can say to the dry cleaner: Open Subtitles أظن أن السبب الوحيد لذهابنا للمغسلات هو أن يمكننا أن نقول لصاحب المغسلة
    Oh, yeah. That's the thing the guys at the dry cleaners get so excited about every four years. Open Subtitles هذا هو الشيء الذي يتحمّس له عمّال التنظيف الجافّ كلّ أربع سنوات
    My sinuses can't take the dry heat. Open Subtitles جيوبي الأنفيّة لا يُمكنها أن تتحمّل الحرارة الجافّة.
    Having survived the dry, barren times, animals can now reap the rewards. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ نَجا من الأوقاتِ القاحلةِ الجافّةِ الحيوانات يُمْكِنُ أَنْ تَحْصدَ الجوائزَ الآن.
    Okay, you're the one who forgot the dry cleaning. Open Subtitles حسنًا أنتَ الشخص الذي ينسى إحضار الثياب من "التنظيف"
    141. The Special Rapporteur observed that despite the dry, technical nature of the topic, all statements had been in favour of referring draft guidelines 2.8 to 2.8.12 to the Drafting Committee. UN 141- لاحظ المقرر الخاص أن جميع المتحدثين، ورغم الطابع التقني والجاف للموضوع، أيدوا إحالة مشاريع المبادئ التوجيهية 2-8 إلى 2-8-12 إلى لجنة الصياغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد