ويكيبيديا

    "the global cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون العالمي
        
    • بالتعاون العالمي
        
    Mr. Pio Wennubst, Assistant Director-General, Head of the global cooperation Department, Swiss Agency for Development and Cooperation UN السيد بيو وينوبَست، المدير العام المساعد ورئيس إدارة التعاون العالمي التابعة للوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Regional cooperation framework formulations have also applied findings from thematic evaluations as well as from the evaluations of the global cooperation framework. UN وقد طبقت صياغات إطار التعاون الإقليمي أيضا نتائج مستمدة من التقييمات المواضيعية وكذلك من تقييم إطار التعاون العالمي.
    He reviewed the concerns raised at the third regular session 1996 during the discussion of the first version of the global cooperation framework. UN واستعرض الشواغل المعرب عنها في الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٦ أثناء مناقشة النص اﻷول ﻹطار التعاون العالمي.
    Another delegation underlined that the format of a country cooperation framework should not be applied for the global cooperation framework. UN وصرح وفد آخر بأنه لا ينبغي تطبيق شكل إطار التعاون القطري على إطار التعاون العالمي.
    1. Takes note of the global cooperation framework contained in document DP/GCF/GLO/1; UN ١ - يحيط علما بإطار التعاون العالمي الوارد في الوثيقة DP/GCF/GLO/1؛
    1. Takes note of the global cooperation framework contained in document DP/GCF/GLO/1; UN ١ - يحيط علما بإطار التعاون العالمي الوارد في الوثيقة DP/GCF/GLO/1؛
    48. This section of the outcome document should focus on developing and strengthening the global cooperation framework in order to realize the goal of development-centred globalization. UN 48- ينبغي أن يركز هذا الجزء من الوثيقة الختامية على تطوير إطار التعاون العالمي وتعزيزه من أجل تحقيق هدف العولمة التي محورها التنمية.
    It should be noted that the global cooperation framework will also address issues of global governance and global public goods and its focus will be more on facilitating global dialogue on these issues. UN وتجدر الإشارة إلى أن إطار التعاون العالمي سيتناول أيضا مسائل تتعلق بالإدارة العالمية والسلع الجماهيرية العالمية، لذا سينصَّب تركيزه على تسهيل الحوار العالمي حول هذه الموضوعات.
    C. Consultative preparation of the global cooperation framework UN جيم - العملية التحضيرية التشاورية لإطار التعاون العالمي
    I. the global cooperation framework 4. The GCF had three main objectives: UN 4 - كان لإطار التعاون العالمي ثلاثة أهداف رئيسية هي:
    With regard to activities under the global cooperation framework, approved by the Executive Board in 1997, UNDP commissioned a team of independent consultants to undertake a forward-looking assessment. UN وفيما يتعلق باﻷنشطة المضطلع بها في نطاق إطار التعاون العالمي الذي وافق عليه المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧، فقد كلف البرنامج فريقا من المستشارين المستقلين بإجراء تقييم تطلعي.
    6. The main funding vehicle supporting BDP work is the global cooperation framework (GCF). UN ٦ - ووسيلة التمويل الرئيسية الداعمة لعمل مكتب وضع السياسات هي إطار التعاون العالمي.
    The main tool in administering BDP responsibility in the development, application, monitoring, and refining of the UNDP development policy is the global cooperation framework. UN واﻷداة اﻷساسية في إدارة مسؤولية مكتب وضع السياسات في مجال وضع السياسات اﻹنمائية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وتطبيقها ورصدها وتحسينها هي إطار التعاون العالمي.
    Global Programme Portfolio (within the global cooperation Framework - GCF) UN :: حقيبة البرامج العالمية (المندرجة في إطار التعاون العالمي)
    My delegation is very interested in the global cooperation Framework (GCF) and in the services provided to Governments, civil society and country teams for the implementation of ICT programmes in their respective countries. UN ويهتم وفدي اهتماما كبيرا بإطار التعاون العالمي وبالخدمات المقدمة إلى الحكومات والمجتمع المدني والأفرقة القطرية من أجل تنفيذ برامج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في بلد كل منها.
    35. Within the global cooperation framework 15-20 per cent of available resources will be allocated to these subprogrammes. UN ٣٥ - وضمن إطار التعاون العالمي ستخصص ١٥ - ٢٠ في المائة من الموارد المتاحة لهذه البرامج الفرعية.
    40. Within the global cooperation framework 15-20 per cent of available resources will be allocated to these subprogrammes. UN ٤٠ - وضمن إطار التعاون العالمي ستخصص ١٥ - ٢٠ في المائة من الموارد المتاحة لهذه البرامج الفرعية.
    45. Within the global cooperation framework, 20-25 per cent of available resources will be allocated to these subprogrammes. UN ٤٥ - وضمن إطار التعاون العالمي ستخصص ٢٠ - ٢٥ في المائة من الموارد المتاحة لهذه البرامج الفرعية.
    She spoke about the evaluation of the third regional cooperation framework for Arab States, the global cooperation framework and UNDP contributions to energy and the environment. UN وتكلمت عن تقييم إطار التعاون الإقليمي الثالث للدول العربية وإطار التعاون العالمي وإسهامات البرنامج الإنمائي في مجال الطاقة والبيئة.
    From 2001, technical expertise in the SURFs was funded from the global cooperation Framework (GCF), managed by BDP and the SURFs no longer solely reported to the regional bureaux. UN ومنذ عام 2001، كانت الخبرات التقنية في تلك المرافق تُمول من إطار التعاون العالمي وتُدار من مكتب السياسات الإنمائية، وما عادت المرافق دون الإقليمية للموارد تتبع المكاتب الإقليمية فقط.
    the global cooperation challenge UN التحدي المتعلق بالتعاون العالمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد