ويكيبيديا

    "the general assembly noted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاحظت الجمعية العامة
        
    • ولاحظت الجمعية العامة
        
    • أحاطت الجمعية العامة علما
        
    • نوهت الجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة قد لاحظت
        
    • أشارت الجمعية العامة إلى
        
    • وأشارت الجمعية العامة إلى
        
    • وأحاطت الجمعية العامة علماً
        
    • الجمعية العامة لاحظت
        
    • لاحظت الجمعيةُ العامة
        
    the General Assembly noted the delay in the request for its approval to transfer the assets of UNMIS UN لاحظت الجمعية العامة التأخر في طلب موافقتها على نقل أصول بعثة الأمم المتحدة في السودان
    In approving that modification, the General Assembly noted the intention of the Board to monitor closely its actual costs. UN وعند اقرارها لهذا التعديل، لاحظت الجمعية العامة اعتزام الصندوق رصد تكاليفه الفعلية بصورة دقيقة.
    By resolution 67/240 of 24 December 2012, the General Assembly noted with concern the results of the two consecutive actuarial valuations of the UNJSPB. UN 9- وفي القرار 67/240 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2012، لاحظت الجمعية العامة بقلق نتائج التقييمين الأكتواريين المتتالين لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية.
    the General Assembly noted the importance of sending United Nations visiting missions to the Non-Self-Governing Territories, and the fact that a period of 16 years had elapsed since the last Visiting Mission was dispatched to the Territory. UN ولاحظت الجمعية العامة كذلك أهمية إيفاد بعثات زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي،وأنه قد انقضت ستة عشر عاما على إيفاد آخر بعثة إلى اﻹقليم.
    In its resolution 61/111, the General Assembly noted with appreciation the establishment of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems. UN ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/111 مع التقدير إنشاء اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية للملاحة بواسطة السواتل.
    In its resolution 61/111, the General Assembly noted with appreciation the establishment of ICG. UN وفي قرارها 61/111، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بإنشاء تلك اللجنة.
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN في عدد من القرارات، لاحظت الجمعية العامة مع الارتياح المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في أعمال الأمم المتحدة.
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح في عدد من قراراتها المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في عمل الأمم المتحدة.
    the General Assembly noted with satisfaction an increased succession to international refugee protection documents, condemned all threats to the security and well-being of refugees and emphasized respect for principles of refugee protection. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح حدوث زيادة فيما يتوالى صدوره من وثائق تتعلق بالحماية الدولية للاجئين، وأدانت كل التهديدات الموجهة لأمن اللاجئين ورفاههم، وأكدت احترام مبادئ حماية اللاجئين.
    As the General Assembly noted last year in resolution 54/202, UN وكما لاحظت الجمعية العامة في العام الماضي في القرار 54/202، فإن
    193. In its resolution 51/242, the General Assembly noted that the multidimensional nature of peace-building demands effective coordination. UN ١٩٣ - وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٢ أن إقامة السلام عملية متعددة اﻷبعاد وتتطلب التنسيق الفعال.
    125. In its resolution 51/242, the General Assembly noted that the multidimensional nature of peace-building demands effective coordination. UN ١٢٥ - وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها ٥١/٢٤٢ أن إقامة السلام عملية متعددة اﻷبعاد وتتطلب التنسيق الفعال.
    In resolution 61/279, the General Assembly noted the uniqueness of the arrangement and that it should not set a precedent. UN وقد لاحظت الجمعية العامة في قرارها 61/279 فرادة هذا الترتيب وأشارت إلى ضرورة ألا يرسي سابقة.
    In a number of resolutions, the General Assembly noted with satisfaction the active participation of regional and other organizations in the work of the United Nations. UN لاحظت الجمعية العامة بارتياح في عدد من قراراتها المشاركة النشطة للمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى في عمل الأمم المتحدة.
    In paragraph 6, the General Assembly noted the ongoing efforts towards the establishment of the integrated global management system and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the outcome of the work of the task forces, through the Committee on Conferences. UN وفي الفقرة 6، لاحظت الجمعية العامة الجهود التي يجري بذلها لإنشاء نظام الإدارة العامة المتكاملة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين، عن طريق لجنة المؤتمرات، تقريرا عن نتائج أعمال فرق العمل.
    In paragraph 6, the General Assembly noted the ongoing efforts towards the establishment of an integrated global management system and requested the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-first session on the outcome of the work of the task forces, through the Committee on Conferences. UN وفي الفقرة 6، لاحظت الجمعية العامة الجهود التي يجري بذلها لإنشاء نظام الإدارة العامة المتكاملة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها الحادية والستين، عن طريق لجنة المؤتمرات، تقريرا عن نتائج أعمال فرق العمل.
    In its resolution 62/221, the General Assembly noted with satisfaction the support provided for the establishment of the Centre by the host country. UN ولاحظت الجمعية العامة مع الارتياح في قرارها 62/221 الدعم الذي قدمه البلد المضيف لإنشاء المركز.
    the General Assembly noted that the newly created Department would not provide technical support services to the Fifth and Sixth Committees of the General Assembly or to the Security Council. UN ولاحظت الجمعية العامة أن اﻹدارة المنشأة حديثا لن تقدم خدمات الدعم التقني للجنتي الجمعية العامة الخامسة والسادسة أو لمجلس اﻷمن.
    61. the General Assembly noted the Special Rapporteur's approach with interest. UN 61 - ولاحظت الجمعية العامة باهتمام نهج المقرر الخاص.
    In section V, paragraph 14, the General Assembly noted the performance measurement matrix proposed by the Secretary-General in response to the request to develop a comprehensive methodology for performance measurement and management from a full-system perspective, and looked forward to receiving the indicators for all duty stations beginning in 2008. UN وفي الفقرة 14 من الجزء خامسا، أحاطت الجمعية العامة علما بمصفوفة قياس الأداء التي اقترحها الأمين العام استجابة لطلب وضع منهجية شاملة لقياس الأداء وإدارته من منظور يشمل منظومة العمل بأكملها، وتطلعت إلى تلقي المؤشرات المتعلقة بجميع مراكز العمل اعتبارا من عام 2008.
    At its fifty-eighth session, in 2003, the General Assembly noted the request of the Commission on Human Rights to the Special Rapporteur to submit annually a report to the Commission and an interim report to the General Assembly on the activities performed under his mandate (resolution 58/173). UN في الدورة الثامنة والخمسين، المعقودة عام 2003، نوهت الجمعية العامة بما طلبته لجنة حقوق الإنسان بأن يقوم المقرر الخاص بتقديم تقرير سنوي إلى اللجنة وتقرير مؤقت إلى الجمعية العامة عن الأنشطة المضطلع بها في نطاق ولايته (القرار 58/173).
    In its resolution 61/279, the General Assembly noted the unique nature of the reporting line from the head of the Department of Field Support to the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN وكانت الجمعية العامة قد لاحظت في قرارها 64/279، الطابع الفريد لتسلسل المسؤولية من رئيس إدارة الدعم الميداني إلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام.
    In that resolution, the General Assembly noted that the matter remained an important but complex issue and that a difference of views still existed. UN 16 - في هذا القرار، أشارت الجمعية العامة إلى أن هذه المسألة تظل قضية هامة ولكن معقدة وأن إختلافاً في الآراء لا يزال موجوداً.
    the General Assembly noted this information in its resolutions 52/252 and 54/238. UN وأشارت الجمعية العامة إلى هذه المعلومات في قراريها 52/252 و 54/238.
    Although at its fifty-ninth session, the General Assembly noted with appreciation the efforts taken by certain sports bodies to combat racism, it did again express its concern over the increase in racist incidents in sport. UN وأحاطت الجمعية العامة علماً مع التقدير في دورتها التاسعة والخمسين بما بذلته بعض الهيئات الرياضية من جهود لمكافحة العنصرية فأعربت من جديد عن قلقها إزاء تزايد الحوادث العنصرية في المجال الرياضي.
    We also wish to recall that in 1990, in its Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade, the General Assembly noted that the specific goals of the Second Disarmament Decade were not fully realized. UN ونود أيضا أن نذكر أن الجمعية العامة لاحظت في إعلان التسعينات العقد الثالث لنزع السلاح الصادر في عام ١٩٩٠، أن اﻷهداف المحددة للعقد الثاني لنزع السلاح لم تحقق تحقيقا تاما.
    4. In its resolution 68/264, the General Assembly noted the progress made by the Secretary-General towards the implementation of enterprise risk management and requested him to include the outcome of the Secretariat-wide assessment in the next progress report on accountability. UN ٤ - في القرار 68/264، لاحظت الجمعيةُ العامة التقدمَ الذي أحرزه الأمين العام صوب تنفيذ الإدارة المؤسسية للمخاطر وطلبت إليه أن يدرجَ نتائج تقييم المخاطر المزمع إجراؤه على نطاق الأمانة العامة في التقرير المرحلي التالي المعد عن المساءلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد