More than two thirds of these licences are in the gold sector. | UN | علما بأن أكثر من ثلثي هذه التراخيص يقع في قطاع الذهب. |
The Ugandan soldiers blast the gold pits with dynamite and allow 1,000 to 2,000 prospectors access to them each day. | UN | إذ يقوم العسكريون الأوغنديون بتفجير مقالع الذهب بالديناميت ويفتحون الطريق لما بين ألف وألفين من الباحثين عن الذهب. |
I have seen the gold and coltan mining they do here, we see how they rob the population. | UN | وقد شاهدت ما يقومون به من استخراج الذهب والكولتان من المناجم هنا. ونشاهد كيف يسرقون السكان. |
This initiative enabled the gold traders to declare their gold with the Government, which had not previously been the case. | UN | ومكنت هذه المبادرة تجار الذهب من إبلاغ الحكومة عن ذهبهم وهو الأمر الذي لم يكن يحدث في السابق. |
This way we can just take the gold and go home. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة يمكننا أن تأخذ فقط الذهب والعودة الى الوطن. |
We went fishing, did the gold hunt in the mountains. | Open Subtitles | كنا نصطاد، وخضنا مغامرة التفتيش عن الذهب في الجبال. |
I am committed to defending the gold, The fort, this place, | Open Subtitles | إنني ملتزم بالدفاع عن الذهب وعن الحصن وعن هذا المكان |
What good fortune that the gold is at the mint. | Open Subtitles | لقد حالفنا الحظ بوجود الذهب في دار سك النقود |
A very long and difficult task which will most likely result in no money because no one knows where the ship or the gold actually is. | Open Subtitles | و طويلة جدا ومهمة صعبة والتي سوف الأرجح نتيجة في أي أموال لأن لا أحد يعرف أين السفينة أو الذهب هو في الواقع. |
You two, get the gold. You two, come with me. | Open Subtitles | . أنتما الأثنان أحموا الذهب . وأنتما تعالوا معى |
Sam, he gave up the gold and they got away. | Open Subtitles | سام، وقال انه تخلى عن الذهب وأنهم وصلوا بعيدا. |
Hold on. Why couldn't the gold have come from somewhere else? | Open Subtitles | إنتظر، لماذا لا يكون الذهب قد جاء من مكان آخر؟ |
Get us a wagon,sneak out to where the gold's buried. | Open Subtitles | و نحضر مقطورة و نتسلل إلى حيث يوجد الذهب |
In 1993 the value of the gold was estimated at one billion dollars, rumored to be owned by Kuwaiti interests. | Open Subtitles | وفي عام 1993 قد قدر ثمن هذا الذهب بمليار دولار وقد اشيع انه كان ملكا لبعض المصالح الكويتيه |
I realized I could never find the gold without your help, so I made it this week's family outing. | Open Subtitles | أدركت أنه لن يمكنني أبداً إيجاد الذهب بدون مساعدتكم لذا قررت أنها ستكون النزهة العائلية لهذا الأسبوع |
I would go to the gold fields of San Francisco and bring you back your weight in gold. | Open Subtitles | كي تقبليني زوجا لك أنا مستعد للذهاب الى مناجم الذهب في سان فرانسيسكو وأحضر وزنك ذهبا |
India did not win the gold medal before these games | Open Subtitles | ولم تفُز الهند من قبل بالميدالية الذهبية بهذه الألعاب |
Now, I realize Highland Avenue is the gold standard in the area. | Open Subtitles | أدرك الأن أن هايلاند أفنو يعتبر من العيار الذهبي في المنطقة |
identifying some of the gold trading activities as described in the present report. | UN | المتحدة بصورة بناءة في مواصلة تحديد بعض أنشطة الاتجار بالذهب على النحو المذكور في هذا التقرير. |
the gold is collected by scraping the gold-bearing magnetite into a pan and separating it using a magnet. | UN | ويتم جمع الذهب بواسطة تخريد المغنتيت الحامل للذهب في حوض مسطح وفصله باستخدام مغناطيس. |
Any luck, then we can get you and the gold on it... before anybody else jumps us. | Open Subtitles | أي حظ، ثم يمكن أن نضعك والذهب على ذلك قبل أي شخص آخر يهجم علينا |
Our bodies are covered with the gold dust created by Tesoro's powers. | Open Subtitles | أجسادُنا مُغطّاةٌ بغُبار الذّهب التي صنعَتها قِوى تيسورو. |
If you don't mind, I want Josh on the gold. | Open Subtitles | إذا أنت لا تَتدبّرُ، أُريدُ جوش على الذهبِ. |
Miriam says he runs a boat brokerage on the gold Coast. | Open Subtitles | مريام تقول انه يعمل في بيع القوارب في جولد كوست |
- Looks like the gold rush is over. | Open Subtitles | يا ألهي يَبْدو مثل أنتهىء سباق البحث عن الذهبَ |
the gold Leaf Bar and Grill in Williamsburg, Virginia. | Open Subtitles | حانة ومشويات " غولد ليف " " في " وليامبيرغ , فرجينيا |
It's just that you came out of nowhere and nabbed the gold. | Open Subtitles | حسنا ؟ انه فقط انك ظهرتي من العدم وفزتي بالذهبية |
This was at the gold facility, Which is this desert facility, | Open Subtitles | كان هذا فى المُنتجع الذهبى, وهو المنتجع الصحراوى. |
We, the gold Saints of Athena, are fighting Hades in the Underworld. | Open Subtitles | نحن قدّيسوا أثينا الذهبيون نقاتل هاديس في العالم السفلي |
Do you see how the gold lines up from one page to the next? | Open Subtitles | أترى كيف تسير الخطوط الذهبيّة عبر الصفحات؟ |