ويكيبيديا

    "the general assembly special session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دورة الجمعية العامة الاستثنائية
        
    • الدورة الاستثنائية للجمعية العامة
        
    • لدورة الجمعية العامة الاستثنائية
        
    • للدورة الاستثنائية للجمعية العامة
        
    • الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية
        
    • والدورة الاستثنائية للجمعية العامة
        
    • لدورة الأمم المتحدة الاستثنائية
        
    Follow-up to the General Assembly Special Session on children, 2002 UN متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، 2002
    Follow-up to the General Assembly Special Session on Children UN متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    * In 2000, IFTDH participated in the General Assembly Special Session on Social Development. UN :: في عام 2000، شارك الاتحاد في دورة الجمعية العامة الاستثنائية للتنمية الاجتماعية.
    He appealed to Member States to ensure their highest level of representation at the General Assembly Special Session on ICPD Beyond 2014 to reaffirm their political and financial commitment to implementation, and if possible pledge additional resources. UN وناشد الدول الأعضاء أن تكفل أعلى مستوى من التمثيل لها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، لإعادة تأكيد التزامها السياسي والمالي بالتنفيذ، والتبرع بموارد إضافية إن أمكن.
    He appealed to Member States to ensure their highest level of representation at the General Assembly Special Session on ICPD Beyond 2014 to reaffirm their political and financial commitment to implementation, and if possible pledge additional resources. UN وناشد الدول الأعضاء أن تكفل أعلى مستوى من التمثيل لها في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بعد عام 2014، لإعادة تأكيد التزامها السياسي والمالي بالتنفيذ، والتبرع بموارد إضافية إن أمكن.
    Item 10: Update on the preparatory process for the General Assembly Special Session on Children in 2001 UN البند 10: عرض الجديد في العملية التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل المقرر عقدها في عام 2001
    It will keep under review the preparations for the General Assembly Special Session on a five-year review of the implementation of the ICPD Programme of Action. UN وستبقي قيد الاستعراض اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المكرسة للاستعراض الذي سيجرى كل خمس سنوات لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Many stated that commitments such as the Millennium Declaration and Development Goals, the Plan of Action adopted by the General Assembly Special Session on Children and the Convention on the Rights of the Child should continue to guide UNICEF work in post-crisis transition. UN وذكر العديد من الوفود أن اليونيسيف ينبغي أن تواصل الاسترشاد في عملها في المرحلة الانتقالية التي تلي الأزمة بالالتزامات مثل إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية، وخطة العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل، واتفاقية حقوق الإنسان.
    Follow up to the General Assembly Special Session on Children UN متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    II. Follow-up to the General Assembly Special Session UN ثانيا - متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    Furthermore, during the General Assembly Special Session on financing for development, it had offered to host the Follow-up International Conference on Financing for Development. UN وعلاوة على ذلك، قامت قطر، خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية المتعلقة بتمويل التنمية، بعرض استضافتها لمؤتمر المتابعة الدولي المعني بتمويل التنمية.
    The results of these end-decade reviews are still being analysed, and the Secretary-General will report more comprehensively on trends and required follow-up actions in his report to the General Assembly Special Session on Children. UN ولا يزال تحليل استعراضات نهاية العقد هذه جاريا، وسيقوم الأمين العام بتقديم تقارير أكثر شمولا عن الاتجاهات وإجراءات المتابعة المطلوبة إلى دورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل.
    Attaches great importance to the upcoming triennial comprehensive policy review, and to its contribution to the implementation of the Millennium Development Goals and follow-up to the General Assembly Special Session on Children; UN 2 - يعلّق أهمية كبيرة على الاستعراض المقبل الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات، وعلى مساهمته في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية ومتابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل؛
    Follow-up to the General Assembly Special Session on Children UN ألف - متابعة دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل
    In 2008, the President of the organization attended the General Assembly Special Session on HIV/AIDS. UN في عام 2008، حضر رئيس المنظمة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    A more comprehensive assessment of the situation at end-decade will be presented by the Secretary-General to the General Assembly Special Session on follow-up to the World Summit for Children in 2001. II. Overview of progress towards the World Summit for Children goals UN وسوف يقدم الأمين العام تقييما أكثر شمولا عن الحالة في نهاية العقد إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد عام 2001 لمتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    He has unabashedly abused the General Assembly Special Session for propaganda purposes rather than focusing on issues relating to the Habitat Agenda. UN وقد استغل الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بطريقة سافرة لأغراض دعائية بدلا من التركيز على المسائل المتصلة ببرنامج الموئل.
    We welcome the fruitful outcome earlier this year of the General Assembly Special Session on children. UN وإننا نرحب بالنتائج المثمرة التي تمخضت عنها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل التي انعقدت في أوائل العام الحالي.
    :: Pledging event :: Update on the preparatory process for the General Assembly Special Session on Children in 2001 UN معلومات مستكملة عن العملية التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية بشأن الطفل التي ستعقد في عام 2001
    Coordinator, Task Force for the formulation of National Plans of Actions as the follow-up to the General Assembly Special Session on children UN منسق، فرقة العمل المعنية بصياغة خطط العمل الوطنية، كمتابعة للدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بالطفل
    Many stated that commitments such as the Millennium Declaration and Development Goals, the Plan of Action adopted by the General Assembly Special Session on Children and the Convention on the Rights of the Child should continue to guide UNICEF work in post-crisis transition. UN وذكر العديد من الوفود أن اليونيسيف ينبغي أن تواصل الاسترشاد في عملها في المرحلة الانتقالية التي تلي الأزمة بالالتزامات مثل إعلان الألفية والأهداف الإنمائية للألفية، وخطة العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية المعنية بالطفل، واتفاقية حقوق الإنسان.
    This proposal has been favourably received by member countries of the region and France, as well as by 12 international and regional organizations, such as the Group of 77, the Non-Aligned Movement, the Organization of the Islamic Conference, the South Summit and the General Assembly Special Session on social development. UN حيث تبنته منظمة الوحدة الأفريقية وجامعة الدول العربية ومجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز ومنظمة المؤتمر الإسلامي وقمة الجنوب والدورة الاستثنائية للجمعية العامة حول التنمية الاجتماعية.
    38. The Committee welcomes the drafting of a National Plan of Action for Children which takes into account the outcome document of the General Assembly Special Session on children, " A World Fit for Children " , and notes that the Ministry for Women Empowerment was given the responsibility for coordinating the implementation of the Convention and the National Plan of Action for Children. UN 38- ترحب اللجنة بصياغة خطة عمل وطنية بشأن الطفل تأخذ في الاعتبار الوثيقة الختامية لدورة الأمم المتحدة الاستثنائية بشأن الطفل " عالم صالح للأطفال " وتحيط علماً بأن وزارة تمكين المرأة أنيطت بها مسؤولية تنسيق تنفيذ الاتفاقية وخطة العمل الوطنية بشأن الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد