The Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
Based on the justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وبناء على التبرير المقدم من الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
The Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
In this context and on the basis of justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of this post. II.54. | UN | وفي هذا السياق أيضا واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | واستنادا إلى المبررات التي قدمها الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | استنـــــادا إلى التعليل الـذي قدمــه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
In this context and on the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وفي هذا السياق وكذلك استنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | واستناداً إلى التبرير الذي قدّمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
In this context and on the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وفي هذا السياق واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
In this context and on the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية في هذا السياق، واستنادا إلى المبررات التي ساقها الأمين العام، بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | واستنادا إلى التبرير الذي قدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
On the basis of the justification provided by the Secretary-General, the Advisory Committee recommends approval of the establishment of this post. | UN | وبناء على المبرر الذي يقدمه الأمين العام، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إنشاء هذه الوظيفة. |
There is no doubt that the establishment of this post through an international convention would have lent its mandate an obligatory character and would have imparted a new and unprecedented dimension to the activities of the United Nations in the field of human rights. | UN | لا شك أن إنشاء هذا المنصب من خلال اتفاقية دولية كا سيكسب صلاحياته قوة إلزامية، ويضفي على نشاط اﻷمم المتحدة في مجال حقوق الانسان بعدا لم تشهده من قبل. |
Under the circumstances, the Committee does not recommend the establishment of this post. | UN | وفي ظل هذه الظروف، لا توصي اللجنة بإنشاء هذه الوظيفة. |
The Advisory Committee did not find this argument sufficiently compelling and requested further justification in support of the establishment of this post. | UN | ولا ترى اللجنة الاستشارية أن هذه الحجة مقنعة بما فيه الكفاية، فطلبت تقديم مزيد من التبريرات المؤيدة لإنشاء هذه الوظيفة. |