For verification purposes data was collected on women in the Dutch population in 2005 via the CBS (Statistics Netherlands). | UN | ولأغراض التحقق، جُمعت بيانات عن النساء من سكان هولندا في عام 2005 عن طريق الهيئة الإحصائية الهولندية. |
the Dutch government is encouraging universities to appoint more women professors. | UN | وتشجع الحكومة الهولندية الجامعات على تعيين مزيد من الأستاذات الجامعيات. |
The proportion of women employed by the Dutch government has risen by two percentage points since 2007, to 52%. | UN | وقد ارتفعت نسبة النساء اللائي توظفهن الحكومة الهولندية بنقطتين مئويتين منذ عام 2007 لتصبح 52 في المائة. |
This also explains why the Dutch target is lower than 25 per cent, which is one of the Lisbon objectives. | UN | وهذا أيضاً يوضح سبب انخفاض الهدف الهولندي عن نسبة الـ 25 في المائة، التي تمثل أحد أهداف لشبونه. |
The Indonesian legal system is a civil law system built on the legacy of the Dutch colonial rule. | UN | إنَّ النظام القانوني الإندونيسي هو نظام قانوني مدني مستمد من النظام القانوني الذي أرساه الاستعمار الهولندي. |
I delivered the pelt that gave you control of the Dutch. | Open Subtitles | أرسلت لهم فروة الذئب التي ساعدتك في السيطرة على الهولنديين |
He reiterates his general remarks about the Dutch asylum procedures. | UN | ويكرّر سرد ملاحظاته العامة بشأن إجراءات طلب اللجوء الهولندية. |
the Dutch Government recently introduced an additional income-related child allowance. | UN | ومؤخرا أدخلت الحكومة الهولندية علاوة إضافية للطفل مرتبطة بالدخل. |
The Japanese also started Invasion of the Dutch East Indies. | Open Subtitles | وقد بدأ اليابانيون أيضا بغزو الجزر الهندية الشرقية الهولندية |
Congress has learned from the French minister that I have presented my credentials to the Dutch government without their permission. | Open Subtitles | الكونجرس قد علم عن طريق الوزير الفرنسي بأنني أقدمت على إعتمادات وأوراق إلى الحكومة الهولندية بدون إذن منهم |
But when the Dutch bought Manhattan, there was no Manhattan. | Open Subtitles | لكن عندما اشترى الهولندية مانهاتن، لم يكن هناك مانهاتن. |
The groundwater PEC was based directly on the observed environmental concentrations in the Dutch study. | UN | وكانت التركيزات البيئية المتوقعة في المياه الجوفية تستند مباشرة إلى التركيزات البيئية الملاحظة في الدراسة الهولندية. |
The HIV epidemic varies throughout the Dutch Kingdom. | UN | يتفاوت انتشار وباء فيروس نقص المناعة البشرية من منطقة إلى أخرى في أنحاء المملكة الهولندية. |
In the meantime, the author integrated into the Dutch society. | UN | وفي غضون ذلك، اندمجت صاحبة البلاغ في المجتمع الهولندي. |
In the meantime, the author integrated into the Dutch society. | UN | وفي غضون ذلك، اندمجت صاحبة البلاغ في المجتمع الهولندي. |
Outpatient care is an integrated part of the Dutch hospital system. | UN | وتشكل الرعاية الصحية الخارجية جزءاً متكاملاً من نظام المستشفيات الهولندي. |
It seems the Dutch ambassador will be unable to attend today. | Open Subtitles | يبدو أن السفير الهولندي لن يكون قادرا على الحضور اليوم. |
Couldn't we go to the Dutch place on Fifth and go Chinese? | Open Subtitles | ألا يمكننا الذهاب للمكان الهولندي في الخامس ثم الذهاب إلى الصيني؟ |
In the elections for the European Parliament, only 0.5 per cent of the Dutch electorate voted for parties on the extreme right. | UN | وفي انتخابات البرلمان الأوروبي، لم يصوت سوى 0.5 في المائة من الناخبين الهولنديين لأحزاب اليمين المتطرف. |
He noted that in 1999 the Dutch contribution had amounted to more than 10 per cent of the total regular resources of UNDP. | UN | وأشار إلى أنه في عام 1999 زاد تبرع هولندا على 10 في المائة من مجموع الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
the Dutch were the first Europeans to find these islands, in 1722. | UN | وكان الهولنديون أول الأوروبيين الذين اكتشفوا هذه الجزر في عام 1722. |
And first place, with 378 steps per minute, the Dutch Dragons! | Open Subtitles | في المرتبة الأولى, بــ378 خطوة بالدقيقة الديوتش دراجونز |
The Ministry of Foreign Affairs and the Dutch development cooperation effort support various projects and programmes concerned with violence and supporting the victims of violence. | UN | ووزارة الخارجية وجهود التعاون الإنمائي بهولندا تدعم مختلف المشاريع والبرامج المتعلقة بالعنف وبمساندة ضحايا هذا العنف. |
The Centre completed the Dutch version of the International Bill of Human Rights for distribution in Belgium and the Netherlands. | UN | وأنجز المركز ترجمة الشرعة الدولية لحقوق اﻹنسان إلى اللغة الهولندية لغرض توزيعها في بلجيكا وهولندا. |
I do so for an investigation Indian mission to the Dutch. To add something to your balance. | Open Subtitles | اقوم بذلك لإجراء تحقيق البعثة الهندية الى اللغة الهولنديه |
What time are you expected back on the Dutch boy can? | Open Subtitles | ما هو الوقت المتوقع لعودتك الى علبة الفتى الهولندى ؟ |
Well, that depends on wether you ask the British or the Dutch. | Open Subtitles | حَسناً، الذي يَعتمدُ على wether أنت إسألْ البريطانيينَ أَو الهولنديينَ. |
I know all about your non-discriminatory policies regarding the Dutch. | Open Subtitles | أعرف بأمر سياسات عدم التمييز فيما يتعلق بالهولنديين. |
Writers such as the French thinker and historian Alexis de Tocqueville and the Dutch Lutheran minister and author John Bruckner wrote about this foreseeable trend, predicting the widespread slaughter of wildlife, some species to the point of extinction. | UN | وكتب مؤلفون مثل المفكر والمؤرخ الفرنسي أليكسي دو توكفيل، والهولندي جون بروكنر، عن هذا الاتجاه المتوقع، وتنبأوا باتساع نطاق القضاء على الحياة البرية، بل وبانقراض بعض الأنواع. |
the Dutch plaintiff was the assignee of a Dutch company, which had sold four different quantities of cobalt sulphate to the defendant, a German company. | UN | المدعي هو شخص هولندي ، حولت اليه شركة هولندية كافة حقوقها ، وقامت هذه الشركة ببيع أربع كميات مختلفة من مادة كبريتات الكوبالت الى المدعى عليه ، وهو شركة ألمانية . |