ويكيبيديا

    "the general secretariat" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمانة العامة
        
    • والأمانة العامة
        
    • لﻷمانة العامة
        
    • بالأمانة العامة
        
    • لدى اﻷمانة العامة
        
    • اﻷمانة العامة المعنية
        
    • وأمانتها العامة
        
    • اﻷمانة العامة للاتحاد
        
    • وتقوم اﻷمانة العامة
        
    • الأوامر للأمانة العامة
        
    • لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة
        
    • ممثلي أمانات
        
    • اﻷمانة العامة للمنظمة الدولية
        
    • اﻷمانة العامة لمنظمة
        
    the General Secretariat also carried out two investigations pursuant to decision No. 285, in 1996 and 1997. UN وقامت الأمانة العامة أيضا بإجراء تحقيقين عملاً بالمقرر رقم 285، وذلك في عامي 1996 و1997.
    She trusted that the General Secretariat for Gender Equality would be in the vanguard of those efforts. UN وأعربت عن ثقتها في أن الأمانة العامة المعنية بالمساواة بين الجنسين سوف تتصدر تلك الجهود.
    Non-governmental organizations provided a similar service in three other major towns in cooperation with the General Secretariat. UN ووفرت المنظمات غير الحكومية خدمات مماثلة في ثلاث مدن رئيسية أخرى بالتعاون مع الأمانة العامة.
    Competent State agencies, the Security Commission and the General Secretariat of SICA. UN الأجهزة الحكومية المختصة ولجنة الأمن والأمانة العامة لمنظومة التكامل لأمريكا الوسطى.
    the General Secretariat for Gender Equality also participates in the Network. UN وتشارك الأمانة العامة المعنيَّة بالمساواة بين الجنسين في هذه الشبكة.
    The operation was driven and initiated by the General Secretariat of Interpol. UN وكانت الأمانة العامة للإنتربول هي التي أدارت العملية واتخذت المبادرة فيها.
    the General Secretariat is entrusted with secretarial functions, employing international civil servants from Cooperation Council member States. UN ويعهد إلى الأمانة العامة بمهام السكرتارية، وتعيين موظفي الخدمة المدنية الدولية من الدول الأعضاء في المجلس.
    We take this opportunity to thank the General Secretariat of the Conference and to commend the authorities of the host country for their hospitality. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأشكر الأمانة العامة للمؤتمر، وأشيد بسلطات البلد المضيف على كرمهما وحسن وفادتها.
    the General Secretariat has offices in Zurich, Switzerland. UN ولدى الأمانة العامة مكاتب في زيوريخ، سويسرا.
    There is a statistical office in the General Secretariat of the Andean Community. UN ويتبع اللجنة مكتبٌ للإحصاء مقره في الأمانة العامة للجماعة.
    :: The report on the intersessional activities of the General Secretariat, UN :: وعلى تقرير نشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    :: The preliminary report of the Secretary-General and the activities of the General Secretariat between sessions, UN :: وعلى التقرير التمهيدي للأمين العام ونشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    As Secretary General Ms. Hou Samith responsible for oversight and performance of the General Secretariat, which is the operational secretariat of the national council. UN :: وكأمينة عامة، فإن السيدة هو ساميث مسؤولة عن الإشراف على أداء الأمانة العامة التي تمثل الجهاز التنفيذي للمجلس الوطني.
    :: The report on the activities of the General Secretariat between sessions; UN :: وعلى تقرير نشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    Having considered the memorandum of the General Secretariat, the report on the activities of the General Secretariat between sessions, and the recommendation of the Political Affairs Committee; UN :: على مذكرة الأمانة العامة، :: وعلى تقرير نشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين، :: وعلى توصية لجنة الشؤون السياسية،
    The preliminary report of the Secretary-General on the activities of the General Secretariat between sessions, UN :: وعلى التقرير التمهيدي للأمين العام ونشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    The report on the activities of the General Secretariat between sessions, UN :: وعلى تقرير نشاط الأمانة العامة فيما بين الدورتين،
    Previous experience includes: Chief of Internal Controls in the Financial Supervisory Office and the General Secretariat of the National Savings Fund. UN وتشمل خبراتها السابقة: العمل كرئيسة للرقابة الداخلية في مكتب الرقابة المالية والأمانة العامة للصندوق الوطني للمدخرات.
    the General Secretariat is responsible for the administration of the IREO International and IREO National and its functions. UN والأمانة العامة هي المسؤولة عن إدارة المنظمة بقطاعيها الدولي والوطني وإدارة مهامها.
    The Special Committee consisted of high-ranking police officials, representatives from relevant Ministries, the academic community, the International Organization for Migration, and the General Secretariat for Equality. UN وتتألف اللجنة الخاصة من عدد رفيع المستوى من ضباط الشرطة وممثلي الوزارات المعنية والوسط الجامعي والمنظمة الدولية للهجرة والأمانة العامة للمساواة بين الجنسين.
    They also extend their appreciation to the General Secretariat of OAS. UN وهم يعربون أيضا عن تقديرهم لﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية.
    - 1975-1979, legal advisor at the General Secretariat of the Ministry of National Defense, UN - 1975-1979: مستشار قانوني بالأمانة العامة لوزارة الدفاع الوطني،
    This Treaty and the instruments of ratification shall be deposited with the General Secretariat of the Central American Integration System. UN وتودع هذه المعاهدة وصكوك تصديقها لدى اﻷمانة العامة لمنظومة التكامل في أمريكا الوسطى.
    As a sector of the Ministry of the Presidency, the General Secretariat for Equality, established in 1985, was the State agency responsible for equality issues. UN وتشكل اﻷمانة العامة المعنية بالمساواة المنشأة في عام ٥٨٩١، بوصفها قطاعا من قطاعات وزارة شؤون الرئاسة، الوكالة الحكومية المسؤولة عن قضايا المساواة.
    To welcome with satisfaction the work in the field of education for disarmament performed by the Council and the General Secretariat of OPANAL, as well as the academic co-ordination carried out by Ambassador Miguel Marín Bosch. UN 1 - يرحب مع الارتياح بالعمل الذي يضطلع به مجلس الوكالة وأمانتها العامة في مجال التثقيف لأغراض نزع السلاح، فضلا عن التنسيق الأكاديمي التي يقوم به السفير ميغيل مارين بوش؛
    As of August 1994, a newsletter has been edited by the General Secretariat. UN وبدأت اﻷمانة العامة للاتحاد منذ آب/أغسطس ١٩٩٤ في اﻹشراف على تحرير نشرة صحفية دورية.
    the General Secretariat of LAS assumes the functions of the technical secretariat of APPC. UN وتقوم اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية بمهام اﻷمانة التقنية للهيئة البريدية العربية الدائمة.
    An IRT is deployed, on request of a Member Country and offers a host of operational services; most notably, real-time database queries in coordination with the Command Center at the General Secretariat, analytical assistance, and coordination of support from other Interpol Member Countries in specialized areas such as ballistics, DVI, expertise in the area of counterfeits, etc. UN وبطلب من أية دولة عضو في المنظمة يتم نشر فرق الاستجابة للحوادث التي تقوم بعرض العديد من الخدمات قيد التنفيذ ومن أبرزها استفسارات قاعدة بيانات الوقت الحقيقي في التعاون مع مركز الأوامر للأمانة العامة والمساعدة التحليلية وتنسيق الدعم من دول أعضاء أخرى في منظمة الإنتربول متخصصة في بعض المجالات مثل علم المقذوفات والواجهـة المرئيـة الرقميـة (DVI) والخبرة في مجال التزوير وغير ذلك.
    The Secretariat of the United Nations and the General Secretariat of the Organization of American States: UN إن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية:
    General meeting on cooperation between the representatives of the secretariats of the United Nations system and the General Secretariat of the League of Arab States and its specialized organizations UN الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة
    The Agency also serves as the seat of the General Secretariat of the International Organization of la Francophonie and provides it with administrative support. UN والوكالة أيضا هي مقر اﻷمانة العامة للمنظمة الدولية للجماعة الفرانكوفونية وتقدم لها الدعم اﻹداري.
    112. the General Secretariat of OIC has completed the elaboration of a draft OIC Convention for Combating International Terrorism. UN ١١٢ - ولقد انتهت اﻷمانة العامة لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي من وضع مشروع اتفاقية للمنظمة لمكافحة اﻹرهاب الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد