ويكيبيديا

    "the general assembly adopt draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اعتمدت الجمعية العامة مشروع
        
    • اعتماد الجمعية العامة لمشروع
        
    • اعتماد الجمعية العامة مشروع
        
    • قررت الجمعية العامة اعتماد مشروع
        
    • اعتمدت الجمعية مشروع
        
    • أقرت الجمعية العامة مشروع
        
    • الجمعية العامة اعتمدت مشروع
        
    3. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/48/L.40, the Secretary-General would appoint an expert to undertake the requested study. UN ٣ - اذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.40، فسيعين اﻷمين العام خبيرا للاضطلاع بالدراسة المطلوبة.
    4. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/48/L.40, the Secretary-General would appoint an expert to undertake the requested study. UN ٤ - اذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/48/L.40، فسيعين اﻷمين العام خبيرا للاضطلاع بالدراسة المطلوبة.
    1. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.5/48/L.6, under section III it would: UN ١ - إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/48/L.6، فإنها، بموجب الفرع الثالث، سوف:
    It therefore recommends that, should the General Assembly adopt draft resolution E, no additional appropriations be approved under section 37. UN ولذلك، فإنها توصي، في حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار هاء، بعدم إقرار أية اعتمادات إضافية في إطار الباب ٧٣.
    11. Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/67/L.45, provisions for a total of 40 additional meetings would be required. UN 11 - وفي حالة اعتماد الجمعية العامة مشروع القرار A/C.3/67/L.45، سيلزم تخصيص اعتمادات لما مجموعه 40 اجتماعاً إضافياً.
    Should the General Assembly adopt draft resolution A/48/L.57, the financing of the International Civilian Mission to Haiti would be extended through 31 March 1995. UN ٣ - وإذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/48/L.57، مُدﱢد تمويل البعثة المدنية الدولية الموفدة إلى هايتي حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Should the General Assembly adopt draft resolution A/49/L.35, the Secretary-General would: UN ٣ - إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/49/L.35 فإن اﻷمين العام سيقوم بما يلي:
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/65/L.85, no programme budget implications would arise. UN ووفقاً لذلك، إن اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/65/L.85 فلن يرتب ذلك آثاراً على الميزانية البرنامجية.
    Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/63/L.57*, no additional requirements would arise under the programme budget for the biennium 2008-2009. UN لذلك، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/63/L.57*، فلن تنشأ أي متطلبات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/63/L.46, no additional requirements would arise under the programme budget for the biennium 2008-2009. UN وبالتالي، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/63/L.46، فلن تنشأ أي متطلبات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009.
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/62/L.35, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN وبناء عليه، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/62/L.35، فلن تنشأ احتياجات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/61/L.63, no additional conference servicing resources would be required for the servicing of the two parallel round tables. UN وبالتالي، وإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/61/L.63، فلن يلزم توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات من أجل تغطية خدمات اجتماعي المائدة المستديرة الموازيين.
    7. Should the General Assembly adopt draft resolution A/54/L.62, a decision would need to be made about the disposition of these assets and liabilities. UN ٧ - وإن اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/54/L.62، سيستلزم اﻷمر اتخاذ قرار بشأن التصرف بهذه اﻷصول والخصوم.
    Should the General Assembly adopt draft resolution A/52/L.31, an additional appropriation of $173,800 would be required under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the proposed programme budget for the biennium 1998-1999. UN فإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/52/L.31، سيلزم رصد اعتماد إضافي بقيمة ٨٠٠ ١٧٣ دولار تحت الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.5/53/L.13, an additional appropriation would be required under section 1A (Overall policy-making, direction and coordination) of the programme budget for the biennium 1998–1999. UN وإذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.5/53/L.13، فستنشأ حاجة الى اعتماد إضافي تحت الفرع ١ ألف، تقرير السياسات والتوجيه والتنسيق عموما، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/59/L.22, no additional requirements would arise for the programme budget for the biennium 2004-2005. UN وتبعاً لذلك إذا ما اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/59/L.22، لن تنشأ احتياجات إضافية بالنسبة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005.
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/59/L.14, no additional requirements would arise for the programme budget for the biennium 2004-2005. UN وتبعاً لذلك، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/59/L.14، لن تكون ثمة متطلبات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة العامين 2004-2005.
    Therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/58/L.4, no additional requirements would be needed in the programme budget for the biennium 2004-2005. " UN وبناء عليه، لن تقوم الحاجة إلي متطلبات إضافية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، إذا اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/58/L.4. "
    36. Should the General Assembly adopt draft resolution IV of the Third Committee, then, beginning with the proposed programme budget for the biennium * Human rights questions: implementation of human rights instruments. UN ٦٣ - وفي حالة اعتماد الجمعية العامة لمشروع القرار الرابع المقدم من اللجنة الثالثة، ستمول كل احتياجات اللجنتين من الميزانية العادية، وذلك بدءا بالميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    7. Should the General Assembly adopt draft resolution A/69/L.29, it is estimated that an additional appropriation of $161,800 would be required. UN 7 - في حال اعتماد الجمعية العامة مشروع القرار A/69/L.29، فإن ذلك سيقتضي اعتمادا إضافيا يقدّر بمبلغ 800 161 دولار.
    Accordingly, should the General Assembly adopt draft decision A/C.6/62/L.22, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2008-2009. UN وبناء عليه، وإذا ما قررت الجمعية العامة اعتماد مشروع القرار A/C.6/62/L.22، لن تنشأ أي احتياجات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    3. The Fifth Committee decided to inform the General Assembly that, should the General Assembly adopt draft resolution A/52/L.72/Rev.1, the programme budget implications arising out of the draft resolution would be considered in the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 (A/52/303 and Add.1). UN ٣ - قررت اللجنة الخامسة أن تبلغ الجمعية العامة أنه إذا ما اعتمدت الجمعية مشروع القرار A/52/L.72/Rev.1 فإن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار ستؤخذ في الاعتبار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ )A/52/303 و Add.1(.
    " Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/61/L.14, no additional requirements would arise under the programme budget for 2006. " UN " بناء عليه، وإذا أقرت الجمعية العامة مشروع القرار A/C.1/61/L.14، فلن تترتب على ذلك احتياجات إضافية في إطار الميزانية البرنامجية لعام 2006 " .
    In consideration of what I have just said, therefore, should the General Assembly adopt draft resolution A/56/L.61, as orally revised, no additional appropriations would be required in the next biennium. UN لذلك، وفي ضوء ما ذكرته من فوري، فلو أن الجمعية العامة اعتمدت مشروع القرارA/56/L.61، بصيغته المنقحة شفويا، فلن تلزم اعتمادات إضافية لفترة السنتين المقبلتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد