ويكيبيديا

    "the executive board of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس التنفيذي
        
    • للمجلس التنفيذي
        
    • والمجلس التنفيذي
        
    • وقد اقترح مجلس المديرين التنفيذيين
        
    • مجلس تنفيذي
        
    • الرسمية للمجلس الاقتصادي
        
    • إلى المجلس الاقتصادي
        
    • بالمجلس التنفيذي
        
    The preparation and submission to the Executive Board of management responses to independent evaluations has been institutionalized. UN وقد تم إضفاء الطابع المؤسسي على إعداد الاستجابات الإدارية للتقييمات المستقلة وتقديمها إلى المجلس التنفيذي.
    There is no recommendation directed at the Executive Board of UNDP. UN ولا توجد هناك توصية موجهة إلى المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي.
    From the Executive Board of UNDP arises the question of operationalizing the concept of sustainable human development. UN وقد نشأت عن المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسألة تنفيذ مفهوم التنمية البشرية المستدامة.
    Membership and composition of the Executive Board of UNDP UN عضوية وتكوين المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Election of ten members of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN انتخاب عشرة أعضاء للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    Extract from the report of the Executive Board of the UN مقتطفات من تقرير المجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    Its comments and observations will be communicated to the Executive Board of WFP through its Executive Director. UN وستحال تعليقات اللجنة الاستشارية وملاحظاتها إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من خلال مديره التنفيذي.
    - Executive Director of Tunisia to the Executive Board of IFAD UN مدير تنفيذي لتونس لدى المجلس التنفيذي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    " Recalling also decisions 2008/35 and 2010/7 of the Executive Board of the United Nations Development Programme, UN " وإذ تشير أيضا إلى مقرري المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي 2008/35 و 2010/7،
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    the Executive Board of UNDP/UNFPA provides a monitoring mechanism for its programmes. UN ويوفر المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان آلية لمراقبة برامجه.
    Consequently, the Executive Board of UNICEF may wish not to regard it as an absolute reference. UN ولذلك قد لا يرغب المجلس التنفيذي لليونيسيف بأن يعتبره المرجع المطلق.
    At the international level, Japan had proposed its candidature to the Executive Board of UN Women. UN وعلى المستوى الدولي اقترحت اليابان ترشيحها لعضوية المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Member of the Executive Board of UNESCO and of the UNESCO Group of Experts on Financial and Administrative Matters UN عضو المجلس التنفيذي لليونسكو وعضو في فريق خبراء اليونسكو المعني بالمسائل المالية والإدارية
    He apprised the Executive Board of certain special situations that had arisen, namely: UN وأحاط المجلس التنفيذي علما ببعض الأوضاع الخاصة التي نشأت، وهي أنه:
    The Council will also have before it the report of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. UN وسيُعرض على المجلس تقرير المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    Report of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women UN تقرير المجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة
    The Council will have before it the report of the fifth session of the Executive Board of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women. UN وسيعرض على المجلس تقرير الدورة الخامسة للمجلس التنفيذي للمعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
    The delegation of Turkey expressed its appreciation to UNFPA and assured the Executive Board of its commitment to support UNFPA and to ensure collaboration. UN وأعرب وفد تركيا عن تقديره للصندوق، مؤكداً للمجلس التنفيذي التزامه بدعم الصندوق وكفالة التعاون في العمل معه.
    It provides findings, conclusions and recommendations for consideration by senior management and the Executive Board of UNDP. UN ويقدم نتائج واستنتاجات وتوصيات كي تنظر الإدارة العليا والمجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي فيها.
    the Executive Board of the World Bank had proposed constructive modalities for participation and collaboration. UN وقد اقترح مجلس المديرين التنفيذيين للبنك الدولي طرائق بنَّاءه للمشاركة والتعاون.
    Transformation of the Committee on Food Aid Policies and Programmes into the Executive Board of the World Food Programme UN تحويل لجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها إلى مجلس تنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي
    (b) Report of the Executive Board of the United Nations Children's Fund on the work of its second regular session of 1996 (9-12 April 1996); E/1996/32 (Part II). For the final text, see Official Records of the Economic and Social Council, 1996, Supplement No. 12 (E/1996/32/Rev.1). UN )١٠( E/1996/32 (Part I)، وللاطلاع على النص النهائي، انظر الوثائق الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ١٩٩٦، الملحق رقم ١٢ E/1996/32/Rev.1)(.
    Annual report of the Executive Board of the World Food Programme to the Economic and Social Council and the FAO Council on its activities in 2011 UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة بشأن أنشطته في عام 2011
    Let me also commend the Executive Board of UN-Women on the successful take-off of the entity. UN وأود أيضا أن أشيد بالمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة على النجاح الذي حققه في تدشين ذلك الكيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد