In 2011, the organization submitted three written statements at the sixteenth session of the Human Rights Council. | UN | خلال عام 2011، قدمت المنظمة ثلاثة بيانات خطية أمام الدورة السادسة عشرة لمجلس حقوق الإنسان. |
She welcomed the rapid response of the Human Rights Council. | UN | وقالت إنها ترحّب بالاستجابة السريعة من لمجلس حقوق الإنسان. |
Furthermore, the Argentine Government requests that this note be circulated as an official document of the Human Rights Council. | UN | وعلاوة على ذلك، ترجو حكومة الأرجنتين تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من الوثائق الرسمية لمجلس حقوق الإنسان. |
Universal periodic review mechanism of the Human Rights Council | UN | آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
the Human Rights Council could incorporate into its universal periodic review mechanism a provision encouraging States to show cooperation. | UN | ويمكن لمجلس حقوق الإنسان أن يُدخل في آلية الاستعراض الدوري الشامل أحكاماً تشجع الدول على إبداء التعاون. |
Member of the Human Rights Council Working Group on Arbitrary Detention | UN | عضو الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي التابع لمجلس حقوق الإنسان |
In 2008, the IITC Executive Director was invited to participate at the Human Rights Council special session in Geneva. | UN | ففي عام 2008، دعي المدير التنفيذي للمجلس إلى المشاركة في الدورة الاستثنائية لمجلس حقوق الإنسان في جنيف. |
Universal periodic review mechanism of the Human Rights Council | UN | آلية الاستعراض الدوري الشامل التابعة لمجلس حقوق الإنسان |
Statement of Ambassador Valery Loshchinin, Permanent Representative of the Russian Federation, at the fourteenth session of the Human Rights Council | UN | البيان الذي ألدى به السفير فاليري لوشينين، الممثل الدائم للاتحاد الروسي، في الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان |
The Division had been unable to provide services to the Human Rights Council while maintaining its existing services for other clients in Geneva. | UN | وأضافت أن الشعبة لم تكن قادرة على توفير خدمات لمجلس حقوق الإنسان مع الحفاظ على الخدمات القائمة للجهات الأخرى في جنيف. |
Ireland asked whether Eritrea would be willing to extent a standing invitation to the Human Rights Council special procedures. | UN | وتساءلت آيرلندا عما إذا كانت إريتريا على استعداد لتوجيه دعوة دائمة إلى الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان. |
the Human Rights Council could not simply reiterate the content of the compilation of treaty bodies' observations. | UN | فلا يمكن لمجلس حقوق الإنسان أن يكتفي بمجرد تكرار ما ورد في تجميع ملاحظات هيئات المعاهدات. |
The Special Rapporteur thanked the Human Rights Council for the privilege and opportunity of serving the mandate. | UN | وأعرب المقرر الخاص عن شكره لمجلس حقوق الإنسان عن الحظوة بخدمة الولاية وإتاحة الفرصة لذلك. |
Standing invitation to the Special Procedures Mandate of the Human Rights Council. | UN | توجيه دعوة دائمة إلى المكلفين بولاية الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان |
It co-sponsored a parallel meeting to the tenth session of the Human Rights Council, in Geneva in 2009. | UN | واشتركت في رعاية اجتماع مواز للدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان التي عقدت بجنيف، في عام 2009. |
To that effect, the Human Rights Council has an increasingly important role to play in the international community. | UN | وتحقيقا لذلك، فإن لمجلس حقوق الإنسان دورا متزايد الأهمية ينبغي أن يقوم به في المجتمع الدولي. |
Total, nineteenth, twentieth and twenty-first sessions of the Human Rights Council | UN | المجموع، الدورات التاسعة عشرة والعشرون والحادية والعشرون لمجلس حقوق الإنسان |
It assured the Human Rights Council that every effort would be made to implement the recommendations accepted. | UN | وأكدت لمجلس حقوق الإنسان أنه لن يُدَّخر جهد في سبيل تنفيذ التوصيات التي حظيت بالقبول. |
Final study of the Human Rights Council Advisory Committee on rural women and the right to food | UN | الدراسة النهائية المقدمة من اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن المرأة الريفية والحق في الغذاء |
Japan again stood for election in 2012 in order to actively and continuously contribute to the Human Rights Council. | UN | وأعادت اليابان ترشحها لمجلس حقوق الإنسان في عام 2012 سعياً إلى المساهمة بنشاط مستمر في أعمال المجلس. |
Endorses the decision of the Human Rights Council to adopt resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, including their annexes and appendices. | UN | تؤيد مقرر مجلس حقوق الإنسان القاضي باعتماد القرارين 5/1 و 5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك مرفقاتهما وتذييلاتهما. |