Joe, why don't you share the good news with the boys? | Open Subtitles | جوى , لماذا لا تشارك الأخبار الجيدة مع الفتية ؟ |
Well, the good news is you weren't seeing a ghost. | Open Subtitles | حسناً ، الأخبار الجيدة أنكِ لم تكوني ترين شبح |
And the good news is we survived the crocodile. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو اننا نجونا من هجوم التماسيح |
Hey, the good news is, is that she's alive, right? | Open Subtitles | الخبر الجيد هو انها على قيد الحياة , صحيح؟ |
the good news is that Nicaraguan exports to date are 30 per cent higher than they were at this time last year. | UN | الخبر السار هو أن صادرات نيكاراغوا سجلت حتى الآن ارتفاعا بنسبة 30 في المائة مقارنة بنفس الفترة في العام السابق. |
Well, the good news is your boyfriend and i, | Open Subtitles | حسنا، والخبر السار هو صديقها الخاص بك وأنا، |
Well, I guess the good news is that you're not room parent anymore, so... that's a win. | Open Subtitles | حسنا , أعتقد بأن الاخبار الجيدة هنا بأنك لست مسؤول الفصل بعد الان هذا فوز |
No... B4. But the good news is, I'm right behind you. | Open Subtitles | لا انتي في بي 4 ولكن الأخبار الجيدة انني ورائكِ |
Smoking is big, but, the good news is that most people have quit or never did smoke. | Open Subtitles | دَور التدخين كبير، لكن الأخبار الجيدة هي أن معظم الناس أقلعوا أو لا يدخنون إطلاقًا. |
Well, the good news is this trip will be anything but boring. | Open Subtitles | حسناً، الأخبار الجيدة أن هذه الرحلة ستكون أيّ شئ عدا الملل |
Now, the good news is it's very, very treatable. | Open Subtitles | الآن الأخبار الجيدة أنها جدا, جدا قابلة للعلاج |
Well, the good news is, you don't have to run anymore. | Open Subtitles | حسناً، الخبر الجيد هو أن ليس عليك الترشيح بعد الآن |
Yeah. Well, the good news is, there's only one. | Open Subtitles | نعم الخبر الجيد بأن هناك فريق تصوير واحد |
Yeah, well, the good news is it's only flat on the bottom. | Open Subtitles | أجل حسناً إن الخبر الجيد هو أنها مسطحة من الأسفل فقط |
the good news is that most national epidemics appear to have stabilized and that no country in the region has a generalized epidemic. | UN | الخبر السار هو أن معظم الأوبئة الوطنية استقرت فيما يبدو وأنه لا يوجد أي بلد في المنطقة يعاني من وباء شامل. |
Absolutely. But the good news is you still have 31. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن الخبر السار هو أنّكَ مازلت تملكُ 31. |
But the good news is that you can never be fired. | Open Subtitles | ولكن الخبر السار هو أنه لا يمكن أبدا أن تطلق. |
the good news is it's not our missing person. | Open Subtitles | والخبر السار هو أنه ليس لدينا شخص مفقود. |
Nice to see you, too. So, this must be the good news. | Open Subtitles | يسعدني لقاؤك أيضا اذن لا بد أن هذه هي الاخبار الجيدة |
Now, the good news is it was clearly self-defense, and I can prove that she was conspiring to murder me. | Open Subtitles | والآن، الأخبار السارة هي إنه من الواضح إنه دفاع عن النفس، ويمكنني أن أثبت إنها كانت تتأمر لقتلي. |
In Africa, the good news is that peace continues to spread. | UN | وفي أفريقيا، فإن النبأ السار هو أن السلام ما فتئ ينتشر. |
I just couldn't wait to tell you the good news. | Open Subtitles | لم اطق الانتظار حتى أزف اليك الأخبار الجيّدة |
the good news is, it can't get any worse. | Open Subtitles | الاخبار الجيده اني لا استطيع ان اصبح اسوأ |
So you want the good news or the bad news first? | Open Subtitles | إذن، هل ترغبُ بالأخبار الجيدة أم السيئة أولاً ؟ |
But the good news is,you've got a crackerjack new doctor. | Open Subtitles | لكنّ الخبر الجيّد هو أن لديك طبيبةً جديدةً رائعة |
That is why the five Central American Presidents are here, in this highest world forum, spreading the good news of this political decision. | UN | وهذا هو سبب وجود رؤساء أمريكا الوسطى الخمسة هنا، في هذا المحفل العالمي الرفيع، ينشرون الأخبار السعيدة عن هذا القرار السياسي. |
Okay, the good news better be really fucking good. | Open Subtitles | حسنا , الأخبار الجيده أتمنى أن تكون جيده |
Sure you can. the good news is the papers are ready. | Open Subtitles | بالطبع يمكنك ولكن الأخبار الطيبة هى أن الأوراق جاهزة للتوقيع |
the good news is I found a great doctor. | Open Subtitles | الأنباء السارة هي أنني عثرت على طبيب ماهر |