It would thus be advisable that the Implementation Review Group apply the provisions of section V to its activities, mutatis mutandis. | UN | وعليه، فمن المستصوب أن يطبِّق فريق استعراض التنفيذ أحكام الباب الخامس على أنشطته، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال. |
the Implementation Review Group may thus wish to encourage States parties to take urgent action in this regard. | UN | لذا يودُّ فريق استعراض التنفيذ أن يشجِّع الدول الأطراف على اتخاذ إجراءات عاجلة في هذا الصدد. |
He also expressed appreciation for the voluntary contributions made by States to support the Implementation Review Mechanism. | UN | كما أعرب الأمين عن تقديره للدول على ما قدمته من تبرّعات دعما لآلية استعراض التنفيذ. |
One speaker emphasized that the work of that working group, if re-established, ought to be linked to the Implementation Review Group. | UN | وشدد أحد المتكلمين على أنَّ عمل ذلك الفريق العامل، في حال أعيد إنشاؤه، يجب أن يرتبط بفريق استعراض التنفيذ. |
the Implementation Review Group may wish to discuss any other matters that are brought to its attention. | UN | مسائل أخرى لعلَّ فريق استعراض التنفيذ يودّ أن يناقش أيَّ مسائل أخرى يوجَّه انتباهه إليها. |
Report of the Implementation Review Group on its intersessional meeting held in Vienna on 23 August 2010 | UN | تقرير فريق استعراض التنفيذ عن اجتماعه المعقود بين الدورتين في فيينا في 23 آب/أغسطس 2010 |
the Implementation Review Group is to adopt a report on its resumed first session, the draft of which will be prepared by the secretariat. | UN | من المقرر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن دورته الأولى المستأنفة، ستتولى الأمانة إعداد مشروع صيغته. |
Provisional agenda for the second session of the Implementation Review Group | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق استعراض التنفيذ |
Adoption of the report of the Implementation Review Group on its resumed first session | UN | اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن دورته الأولى المستأنفة |
A list of nominated governmental experts will be submitted to the Implementation Review Group. | UN | وتقدَّم إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين. |
the Implementation Review Group will be briefed on the ongoing work. | UN | وسيُطلع فريق استعراض التنفيذ على الأعمال الجارية. |
the Implementation Review Group is to adopt a report on its first meeting, the draft of which will be prepared by the Secretariat. | UN | من المقرّر أن يعتمد فريق استعراض التنفيذ تقريرا عن اجتماعه الأول ستتولى الأمانة إعداد مشروعه. |
Provisional agenda for the second meeting of the Implementation Review Group | UN | جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الثاني لفريق استعراض التنفيذ |
A list of nominated governmental experts has been submitted to the Implementation Review Group. | UN | وقد قدّمت إلى فريق استعراض التنفيذ قائمة بأسماء الخبراء الحكوميين المعينين. |
Integrating technical assistance in the work of the Implementation Review Group | UN | دمج المساعدة التقنية في أعمال فريق استعراض التنفيذ |
Preliminary findings of the study will be presented to the Implementation Review Group. | UN | وستُعرض النتائج الأولية للدراسة على فريق استعراض التنفيذ. |
Provisional agenda for the second session of the Implementation Review Group | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية لفريق استعراض التنفيذ |
Adoption of the report of the Implementation Review Group on its resumed first session | UN | اعتماد تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى المستأنفة |
Report of the Implementation Review Group on its first session, held in Vienna from 28 June to 2 July 2010 | UN | تقرير فريق استعراض التنفيذ عن أعمال دورته الأولى المعقودة في فيينا من 28 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/يوليه 2010 |
The country's activities against corruption will be examined in 2010 by the Implementation Review Group. | UN | وسينظر الفريق المعني باستعراض التنفيذ في عام 2010 في الأنشطة التي تضطلع بها بلغاريا في مجال مكافحة الفساد. |
Several speakers stressed the link between activities to prevent corruption and work carried out within the framework of the Implementation Review Mechanism. | UN | وأكَّد عدّة متكلمين على الصلة القائمة بين أنشطة منع الفساد والعمل المُضطّلع به في إطار آلية استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
2.1. Effective implementation of the mandates of the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption, the Implementation Review Mechanism and the subsidiary bodies of the Conference of the States Parties | UN | 2-1- التنفيذ الفعلي للولايات المنوطة بمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وآلية استعراض تنفيذها والهيئات الفرعية التابعة لمؤتمر الدول الأطراف |
The main objectives of the Implementation Review should be international cooperation and technical assistance. | UN | وينبغي أن يكون التعاون الدولي والمساعدة التقنية هما الهدفين الرئيسيين لاستعراض التنفيذ. |
the Implementation Review Group of the United Nations Convention against Corruption held its fourth session in Vienna from 27 to 31 May 2013. | UN | 2- عَقد فريق استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد دورته الرابعة في فيينا من 27 إلى 31 أيار/مايو 2013. |