Think, then, what awaits us now in the hereafter. | Open Subtitles | فكر ، ما الذي ينتظرنا إذن في الآخرة |
I'd tell you to get rid of it, but I want you in the same place as me in the hereafter, if you know what I mean. | Open Subtitles | كنت سأقول لك تخلصي منه. لكنني أريدك معي في الآخرة. إن كنت تعرفين، ما أعني. |
You no longer need to wait for the hereafter to reap the benefits of the Christian faith. | Open Subtitles | أنت لم تعد بحاجة إلى انتظار الآخرة لجني ثمار الإيمان المسيحي |
Mom followed into the hereafter two years ago, after 10 years of fighting a disease that I can't even pronounce. | Open Subtitles | و قد لحقته به الأم إلى الآخرة بعد عامين بعد مقاومتها لمرض لا أعرف كيف أنطق إسمه لعشر سنوات |
Whatever questions you have about life, the hereafter... Here, cheers. | Open Subtitles | ومهما كانت الأسئلة التي لديك بشأن الحياة، والآخرة بصحتكم |
The wise also agreed that injustice is a crime that leads to great loss in this world and in the hereafter. | UN | كما اتفقوا على أن الظلم جريمة تؤدي إلى الخسران في الدنيا والآخرة. |
You're the first new friend I've made in the hereafter. | Open Subtitles | أنتِ أول صديق جديد صنعته في الدار الآخرة |
Yeah, you know, like, send his spirit on to the hereafter... or something. | Open Subtitles | أجل ، مثل ارسال روحه الى ... ا الآخرة أو ماشابه |
He wanted to retreat as deeply as Rundstedt did, but Rundstedt got his medal and Reichenau, the hereafter. | Open Subtitles | أراد أن يتراجع بعمق كما فعل روندستدت، ولكن... ... حصل روندستدت على ميداليته وريشيناو، الآخرة. |
Let her find peace in the hereafter. | Open Subtitles | . دعيها تجد السلام في الآخرة |
Perhaps the untimely death of her sister compelled Miss Lippmann to seek out the hereafter. | Open Subtitles | ربما الوفاة المبكرة لشقيقتها أرغم الآنسة (ليبمان) للسعي خلف الحياة الآخرة. |
(scoffs) the hereafter doesn't exist. | Open Subtitles | الآخرة لا وجود لها. |
Is it really possible to receive messages from what one might call the "hereafter"... | Open Subtitles | هل من الممكن حقا لتلقي الرسائل ... من ... ما يمكن أن نسميه "الآخرة" ... |
They'll enjoy their amnesty in the hereafter. | Open Subtitles | سيتمتّعون بعفوهم في الآخرة |
Phoniness is the hereafter. | Open Subtitles | الزيف هو الآخرة |
Belief in the hereafter may be a helpful illusion for the ignorant... but you, dear Irene, should try to realize... to visualize this paradise here on earth more concretely. | Open Subtitles | الاعتقاد في الآخرة قد يكون الوهم المفيد للجاهل ... ولكن لك، يا عزيزي ايرين، يجب أن تحاول تحقيق ... تصور هذه الجنة هنا على الأرض بشكل ملموس. |
We desire no life in the hereafter. | Open Subtitles | لا رغبة لنا فى الحياة الآخرة |
Our Lord, give us in this world that which is good and in the hereafter that which is good and save us from the torment of the Fire | Open Subtitles | "ربنا آتنا في الدنيا حسنة..." "وفي الآخرة حسنة..." "وقنا عذاب النار." |
I've been trapped between the here and the hereafter for way too long. | Open Subtitles | لقد كنت محاصرًا بين الدنيا والآخرة لفترة طويلة |