ويكيبيديا

    "the increase in income" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الزيادة في الإيرادات
        
    • وارتفع الدخل
        
    • الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية
        
    • وصلت الزيادة في إيرادات
        
    • للزيادة في الإيرادات
        
    • الزيادة في الدخل
        
    • زيادة في اﻹيرادات
        
    the increase in income was mainly attributable to an increase in voluntary contributions to the General Fund and the Special Purpose Grants Fund. UN وتعزى هذه الزيادة في الإيرادات أساسا إلى ارتفاع حجم التبرعات المقدمة للصندوق العام وصندوق المنح للأغراض الخاصة.
    the increase in income for co-financing arrangements was $9.5 million or 6.0 per cent. UN وبلغت الزيادة في الإيرادات من ترتيبات التمويل المشترك 9.5 ملايين دولار، أو 6 في المائة.
    the increase in income for co-financing arrangements was $26.6 million or 20.3 per cent. UN وبلغت الزيادة في الإيرادات من ترتيبات التمويل المشترك 26.6 مليون دولار، أو 20.3 في المائة.
    the increase in income for regular resources in 2004 from a level of $292.3 million in 2003 was $39.3 million or 13.4 per cent. UN وارتفع الدخل من الموارد العادية في عام 2004 من مستوى 292.3 مليون دولار بمبلغ 39.3 مليون دولار، أي 13.4 بالمائة.
    (b) 25,915,500 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 2012-2013 approved by the Assembly in its resolution 68/245 B; UN (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛
    Compared to 2007, the increase in income for regular resources in 2008 was $12.4 million, or 2.7 per cent. UN ومقارنة بعام 2007، وصلت الزيادة في إيرادات الموارد العادية لعام 2008 إلى 12.4 مليون دولار أي بنسبة 2.7 في المائة.
    Table 6 (para. 45 of the report) provided a breakdown of the increase in income of $13.2 million. UN ويورد الجدول 6 (الفقرة 45 من التقرير) تحليلا للزيادة في الإيرادات بما تبلغ قيمته 13.2 مليون دولار.
    Compared with 2009, the increase in income for regular resources in 2010 was $21.3 million, or 4.4 per cent. UN وكانت الزيادة في الإيرادات من الموارد العادية في عام 2010 مقارنة مع عام 2009، 21.3 مليون دولار، أو بنسبة 4.4 في المائة.
    (ii) 983,200 dollars, being the increase in income other than staff assessment income approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` ومبلغ 200 983 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    (ii) 4,942,700 dollars, being the increase in income other than staff assessment income approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    Compared with 2005, the increase in income for regular resources in 2006 was $23.5 million, or 6.4 per cent. UN وبالمقارنة مع عام 2005، فإن الزيادة في الإيرادات من الموارد العادية في عام 2006 بلغت 23.5 مليون دولار، أو 6.4 في المائة.
    A total of 75 per cent of the increase in income was attributed to the increase in voluntary contributions from Governments and intergovernmental agencies. UN ويعزى ما تبلغ نسبته 75 في المائة من الزيادة في الإيرادات إلى زيادة التبرعات المقدمة من الحكومات والوكالات الحكومية الدولية.
    (ii) 4,942,700 dollars, being the increase in income other than staff assessment income approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    (ii) 4,942,700 dollars, being the increase in income other than staff assessment income approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    Compared to 2004, the increase in income for regular resources in 2005 was $38.1 million, or 11.6 per cent. UN وبالمقارنة مع عام 2004، فإن الزيادة في الإيرادات من الموارد العادية في عام 2005 بلغت 38.1 مليون دولار، أو 11.6 في المائة.
    (ii) 19,962,000 dollars, being the increase in income other than staff assessment approved for the biennium in resolution B above; UN ' 2` مبلغ 000 962 19 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين بموجب القرار باء أعلاه؛
    the increase in income for co-financing arrangements from a level of $89.9 million in 2003 to $131.1 million in 2004 was $41.2 million or 45.8 per cent. UN وارتفع الدخل من ترتيبات التمويل المشترك من 89.9 مليون دولار في عام 2003 إلى 131.1 مليون دولار في عام 2004 أي 41.2 مليون دولار، أو بنسبة 45.8 بالمائة.
    (b) 25,915,500 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 2012-2013 approved by the Assembly in its resolution 68/245 B; UN (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛
    Compared to 2008, the increase in income for regular resources in 2009 was $16.9 million, or 3.6 per cent. UN ومقارنة بعام 2008، وصلت الزيادة في إيرادات الموارد العادية عام 2009 إلى 16.9 ملايين دولار أي بنسبة 3.6 في المائة.
    The main reasons for the increase in income ($59.8 million) were the increase in voluntary contributions (8 per cent, or an additional $40.3 million) and the revenue generated by bank interest (135 per cent, or an additional $12.5 million), resulting from the rise in interest rates and the increase in the average amount invested. UN كانت الأسباب الرئيسية للزيادة في الإيرادات (59.8 مليون دولار) هي زيادة التبرعات (زيادة بنسبة 8 في المائة، تعادل 40.3 مليون دولار إضافي)، والإيرادات الآتية من الفائدة المصرفية (135 في المائة، تعادل 12.5 مليون دولار إضافي)، الناشئة عن ارتفاع أسعار الفائدة والزيادة في متوسط المبالغ المستثمرة.
    the increase in income of $26.80 million (96.9 per cent) over income reported in the biennium 2000-2001 was due mainly to the increase in contributions by $26.96 million (107.3 per cent). UN وتعزى الزيادة في الدخل البالغة 28.80 مليون دولار (96.9 في المائة) على الدخل المبلغ عنه في فترة السنتين 2000-2001 بصورة أساسية إلى الزيادة في التبرعات بمبلغ 26.96 مليون دولار (107.3 في المائة).
    (iv) 1,982,300 dollars, being the increase in income other than staff assessment income for the biennium 1990-1991 approved by the Assembly in its resolution 49/218; UN ' ٤` مبلغ ٣٠٠ ٩٨٢ ١ دولار، تمثل زيادة في اﻹيرادات من غير الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها ٤٩/٢١٨؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد