ويكيبيديا

    "the fate and whereabouts" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مصير وأماكن
        
    • مصير ومكان
        
    • بمصير وأماكن
        
    • المختفين وأماكن وجودهم
        
    The Working Group is therefore unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ولذلك فإن الفريق العامل لا يستطيع أن يقدم معلومات عن مصير وأماكن وجود الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is therefore unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ولذلك لم يتمكن الفريق العامل من تقديم تقارير عن مصير وأماكن وجود الأشخاص المعنيين.
    The Council called for the continuation of efforts to establish the fate and whereabouts of those prisoners and missing persons. UN وطالب المجلس بمواصلة الجهود لمعرفة مصير وأماكن وجود أولئك الأسرى والمفقودين.
    Some of them had been released after the war, but the fate and whereabouts of others remain unknown. UN وقد تم اﻹفراج عن بعض هؤلاء بعد انتهاء الحرب، ولكن مصير ومكان وجود بعض اﻷشخاص اﻵخرين لا يزالان مجهولين.
    According to AI, the fate and whereabouts of hundreds of persons remain unknown. UN وحسب ما ذكرته منظمة العفو الدولية، لا يزال مصير ومكان وجود المئات من الأشخاص مجهولَين.
    In respect of 505 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق بالحالات ال505 المعلقة ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    In respect of the 10 outstanding cases, the Group is still unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق ب10 حالات معلقة، ما زال الفريق غير قادر على الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    In respect of the 87 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق بالحالات ال87 المعلقة، ليس بإمكان الفريق العامل الإبلاغ عن مصير وأماكن وجود الأشخاص المعنيين.
    In respect of the 103 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق بالحالات ال103 المعلقة، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة بشأن مصير وأماكن وجود الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ومن ثم ليس بإمكان الفريق العامل الإبلاغ عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    In respect of the 2,368 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة البالغ عددها 368 2 حالة، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ومن ثم، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    In respect of 211 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN وفيما يتعلق بالحالات المعلقة وعددها 211 حالة، ليس بإمكان الفريق المعني الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ومن ثم، ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ومن ثم ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN ومن ثم ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    In respect of the one outstanding case, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. UN وفيما يتعلق بالحالة المعلقة ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة عن مصير ومكان وجود الشخص المعني.
    In the case of enforced disappearance, the human rights violation only stops when the fate and whereabouts of the disappeared person are considered clarified beyond reasonable doubt. UN وفي حالات الاختفاء القسرية، لا تتوقف انتهاكات حقوق الإنسان إلا عندما يعتبر مصير ومكان وجود الشخص المختفي قد وضح بما لا يترك مجالا للشك.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. UN ومن ثم ليس بإمكان الفريق العامل الإفادة بشأن مصير ومكان وجود الشخص المعني.
    The Working Group is still unable to report on the fate and whereabouts of the person concerned. UN وما زال الفريق العامل غير قادر على الإفادة عن مصير ومكان الشخص المعني.
    In respect of the 76 outstanding cases, the Working Group is unable to report on the fate and whereabouts of the persons concerned. UN أما بصدد الحالات المعلقة البالغ عددها 76 حالة، فليس بإمكان الفريق العامل الإبلاغ بمصير وأماكن الأشخاص المعنيين.
    The Working Group is, therefore, unable to report on the fate and whereabouts of the disappeared persons. UN لذلك فليس بوسع الفريق العامل تقديم تقرير عن مصير اﻷشخاص المختفين وأماكن وجودهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد