Recalling that the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO called for an effective decentralization of activities and strengthened field representation, | UN | إذ يستذكر أن خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل قد دعت إلى تطبيق فعّال للامركزية الأنشطة وإلى تعزيز التمثيل الميداني، |
It should be made clear that the reason was lack of resources rather than slackness on the part of the Secretariat in implementing the guidelines in the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO. | UN | وينبغي التوضيح في هذا الصدد أن السبب هو نقص الموارد وليس التباطؤ من جانب الأمانة في تنفيذ المبادئ التوجيهية الواردة في خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل. |
(e) Recalled the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO, and particularly its regional priorities; | UN | )ﻫ( استذكر خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل ، وبوجه خاص أولوياتها الاقليمية ؛ |
Recalling that the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO called for an effective decentralization of activities and strengthened field representation, | UN | إذ يستذكر أن خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل قد دعت إلى تطبيق فعّال للامركزية في الأنشطة وإلى تعزيز التمثيل الميداني، |
Within UNIDO the issue of an effective decentralization of activities and of a strengthened field representation had been a priority since the adoption of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO in 1997 and had been a central and recurrent item for UNIDO governing bodies. | UN | وضمن اليونيدو باتت مسألة تطبيق اللامركزية الفعلية على الأنشطة وتعزيز التمثيل الميداني أولوية منذ اعتماد خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل في عام 1997، كما أنها لا تزال بندا محوريا ومتواترا في جداول أعمال هيئات اليونيدو التشريعية. |
Within UNIDO, the issue of an effective decentralization of activities and of a strengthened field representation had been a priority since the adoption of the business plan on the Future Role and Functions of UNIDO in 1997, and it had been a central and recurrent item for UNIDO governing bodies. | UN | وضمن اليونيدو باتت مسألة تطبيق اللامركزية الفعلية على الأنشطة وتعزيز التمثيل الميداني أولوية منذ اعتماد خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل في عام 1997، كما أنها لا تزال بندا محوريا ومتواترا في جداول أعمال هيئات اليونيدو التشريعية. |
The 1997 Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO emphasized UNIDO's dual role of performing a global forum function and providing technical cooperation services. | UN | 76- وأشار الى أن خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل التي اعتمدت في عام 1997 أكدت على الدور المزدوج للمنظمة في العمل كمحفل عالمي وكمصدر لخدمات التعاون التقني. |
(a) Recalled the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO contained in the annex to decision IDB.l7/Dec.2; | UN | )أ( استذكر خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل ، الواردة في مرفق المقرر م ت ص-٧١/م-٢ ؛ |
(b) Also recalled the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO contained in the annex to Board decision IDB.17/Dec.2; | UN | )ب( استذكر أيضا خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل ، الواردة في مرفق مقرر المجلس م ت ص - ٧١/م - ٢ ؛ |
It had seen intensive negotiations and constructive debates leading to the approval of a budget and programme reflecting the redefined priorities of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO in a new, programmatic approach. | UN | وقد شهد العام مفاوضات مكثفة ومناقشات بناءة أفضت الى الموافقة على ميزانية وبرنامج يجسدان اﻷولويات الواردة في خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل التي أعيد تحديدها في نهج برنامجي جديد . |
Reiterating the priority accorded to the industrialization of the least developed countries in the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO, as contained in the annex to Industrial Development Board decision IDB.17/Dec.2, | UN | وإذ يعيد التأكيد على اﻷولوية المسندة لتصنيع أقل البلدان نموا في خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل ، بصيغتها الواردة في مرفق مقرر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-٧١/م-٢ ، |
1. Requests the Director-General, within the framework of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO:1 | UN | ١ - يطلب الى المدير العام أن يقوم ، في اطار خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل ،)١( بما يلي : |
In resolution GC.7/Res.1, the General Conference endorsed the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO. | UN | في القرار م ع-٧/ق-١ ، أقر المؤتمر العام خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل . |
“Recalling its resolution GC.7/Res.1, “The Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO”, and taking into account decision IDB.21/Dec.5, | UN | " إذ يستذكر قراره م ع-٧/ق-١، المعنون " خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل " ، ويأخذ في اعتباره أحكام المقرر م ت ص-١٢/م-٥، |
It was in that spirit that the Member States had developed the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO, which was the product of cooperation among all groups of countries. | UN | ٢٤- ومضى يقول ان الدول اﻷعضاء وضعت خطة اﻷعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل انطلاقا من هذه الروح، فجاءت هذه الخطة ثمرة التعاون فيما بين جميع مجموعات البلدان. |
2. In December 1997, the General Conference convened its seventh session and adopted resolution GC.7/Res.1, in which the Member States endorsed the reform package entitled " Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO " . | UN | 2- عقد المؤتمر العام دورته السابعة في كانون الأول/ديسمبر 1997، واعتمد القرار م ع-7/ق-1 الذي أيدت فيه الدول الأعضاء طائفة من الاصلاحات عنوانها " خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل " . |
5. The 1997 Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO had been aimed at making the Organization more responsive to the needs of its clients, and it had called for substantive deployment to the field. | UN | 5- واستطرد قائلاً إن خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل استهدفت جعل المنظمة أكثر استجابة لاحتياجات عملائها، ودعت إلى انتشار كبير في الميدان. |
2. The broad programmatic objectives and priorities of UNIDO are given in the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO endorsed by the General Conference in resolution GC.7/Res.1. | UN | 2- يرد بيان الأهداف والأولويات البرنامجية العامة لليونيدو في خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل التي أقرها المؤتمر العام في قراره م ع-7/ق-1. |
It was important to ensure the stability and continuity of UNIDO's activities within the framework of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO. | UN | 20- ومضى في حديثه قائلا إن من المهم ضمان الاستقرار والاستمرارية في أنشطة اليونيدو ضمن إطار خطة الأعمال بشأن دور اليونيدو ووظائفها في المستقبل. |
The criteria formulated by the intersessional working group on the Future Role and Functions of UNIDO would help the Organization adapt its functions to the profound changes taking place in the global economic environment as a result of trade liberalization. | UN | ومن شأن المعايير التي وضعها الفريق العامل في فترة ما بين الدورات المعني بدور ووظائف اليونيدو في المستقبل أن تساعد المنظمة في تكييف مهامها لتتلاءم مع التغيرات العميقة الجارية في البيئة الاقتصادية العالمية نتيجة لتحرير التجارة. |
The preparation of the Business Plan on the Future Role and Functions of UNIDO constituted a considerable achievement, the result of political compromise based on the delicate balance of differing national interests. | UN | وأضاف قائلا ان إعداد خطة اﻷعمال بشأن دور ووظائف اليونيدو في المستقبل يمثل انجازا كبيرا ، وهو نتيجة للتسوية السياسية القائمة على التوازن الدقيق للمصالح الوطنية المختلفة . |
The Board, in decision IDB.18/Dec.14, requested the intersessional working group on the Future Role and Functions of UNIDO to continue its work under the chairmanship of Mr. I. Posta (Hungary). | UN | طلب المجلس ، في المقرر م ت ص-٨١/م-٤١ ، الى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بدور اليونيدو ووظائفها في المستقبل أن يواصل عمله برئاسة السيد إ. |