The Government intends to continue its focused marketing efforts to expand the financial services sector of the economy. | UN | وتعتزم الحكومة مواصلة بذل جهودها التسويقية المركزة من أجل توسيع نطاق قطاع الخدمات المالية في الاقتصاد. |
the financial services sector accounts for approximately 60 per cent of the GDP of the Territory. | UN | ويمثل قطاع الخدمات المالية حوالي 60 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في البلد. |
The International Financial Centre, under the Ministry of Finance, is the entity charged with marketing and promoting the financial services sector of the Territory. | UN | ويتبع المركز المالي الدولي لوزارة المالية وهو الهيئة المكلفة بتسويق قطاع الخدمات المالية للإقليم والترويج له. |
The International Financial Centre falls under the Ministry of Finance and is the entity charged with marketing and promoting the financial services sector of the Territory. | UN | ويتبع المركز المالي الدولي لوزارة المالية وهو الهيئة المكلفة بتسويق قطاع الخدمات المالية في الإقليم والترويج له. |
We support regulation that focuses on the parts of the financial services sector that gave rise to the crisis. | UN | ونحن ندعم القوانين التي تركز على أجزاء من قطاع الخدمات المالية التي كانت سببا للأزمة. |
The two least-transformed industries when it came to women on boards were the financial services sector and mining. | UN | وعندما يتعلق الأمر بوجود المرأة في مجلس الإدارة، يتضح أن الصناعتين الأقل تحوّلاً هما قطاع الخدمات المالية والتعدين. |
Strengthening the financial services sector will be key in reducing cost and channelling remittances into productive sectors. | UN | وسيشكل تعزيز قطاع الخدمات المالية عاملاً رئيسياً في تقليص التكلفة وتوجيه التحويلات المالية نحو القطاعات المنتجة. |
For example, it has been clearly shown that the liberalization of the financial services sector should be preceded by the implementation of sound prudential legislation. | UN | وعلى سبيل المثال، لقد ثبت بوضوح أن تحرير قطاع الخدمات المالية ينبغي أن يسبقه تنفيذ تشرين سليم يتوخى الحذر. |
The coupling of the financial services sector and money laundering without distinguishing between the two does grave injustice to a legitimate economic enterprise. | UN | واقتران قطاع الخدمات المالية وغسيل الأموال دون التمييز بين الاثنين يسييء إساءة بالغة إلى أي مؤسسة اقتصادية مشروعة. |
the financial services sector is to contribute $66,205,000 to the budget during the fiscal year 2000. | UN | ويتعين أن يسهم قطاع الخدمات المالية بمبلغ 000 205 66 دولار، في الميزانية خـلال السنة المالية 2000. |
South Africa rose 50 per cent in United States dollars terms in 1999 as inflation and interest rates fell and the financial services sector was restructured. | UN | وارتفعت جنوب أفريقيا بنسبة 50 في المائة بدولارات الولايات المتحدة في سنة 1999، إذ هبط التضخم ومعدلات الفائدة وأعيدت هيكلة قطاع الخدمات المالية. |
For example, UNEP has worked with the financial services sector since 1992. | UN | فعلى سبيل المثال، تعاون برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مع قطاع الخدمات المالية منذ عام ١٩٩٢. |
According to press reports, 14.4 per cent of the workforce is employed in administration and national defence, and 12.4 per cent in the financial services sector. | UN | ووفقا لتقارير صحفية، فإن ١٤,٤ من القوة العاملة تعمل في اﻹدارة والدفاع الوطني، و ١٢,٤ في المائة في قطاع الخدمات المالية. |
In 1998, employment in the financial services sector grew by 9.5 per cent. | UN | وفي عام ١٩٩٨، زادت العمالة في قطاع الخدمات المالية بنسبة ٩,٥ في المائة. |
It was proposed that the role of the financial services sector in facilitating environmentally and socially responsible investments deserved further study and analysis. | UN | وأشير إلى أن دور قطاع الخدمات المالية في تسهيل الاستثمارات المسؤولة بيئيا واجتماعيا يستحق المزيد من الدراسة والتحليل. |
It was proposed that the role of the financial services sector in facilitating environmentally and socially responsible investments deserved further study and analysis. | UN | وأشير إلى أن دور قطاع الخدمات المالية في تسهيل الاستثمارات المسؤولة بيئيا واجتماعيا يستحق المزيد من الدراسة والتحليل. |
The Initiative promotes projects through which microfinance investment opportunities are created in the financial services sector. | UN | وتشجع المبادرة المشاريع التي من خلالها يؤدي التمويل البالغ الصغر إلى تهيئة فرص الاستثمار في قطاع الخدمات المالية. |
We call once again for such a forum, and pledge that the Bahamas will continue to work towards levelling the playing field, particularly in the financial services sector. | UN | وندعو مرة ثانية إلى عقد منتدى من هذا القبيل ونتعهد بأن تواصل جزر البهاما العمل من أجل تحقيق تكافؤ الفرص، وخاصة في قطاع الخدمات المالية. |
The rise in real output was attributed to the heightened tourism activity supported by continued growth in the financial services sector. | UN | وعزيت الزيادة في الناتج الحقيقي إلى ارتفاع النشاط السياحي يدعمه النمو المستمر في قطاع الخدمات المالية. |
Payments systems and the financial services sector are largely non-functional. | UN | ولا تعمل نظم الدفع وقطاع الخدمات المالية إلى حد كبير. |
Those interested in the financial services sector were complaining about the Managing Director of the Financial Services Commission, who appeared to be operating as a law unto himself. | UN | ويشتكي المهتمون بقطاع الخدمات المالية من المدير العام للجنة الخدمات المالية، الذي يبدو أنه يعمل وكأن له قانون خاص به. |
Many governments affected by the crisis provided massive subsidies to the financial services sector. | UN | فقد قدّمت حكومات عديدة متضررة من الأزمة إعانات ضخمة لقطاع الخدمات المالية. |