"the field of arms control and disarmament" - Traduction Anglais en Arabe

    • مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح
        
    • ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح
        
    • ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح
        
    • مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح
        
    • مجال الحد من التسلح ونزع السلاح
        
    • مجال مراقبة الأسلحة ونزع السلاح
        
    • ميدان مراقبة التسلح ونزع السلاح
        
    One thing is clear: there is no lack of work in the field of arms control and disarmament today and the international community is responding positively. UN وهناك شيء واضح: العمل وفير في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح اليوم والرد إيجابي من المجتمع الدولي.
    Our agenda is comprehensive and flexible, enabling us to address all issues in the field of arms control and disarmament. UN فجدول أعمالنا شامل ومرن، مما يمكِّننا من تناول جميع القضايا المطروحة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    The subject will be the current state of affairs in the field of arms control and disarmament and the role of the respective organizations. UN وسيكون موضوع تبادل الآراء هو الحالة الراهنة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح ودور المنظمات ذات الصلة.
    Thus, peace and international security as a collective effort will be strengthened and new progress in the field of arms control and disarmament will be made possible. UN وبالتالي ستعزز السلم والأمن الدولي كجهد جماعي وسيصبح من الممكن إحراز تقدم جديد في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    Since the last session of the Disarmament Commission, some important events have taken place in Ukraine in the field of arms control and disarmament. UN ومنذ الدورة السابقة لهيئة نزع السلاح، شهدت أوكرانيا بعض الأحداث المهمة في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add " in the field of arms control and disarmament " . UN ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " .
    The objective of our Committee's work is to meet major challenges in the field of arms control and disarmament. UN إن هدف عمل لجنتنا هو مواجهة التحديات الرئيسية في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    We believe that a positive approach by the First Committee could revive the activity of a number of forums in the field of arms control and disarmament. UN ونعتقد بأن اللجنة الأولى تستطيع باتباع نهج إيجابي أن تبعث الحيوية في عدد من المحافل في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    The Chair opened the exchange with the High Representative for Disarmament Affairs and other high-level officials in the field of arms control and disarmament. UN وافتتح الرئيس تبادل الآراء مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    The Chair opened the exchange on the current state of affairs in the field of arms control and disarmament and the role of international organizations with mandates in this field. UN وافتتح الرئيس جلسة تبادل وجهات النظر بشأن الحالة الراهنة في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح ودور المنظمات الدولية التي لديها ولايات في هذا المجال.
    We consider that a new international agreement on this issue would be a significant step forward in our collective effort in the field of arms control and disarmament. UN ونحن نرى أن التوصل إلى اتفاق دولي جديد بشأن هذه المسألة سيكون خطوة هامة إلى الأمام فيما نبذله من جهود جماعية في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    1. Exchange of views with the High Representative for Disarmament Affairs and other High-Level Officials on the " Current state of affairs in the field of arms control and disarmament and role of the respective organizations " UN 1 - تبادل للآراء مع مع الممثل السامي لشؤون نزع السلاح ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى بشأن " الوضع الراهن في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح والأدوار التي تقوم بها كل من المنظمات المعنية "
    Nor can it be replaced by another body as the sole multilateral negotiating forum in the field of arms control and disarmament in the foreseeable future. UN كما لا يمكن استبدال هيئة أخرى بها بوصفها المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال تحديد الأسلحة ونزع السلاح في المستقبل المنظور.
    The Committee plays a pivotal role in evaluating developments in the field of arms control and disarmament and making recommendations to the Assembly. UN إن اللجنة تضطلع بدور محوري في تقييم التطورات في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح ورفع توصيات إلى الجمعية.
    The United Nations has contributed to the development of an impressive corpus of norms and standards governing international relations, including in the field of arms control and disarmament. UN لقد أسهمت الأمم المتحدة في تطوير مجموعة جديرة بالإعجاب من القواعد والمعايير التي تنظم العلاقات الدولية، بما في ذلك في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    It reflects the importance of multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN وهو يعبر عن أهمية التعددية في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    It has also been strengthening and further stimulating the multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN كما أنه يعزز التعددية ويحفزها في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    The objective of our work in the First Committee is to meet the major challenges in the field of arms control and disarmament. UN إن الهدف من عملنا في اللجنة الأولى هو مواجهة التحديات الكبيرة في ميدان تحديد الأسلحة ونزع السلاح.
    (a) The second sentence should read: “Since the end of the cold war, developments have taken place in a number of important areas in the field of arms control and disarmament.”; UN )أ( يكون نص الجملة الثانية كما يلي: " ومنذ نهاية الحرب الباردة، حدثت تطورات في عدد من المجالات الهامة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " ؛
    4. In paragraph 2.124, at the end of the sixth sentence, add “in the field of arms control and disarmament”. UN ٤ - في الفقرة ٢-١٢٤ تضاف في الجملة السادسة، بعد كلمة " المواضيع " عبارة " في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح " .
    Nuclear disarmament is the highest priority for us in the field of arms control and disarmament. UN إن نزع السلاح النووي هو أولويتنا العليا في مجال الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    Let us, therefore, rededicate ourselves and renew our firm commitment to multilateralism in the field of arms control and disarmament. UN فلنكرس أنفسنا من جديد ونجدد التزامنا القاطع بتعددية الأطراف في مجال الحد من التسلح ونزع السلاح.
    Mr. Khan (Pakistan) said that the Convention was a milestone in the field of arms control and disarmament. UN 8- السيد خان (باكستان) قال إن الاتفاقية معلمةٌ في مجال مراقبة الأسلحة ونزع السلاح.
    We must do our utmost to strengthen multilaterism, particularly in the field of arms control and disarmament. UN وعلينا أن نبذل قصارى جهدنا لتعزيزه، ولا سيما في ميدان مراقبة التسلح ونزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus