ويكيبيديا

    "the finance and budget" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المالية والميزانية
        
    • الميزانية والمالية
        
    • الشؤون المالية وشؤون الميزانية
        
    • بمعايير المحاسبة
        
    • للشؤون المالية وشؤون الميزانية
        
    Budget Officer post redeployed to the Finance and Budget Section UN نقل وظيفة موظف لشؤون الميزانية إلى قسم المالية والميزانية
    Budget Assistant posts redeployed to the Finance and Budget Section UN نقل وظيفتين لمساعد لشؤون الميزانية إلى قسم المالية والميزانية
    Chief Finance Officer post reassigned to the Finance and Budget Section as a Chief Finance and Budget Officer post UN إعادة ندب وظيفة رئيس الموظفين الماليين إلى قسم المالية والميزانية لتصبح وظيفة رئيس موظفي شؤون المالية والميزانية
    A total of 30 recommendations were submitted by the Task Force in 2007 to the Finance and Budget Network and received approval. UN وأحالت فرقة العمل في عام 2007 ما مجموعه 30 توصية إلى شبكة الميزانية والمالية حظيت بالموافقة.
    This recommendation was endorsed by the Finance and Budget Network. UN وأقرت شبكة الميزانية والمالية هذه التوصية.
    At the same time, however, the Administration plans to issue the Finance and Budget Manual in 2012. UN غير أن الإدارة تعتزم في الوقت ذاته إصدار دليل الشؤون المالية وشؤون الميزانية في عام 2012.
    Finance Officer posts redeployed to the Finance and Budget Section UN نقل وظيفتين لموظف للشؤون المالية إلى قسم المالية والميزانية
    Finance Officer post redeployed to the Finance and Budget Section UN نقل وظيفة موظف للشؤون المالية إلى قسم المالية والميزانية
    the Finance and Budget Network also reported on such relevant issues as system-wide adoption of the International Public Sector Accounting Standards. UN كما أبلغت شبكة المالية والميزانية عن مسائل مهمة مثل اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام على صعيد المنظمة بأكملها.
    Level of utilization of the final appropriation under budget sections under the Finance and Budget Section's responsibility UN مستوى استخدام الاعتمادات النهائية للأبواب الخاضعة لمسؤولية قسم المالية والميزانية
    In terms of improvements to current business functions, the processes within the Finance and Budget areas will be streamlined to improve work productivity. UN أما بالنسبة للتحسينات التي يجري إدخالها على الأعمال الراهنة، فسيتم تبسيط العمليات المطبقة في مجالي الشؤون المالية والميزانية لتحسين إنتاجية العمل.
    Ongoing discussions have been held with the Finance and Budget Network of the High-level Committee on improvements to the financial statements. UN وجرت مناقشات متواصلة مع شبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى بشأن إدخال تحسينات على البيانات المالية.
    :: Travel costs for the Finance and Budget Officer for attendance at meetings of the Committee on Budget and Finance and the Assembly of States Parties: Euro7,300 UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    :: Travel costs for the Finance and Budget Officer for attendance at meetings of the Committee on Budget and Finance and the Assembly of States Parties: Euro7,300 UN :: تكاليف سفر موظف لشؤون المالية والميزانية لحضور اجتماعات لجنة الميزانية والمالية وجمعية الدول الأطراف: 300 7 يورو
    All 30 recommendations submitted to the Finance and Budget Network received approval. UN وأُقرّت جميع التوصيات الثلاثين المقدّمة إلى شبكة الميزانية والمالية.
    This notwithstanding, the programme will contribute to the deliberations of the United Nations system inter-agency consultative processes, in particular the Finance and Budget Network of the High-level Committee on Management. UN ومع ذلك، سوف يسهم البرنامج في مداولات العمليات التشاورية بين وكالات منظومة الأمم المتحدة، وخصوصاً شبكة الميزانية والمالية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    A special session of the Finance and Budget Network discussed the outcomes of the external review and endorsed the continuation of the system-wide team until 2013 and presumably until 2015, for the consideration of HLCM. UN وعقدت شبكة الميزانية والمالية دورة استثنائية ناقشت فيها نتائج المراجعة الخارجية، وأقرت استمرار الفريق العامل على نطاق المنظومة حتى 2013، وربما حتى 2015، لكي ينظر في أمر اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    22. The Force also proposes that the Finance and Budget functions be consolidated into a single Finance and Budget Section. UN 22 - وتقترح القوة أيضا دمج مهام الشؤون المالية وشؤون الميزانية في قسم واحد للشؤون المالية وشؤون الميزانية.
    The substantive work of the Finance and Budget Network in the area of accounting standards is carried out by the Task Force on Accounting Standards. UN وتضطلع فرقة العمل المعنية بمعايير المحاسبة بأنشطة الشبكة الفنية المتعلقة بالمعايير المحاسبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد