the following are the summary of the MDG's achievements: | UN | وفيما يلي موجز بالإنجازات المحققة في إطار الأهداف الإنمائية للألفية: |
the following are the key improvement initiatives being implemented: | UN | وفيما يلي مبادرات التحسين الرئيسية التي يجري تنفيذها: |
the following are the services provided by the Zambia Prisons Service: | UN | وفيما يلي بيان بالخدمات التي تقدمها دائرة السجون في زامبيا: |
the following are the Department's main tasks: | UN | وترد فيما يلي المهام الرئيسية المناطة بها الإدارة: |
In addition to general relief activities at times of disasters, the following are the main specific, long standing relief activities: | UN | وبالإضافة إلى أنشطة الإغاثة العامة في أوقات الكوارث، ترد فيما يلي أنشطة الإغاثة الرئيسية الراسخة ذات الطابع المحدد: |
the following are the significant accounting policies of the United Nations: | UN | فيما يلي عرض للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في اﻷمم المتحدة: |
the following are the significant accounting policies of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: | UN | ترد أدناه السياسات المحاسبية الهامة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: |
the following are the key elements that are consistently articulated in public statements of the South African Government: | UN | وفي ما يلي العناصر الرئيسية التي تواظب حكومة جنوب أفريقيا على تضمينها في البيانات الرسمية : |
the following are the amendments to the Domestic Violence Act: | UN | وفيما يلي الإصلاحات المدخلة على قانون مكافحة العنف المنـزلي: |
the following are the main needs relating to capacity-building that were raised: | UN | وفيما يلي أهم الاحتياجات التي أشير إليها فيما يتعلق ببناء القدرات: |
the following are the vaccination statistics for major infant communicable diseases. | UN | وفيما يلي الإحصائيات الخاصة بالتلقيح ضد أهم أمراض الأطفال السارية. |
the following are the projects carried out during these years: | UN | وفيما يلي المشاريع التي جرى تنفيذها خلال هذه الأعوام: |
the following are the number of national staff that were trained in the last 2 years: | UN | وفيما يلي عدد الموظفين الدوليين الذين تلقوا تدريبا خلال السنتين الماضيتين: |
the following are the responses to the recommendations addressed to funds, programmes and specialized agencies. | UN | وفيما يلي الردود الواردة على التوصيات الموجّهة إلى الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة. |
3. the following are the key elements of the proposal: | UN | 3 - وفيما يلي العناصر الرئيسية من هذا الاقتراح: |
the following are the most important principles of the policy actions for sustainable agriculture in hill areas: | UN | وفيما يلي أهم مبادئ الإجراءات المتعلقة بسياسات الزراعة المستدامة في مناطق التلال: |
the following are the preconditions for the successful solution of the problem of gender equality in Ukraine: | UN | وفيما يلي الشروط اللازم توافرها مسبقاً من الحل التوصل إلى الحل الناجح لمشكلة مساواة الجنسين في أوكرانيا: |
the following are the key activities conducted by the Ethics Office in 2008: | UN | وترد فيما يلي أهم الأنشطة التي اضطلع بها ذلك المكتب في عام 2008: |
the following are the significant accounting policies of UNITAR: | UN | ترد فيما يلي السياسات المحاسبية الهامة لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث: |
the following are the significant accounting policies of the United Nations: | UN | فيما يلي عرض للسياسات المحاسبية الهامة المتبعة في اﻷمم المتحدة: |
the following are the significant accounting policies of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme: | UN | ترد أدناه السياسات المحاسبية الهامة لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات: |
the following are the preliminary findings based on data available to the Secretariat. | UN | وفي ما يلي الاستنتاجات الأولية القائمة على البيانات التي توافرت لدى الأمانة العامة. |
11. the following are the organizations that have accepted the statute of the Joint Inspection Unit: | UN | ١١ - فيما يلي أسماء المنظمات المشاركة التي قبلت بالنظام اﻷساسي لوحدة التفتيش المشتركة: |
the following are the significant efforts by Indonesia in countering terrorism that contribute to the implementation of the four pillars of the Strategy. | UN | ويرد فيما يلي بيان الجهود الكبيرة التي بذلتها إندونيسيا في مجال مكافحة الإرهاب، والتي تسهم في تنفيذ ركائز الاستراتيجية الأربع. |
18. the following are the prisoners whom we met at Ansar III Ketziot: | UN | ٨١- وفيما يلي قائمة السجناء الذين تم الاتصال بهم في معسكر أنصار ٣ كيتزيوت: |