It inquired on measures taken in the field of health, and encouraged Tanzania to adopt measures for human rights education. | UN | واستفسر المغرب عن التدابير المتخذة في مجال الصحة وشجع تنزانيا على اعتماد تدابير للتثقيف في مجال حقوق الإنسان. |
For decades, Israel has provided our expertise, technology, medicine, and training in the field of health to developing countries. | UN | وعلى مدى عقود عديدة، ظلت إسرائيل تقدم ما لديها من خبرات وتكنولوجيا ومهارات طبية وتدريب في مجال الصحة للبلدان النامية. |
In closing, allow me to say a few words in my national capacity on the progress made by India in the field of health. | UN | وختاما، اسمحوا لي بأن أقول كلمات قليلة بصفتي الوطنية عن التقدم الذي أحرزته الهند في مجال الصحة. |
This provision is particularly pertinent, as migrant women and girls face specific challenges in the field of health. | UN | وتتسم هذه المادة بصفة خاصة بوجاهتها إذ تواجه النساء والفتيات المهاجرات تحديات معينة في ميدان الصحة. |
Inequalities in the field of health are also a major issue. | UN | والتفاوتات في ميدان الصحة أصبحت أيضا مسألة رئيسية. |
My first promise based on this philosophy is that Japan will make contributions in the field of health in order to protect people's lives. | UN | الوعد الأول الذي أقطعه على نفسي انطلاقا من تلك الرؤية الفلسفية هو أن تقدم اليابان مساهمات في مجال الصحة بغية حماية أرواح الناس. |
Since 2006, several mechanisms have been piloted and already proved their effectiveness, particularly in the field of health. | UN | فمنذ عام 2006، تم تجريب عدة آليات أثبتت كفاءتها بالفعل، لا سيما في مجال الصحة. |
93. The implementation of a national priority project in the field of health is a key factor in State policy. | UN | 93- ويشكل تنفيذ المشروع الوطني الذي يحظى بالأولوية في مجال الصحة ركناً أساسياً للسياسة الحكومية في هذا الميدان. |
The Health on the Net Foundation works to advance the development and application of new information technologies in the field of health. | UN | تسعى مؤسسة الصحة على الشبكة للنهوض بتطوير تكنولوجيا المعلومات الجديدة في مجال الصحة وتطبيقها. |
This phase will start as soon as two more experts in the field of health and safety are added to the Commission. | UN | وستبدأ هذه المرحلة فور انضمام خبيرين آخرين في مجال الصحة والسلامة إلى أعضاء اللجنة. |
A similar exercise in the field of health is being undertaken by the World Health Organization (WHO) in collaboration with the Ministry of Health. | UN | وتقوم منظمة الصحة العالمية بالتعاون مع وزارة الصحة، بتنفيذ عملية مماثلة في مجال الصحة. |
The Committee regrets that reliable statistical data in the field of health were not provided by the State party. | UN | وتأسف اللجنة لعدم تقديم الدولة الطرف بيانات إحصائية موثوق فيها في مجال الصحة. |
Article 12: Equal rights of men and women in the field of health care | UN | المادة 12 : المساواة في الحقوق بين الرجال والنساء في مجال الصحة |
Another area of emphasis in the field of health is prenatal and neonatal care. | UN | ومجال التركيز الآخر في ميدان الصحة هو رعاية الأمهات والأطفال حديثي الولادة. |
The delegation said that achievements by Saudi Arabia in the field of health include: obligatory health check up at marriage and provision of free health services to all pilgrims. | UN | وقال الوفد إن إنجازات المملكة في ميدان الصحة تشمل الكشف الطبي الإجباري عند الزواج، وتوفير الخدمات الصحية للحجاج مجاناً. |
Numerous problems were encountered in the field of health and hospitals were said to be ill—equipped. | UN | وصودفت مشاكل عديدة في ميدان الصحة وقيل إن المستشفيات تعاني من نقص المعدات. |
The importance of information—sharing and awareness—raising in the field of health was particularly stressed. | UN | وشدد بصورة خاصة على أهمية تقاسم المعلومات وإشاعة الوعي في ميدان الصحة. |
Policies and measures in the field of health need to give special attention to women and children. | UN | وتحتاج السياسات والتدابير في ميدان الصحة إلى إيلاء اهتمام خاص للنساء واﻷطفال. |
Inevitably, this gap placed a significant constraint on all those working in the field of health and human rights during this period. | UN | ومن الحتمي أن هذه الفجوة قد شكّلت قيداً هاماً واجه جميع أولئك العاملين في ميدان الصحة وحقوق الإنسان خلال هذه الفترة. |
The reform process in the field of health was accelerated in 1997. | UN | وقد تسارعت عمليـــة اﻹصـــلاح في الميدان الصحي فـــي عام ١٩٩٧. |
The national leaders had supported the provision of policy advice by non-governmental organizations in the field of health. | UN | وأوضح أن القادة الوطنيين يؤيدون قيام المنظمات غير الحكومية بتقديم المشورة المتعلقة بالسياسات في المجال الصحي. |
Measures to eliminate discrimination against women in the field of health care -- | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية |
Mifal HaPais uses its lottery revenue to support various public projects in the field of health, education and the arts. | UN | وتستخدم هيئة ميفال هابايس إيراداتها من تذاكر اليانصيب لدعم مشاريع عامة مختلفة في مجالات الصحة والتعليم والفنون. |
The General expressed the readiness of the authorities to cooperate with the United Nations, NGOs or any other organization in the field of health, education, human rights and the economy. | UN | وأعرب الجنرال روسي عن استعداد السلطات للتعاون مع اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية في ميادين الصحة والتعليم وحقوق اﻹنسان والاقتصاد. |