One thing is clear: there is no lack of work in the field of arms control and disarmament today and the international community is responding positively. | UN | وهناك شيء واضح: العمل وفير في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح اليوم والرد إيجابي من المجتمع الدولي. |
Our agenda is comprehensive and flexible, enabling us to address all issues in the field of arms control and disarmament. | UN | فجدول أعمالنا شامل ومرن، مما يمكِّننا من تناول جميع القضايا المطروحة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
The subject will be the current state of affairs in the field of arms control and disarmament and the role of the respective organizations. | UN | وسيكون موضوع تبادل الآراء هو الحالة الراهنة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح ودور المنظمات ذات الصلة. |
Thus, peace and international security as a collective effort will be strengthened and new progress in the field of arms control and disarmament will be made possible. | UN | وبالتالي ستعزز السلم والأمن الدولي كجهد جماعي وسيصبح من الممكن إحراز تقدم جديد في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
Since the last session of the Disarmament Commission, some important events have taken place in Ukraine in the field of arms control and disarmament. | UN | ومنذ الدورة السابقة لهيئة نزع السلاح، شهدت أوكرانيا بعض الأحداث المهمة في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add " in the field of arms control and disarmament " . | UN | ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " . |
The objective of our Committee's work is to meet major challenges in the field of arms control and disarmament. | UN | إن هدف عمل لجنتنا هو مواجهة التحديات الرئيسية في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
We believe that a positive approach by the First Committee could revive the activity of a number of forums in the field of arms control and disarmament. | UN | ونعتقد بأن اللجنة الأولى تستطيع باتباع نهج إيجابي أن تبعث الحيوية في عدد من المحافل في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
The Chair opened the exchange with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials in the field of arms control and disarmament. | UN | وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
The Chair opened the exchange on the current state of affairs in the field of arms control and disarmament and the role of international organizations with mandates in this field. | UN | وافتتح الرئيس جلسة تبادل وجهات النظر بشأن الحالة الراهنة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح ودور المنظمات الدولية التي لديها ولايات في هذا المجال. |
We consider that a new international agreement on this issue would be a significant step forward in our collective effort in the field of arms control and disarmament. | UN | ونحن نرى أن التوصل إلى اتفاق دولي جديد بشأن هذه المسألة سيكون خطوة هامة إلى الأمام فيما نبذله من جهود جماعية في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
1. Exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other High-Level Officials on the " Current state of affairs in the field of arms control and disarmament and role of the respective organizations " | UN | 1 - تبادل للآراء مع مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى بشأن " الوضع الراهن في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح والأدوار التي تقوم بها كل من المنظمات المعنية " |
Nor can it be replaced by another body as the sole multilateral negotiating forum in the field of arms control and disarmament in the foreseeable future. | UN | كما لا يمكن استبدال هيئة أخرى بها بوصفها المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح في المستقبل المنظور. |
The Committee plays a pivotal role in evaluating developments in the field of arms control and disarmament and making recommendations to the Assembly. | UN | إن اللجنة تضطلع بدور محوري في تقييم التطورات في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح ورفع توصيات إلى الجمعية. |
The United Nations has contributed to the development of an impressive corpus of norms and standards governing international relations, including in the field of arms control and disarmament. | UN | لقد أسهمت الأمم المتحدة في تطوير مجموعة جديرة بالإعجاب من القواعد والمعايير التي تنظم العلاقات الدولية، بما في ذلك في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
It reflects the importance of multilateralism in the field of arms control and disarmament. | UN | وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
It has also been strengthening and further stimulating the multilateralism in the field of arms control and disarmament. | UN | كما أنه يعزز التعددية ويحفزها في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
The objective of our work in the First Committee is to meet the major challenges in the field of arms control and disarmament. | UN | إن الهدف من عملنا في اللجنة الأولى هو مواجهة التحديات الكبيرة في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح. |
(a) The second sentence should read: “Since the end of the cold war, developments have taken place in a number of important areas in the field of arms control and disarmament.”; | UN | )أ( يكون نص الجملة الثانية كما يلي: " ومنذ نهاية الحرب الباردة، حدثت تطورات في عدد من المجالات الهامة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " ؛ |
4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add “in the field of arms control and disarmament”. | UN | ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " . |
Nuclear disarmament is the highest priority for us in the field of arms control and disarmament. | UN | إن نزع السلاح النووي هو أولويتنا العليا في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح. |
Let us, therefore, rededicate ourselves and renew our firm commitment to multilateralism in the field of arms control and disarmament. | UN | فلنكرس أنفسنا من جديد ونجدد التزامنا القاطع بتعددية الأطراف في مجال الحد من التسلح ونزع السلاح. |
Mr. Khan (Pakistan) said that the Convention was a milestone in the field of arms control and disarmament. | UN | 8- السيد خان (باكستان) قال إن الاتفاقية معلمةٌ في مجال مراقبة الأسلحة ونزع السلاح. |
We must do our utmost to strengthen multilaterism, particularly in the field of arms control and disarmament. | UN | وعلينا أن نبذل قصارى جهدنا لتعزيزه، ولا سيما في ميدان مراقبة التسلح ونزع السلاح. |