ويكيبيديا

    "the eighteenth session of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدورة الثامنة عشرة
        
    • دورتها الثامنة عشرة
        
    • دورته الثامنة عشرة
        
    • الدورة الثامنة عشر
        
    • للدورة الثامنة عشرة
        
    :: Oral statement on freedom of expression on the Internet at the eighteenth session of the Council; UN :: تقديم بيان شفوي عن حرية التعبير في شبكة الإنترنت خلال الدورة الثامنة عشرة للمجلس؛
    AGENDA FOR the eighteenth session of the WORKING GROUP ON UN جدول أعمال الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل المعني بالبرامج
    Another Chairperson from Lebanon presided over the eighteenth session of the Commission on Human Rights in 1962. UN وترأس مواطن لبناني آخر الدورة الثامنة عشرة للجنة حقوق الإنسان التي عقدت في عام 1962.
    the eighteenth session of the Forum would be jointly organized by the Government of Singapore and the Government of Japan and be hosted by Singapore from 6 to UN وسوف تشترك حكومة سنغافورة وحكومة اليابان في تنظيم الدورة الثامنة عشرة للملتقى وستستضيفها سنغافورة في الفترة من 6 إلى
    These discussion papers will serve as a starting point for participation by the major groups in the activities of the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development. UN وستُتخذ ورقات المناقشة هذه نقطةَ انطلاق لمشاركة المجموعات الرئيسية في أنشطة اللجنة في دورتها الثامنة عشرة.
    Agenda of the eighteenth session of the Working Group UN جدول أعمال الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل
    Election of the Bureau of the eighteenth session of the Commission UN انتخاب أعضاء مكتب الدورة الثامنة عشرة للجنة
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the eighteenth session of the Commission on Sustainable Development UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    Participation of intergovernmental organizations in the work of the eighteenth session of the Commission UN مشاركة المنظمات الحكومية الدولية في أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة
    The Centre contributed to a number of meetings at the eighteenth session of the Commission, including panel discussions on sports and crime prevention, and on crime prevention and criminal justice responses to violence against women. UN وساهم المركز في عدد من الاجتماعات في إطار الدورة الثامنة عشرة للجنة، بما في ذلك مناظرات حول الرياضة ومنع الجريمة وتدابير التصدي للعنف ضد المرأة في إطار منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    At the eighteenth session of the Commission, it was highlighted in particular that the available information and data on chemical safety and toxicity, especially in national and local languages, is still insufficient. UN وفي الدورة الثامنة عشرة للجنة التنمية المستدامة، أبرزت اللجنة بوجه خاص أن المعلومات والبيانات المتاحة في مجال السلامة الكيميائية والسمية، ولا سيما باللغات الوطنية والمحلية، لا تزال غير كافية.
    At the eighteenth session of the Commission, there was a strong call for the strengthening of cooperative action, and this should involve developing countries. UN وقد وجهت الدورة الثامنة عشرة للجنة نداء قويا من أجل تعزيز الإجراءات التعاونية، التي ينبغي أن تشمل البلدان النامية.
    Overall, more than 570 representatives from 135 organizations participated in the eighteenth session of the Commission. UN وعموما، شارك أكثر من 570 ممثلا عن 135 منظمة في الدورة الثامنة عشرة للجنة.
    LIST OF DOCUMENTS ISSUED FOR the eighteenth session of the COMMITTEE UN قائمة الوثائق الصادرة ﻷجل الدورة الثامنة عشرة للجنة
    Annex Statement of the INSTRAW Staff Association at the eighteenth session of the Board of Trustees UN المرفق: بيان رابطة موظفي المعهد في الدورة الثامنة عشرة لمجلس اﻷمناء
    In conclusion, she expressed the hope that the eighteenth session of the Board would result in favourable recommendations and conclusions for INSTRAW. UN وفي الختام أعربت عن أملها في أن تصدر الدورة الثامنة عشرة للمجلس توصيات واستنتاجات تكون لصالح المعهد.
    the eighteenth session of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women will be opened by the representative of the Secretary-General. UN سوف تفتتح ممثلة اﻷمين العام الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    A total of 1,027 persons attended the eighteenth session of the Working Group. UN وبلغ مجموع الأشخاص الذين حضروا الدورة الثامنة عشرة للفريق العامل 027 1 شخصاً.
    Welcoming the significant increase in general-purpose contributions and pledges announced during the eighteenth session of the Commission, UN وإذ ترحب بالزيادة الكبيرة بالمساهمات والتبرعات المعقودة التي أعلنت أثناء الدورة الثامنة عشرة للجنة،
    The Council will therefore consider the report of the eighteenth session of the Committee at the 2014 session of the Council. UN ومن ثم سوف ينظر المجلس في تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة في دورة المجلس لعام 2014.
    It was adopted by the Conference of the Parties (COP) at its thirteenth session and comes to an end by the eighteenth session of the COP. UN وقد اعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة، وينقضي العمل به بحلول موعد دورته الثامنة عشرة.
    A list of the agenda items for the eighteenth session of the Commission, with corresponding documents, is presented in annex V. Annex IV UN 20 وترد في المرفق الخامس قائمة ببنود جدول أعمال الدورة الثامنة عشر للجنة مع الوثائق المصاحبة لها.
    Provisional agenda for the eighteenth session of the High-level Committee UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد