ويكيبيديا

    "the general assembly also decided" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قررت الجمعية العامة أيضا
        
    • وقررت الجمعية العامة أيضا
        
    • كما قررت الجمعية العامة
        
    • وقررت الجمعية العامة أيضاً
        
    • وقررت الجمعية أيضا
        
    • قررت الجمعية العامة كذلك
        
    In paragraph 6, the General Assembly also decided that the duration of the High-Level Dialogue would be two days. UN وفي الفقرة 6 قررت الجمعية العامة أيضا أن يدوم الحوار الرفيع المستوى يومين.
    At the same meeting, the General Assembly also decided to reopen and again allocate the following item to the Fifth Committee: UN وفي نفس الجلسة، قررت الجمعية العامة أيضا أن تعيد فتح باب النظر في البند التالي، وأن تحيله من جديد إلى اللجنة الخامسة:
    In paragraph 3 of the same resolution, the General Assembly also decided that that session should be held not later than 31 January 1995. UN وفي الفقرة ٣ من القرار ذاته، قررت الجمعية العامة أيضا أن تعقد الدورة في موعد لا يتجاوز ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    the General Assembly also decided to revert to the issue in considering future budget proposals. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تعود إلى هذه المسألة للنظر فيها في سياق مقترحات الميزانية المقبلة.
    the General Assembly also decided to establish a register to record claims for reparations. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إنشاء سجل لتسجيل المطالب بتقديم التعويضات.
    the General Assembly also decided to consider the Open-ended Working Group's remaining 2010 and 2011 sessions as a Preparatory Committee for the Conference. UN كما قررت الجمعية العامة اعتبار الدورات المتبقية للفريق العامل المفتوح العضوية في عامي 2010 و 2011 لجنة تحضيرية للمؤتمر.
    463. In its resolution 60/180, the General Assembly also decided the following in regard to the proposed methods of work of the Commission: UN 463 - وفي قرارها 60/180، قررت الجمعية العامة أيضا ما يلي بالنسبة لأساليب العمل المقترحة للجنة:
    At the same meeting, the General Assembly also decided that the recommendation would take effect as of 1 January 2009. UN وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة أيضا أن يبدأ العمل بالتوصية اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    the General Assembly also decided that one post for the Office of Internal Oversight Services, which the Committee had recommended should be provided through redeployment, should be an additional post. UN وفيما يتعلق بوظيفة واحدة لمكتب خدمات الرقابة الداخلية، كانت اللجنة قد أوصت بتوفيرها عن طريق النقل، قررت الجمعية العامة أيضا أن تكون وظيفة إضافية.
    At the same time, the General Assembly also decided to grant authority to the Advisory Committee to concur in the Secretary-General's request to incur expenditures up to an amount of $10 million for each decision of the Security Council. UN وفي الوقت نفسه، قررت الجمعية العامة أيضا منح اللجنة الاستشارية سلطة الموافقة على طلب اﻷمين العام بعقد نفقات بمبلغ أقصاه ١٠ ملايين دولار لكل قرار يتخذه مجلس اﻷمن.
    2. In the same resolution the General Assembly also decided to convene two intergovernmental preparatory committee meetings. UN 2 - كما قررت الجمعية العامة أيضا في القرار نفسه عقد اجتماعين للجنة التحضيرية الحكومية الدولية.
    By its resolution 54/126, the General Assembly also decided that the Ad Hoc Committee should submit the final text of the Convention and the protocols thereto to the Assembly for early adoption prior to a high-level signing conference. UN وبموجب قرارها 54/126، قررت الجمعية العامة أيضا أن تقدم اللجنة المخصصة النص النهائي للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها إلى الجمعية للتبكير باعتمادها قبل انعقاد مؤتمر رفيع المستوى للتوقيع عليها.
    the General Assembly also decided to convene an organizational session of the Ad Hoc Committee of the Whole in June 2002 for one working day in order to consider and adopt the necessary arrangements for its work. UN كما قررت الجمعية العامة أيضا عقد دورة تنظيمية للجنة الجامعة المخصصة مدتها يوم عمل واحد في حزيران/يونيه 2002 لدراسة واعتماد الترتيبات اللازمة لعملها.
    the General Assembly also decided to close the list of speakers. UN وقررت الجمعية العامة أيضا إغلاق قائمة المتكلمين.
    the General Assembly also decided to allocate this additional sub-item to the Second Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي الإضافي إلى اللجنة الثانية.
    the General Assembly also decided to allocate the sub-item to the Fifth Committee. UN وقررت الجمعية العامة أيضا أن تحيل هذا البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة.
    the General Assembly also decided to consider agenda item 19 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر مباشرة في البند 19 من جدول الأعمال في جلسة عامة.
    the General Assembly also decided to consider agenda item 27 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر في البند 27 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة.
    the General Assembly also decided to consider agenda item 66 directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية العامة أيضا النظر في البند 66 من جدول الأعمال مباشرة في جلسة عامة.
    the General Assembly also decided that the debate on the item should be held in plenary meeting, on the understanding that action on it would be taken in the Second Committee. UN كما قررت الجمعية العامة أن تجري مناقشة البند في جلسة عامة على أن يكون مفهوما أن أي إجراء بشأنه سيتخذ في اللجنة الثانية.
    the General Assembly also decided that the three ad litem judges would have all the powers conferred on the permanent judges of the Dispute Tribunal and would be appointed only for a period of one year as from 1 July 2009. UN وقررت الجمعية العامة أيضاً أن يتمتع القضاة المخصصون الثلاثة بجميع الصلاحيات المخولة للقضاة الدائمين في محكمة المنازعات وأن يعينوا لمدة سنة واحدة فقط اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009.
    the General Assembly also decided that the second session of the Intergovernmental Preparatory Committee for the Conference would be held at Almaty from 25 to 27 August 2003. UN وقررت الجمعية أيضا أن تعقد الدورة الثانية للجنة التحضيرية الحكومية الدولية للمؤتمر في ألماتي في الفترة من 25 إلى 27 آب/أغسطس 2003.
    96. In the same resolution, the General Assembly also decided to appropriate $75,260,600 gross to the Special Account for the Tribunal for the period from 1 January to 31 December 1999. UN ٦٩ - وفي القرار ذاته، قررت الجمعية العامة كذلك اعتماد مبلغ إجماليه ٦٠٠ ٢٦٠ ٧٥ دولار للحساب الخاص للمحكمة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد