ويكيبيديا

    "the international day for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اليوم الدولي
        
    • باليوم الدولي
        
    • لليوم الدولي
        
    • يوما دوليا
        
    • يوماً عالمياً
        
    • واليوم الدولي
        
    • باليوم العالمي
        
    • يوماً دولياً
        
    • وباليوم الدولي
        
    Unfortunately, as rightly noted by the Secretary-General in his message on the occasion of the International Day for the Abolition of Slavery, UN وللأسف، وكما ذكر الأمين العام مُحِقّا في رسالته بمناسبة اليوم الدولي لإلغاء الرق،
    Next week, 4 April, will be the International Day for Mine Awareness and Assistance in Mine Action. UN وفي الأسبوع المقبل، سيصادف 4 نيسان/أبريل اليوم الدولي للتوعية بالألغام والمساعدة في الأعمال المتعلقة بالألغام.
    On the International Day for Biological Diversity, over 2,500 groups from 63 countries participated in the Green Wave campaign for 2010. UN وبمناسبة اليوم الدولي للتنوع البيولوجي، شارك أكثر من 500 2 مجموعة من 63 بلدا في حملة ' ' الموجة الخضراء`` لعام 2010.
    On this day of commemoration of the International Day for the Abolition of Slavery, we feel it particularly important to consider issues concerning women. UN وفي هذا اليوم الذي نحتفل فيه باليوم الدولي للقضاء على الرق، نرى أن من المهم بصفة خاصة أن نبحث القضايا المتعلقة بالمرأة.
    Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims UN الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا
    The Tunisia information centre has posted a web page focusing on the promotion of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. UN فقد وضع مركز الإعلام في تونس صفحة على الشبكة الإلكترونية تركز على الترويج لليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري.
    It further welcomes the commemoration of the International Day for the Elimination of Racial Discrimination in schools, in accordance with paragraph 131 of the Durban Programme of Action. UN كما ترحب بإحياء ذكرى اليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري في المدارس، وفقا لأحكام الفقرة 131 من برنامج عمل ديربان.
    " Recalling that the annual observance of the International Day for Natural Disaster Reduction is on the second Wednesday of October, UN " وإذ تذكر بأن إحياء اليوم الدولي للحد من الكوارث الطبيعية يجري يوم الأربعاء الثاني من شهر تشرين الأول/أكتوبر،
    the International Day for the Eradication of Poverty, soon to be observed, and the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights should provide an opportunity to examine those themes. UN ومضت تقول إن اليوم الدولي للقضاء على الفقر، المزمع الاحتفال به قريبا، والاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان من شأنهما أن يهيئا الفرصة لبحث هذه المواضيع.
    It saw the celebration of international commemorations, such as the International Day for Victims of Torture, as an important vehicle for moral rehabilitation. UN كما أعرب عن رأيه في أن الاحتفال بالمناسبات الدولية مثل اليوم الدولي لضحايا التعذيب أداة هامة للتأهيل المعنوي.
    Commemorative ceremony to mark the International Day for the Eradication of Poverty UN احتفال تذكاري بمناسبة اليوم الدولي للقضاء على الفقر
    Similar efforts are regularly undertaken on the occasion of the International Day for the Elimination of Violence against Women. UN وتُبذل بانتظام جهود مماثلة في مناسبة اليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة.
    Observance of the International Day for the Right to the Truth concerning Gross Human Rights Violations and for the Dignity of Victims UN الاحتفال باليوم الدولي للحق في معرفة الحقيقة فيما يتعلق بالانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان ولاحترام كرامة الضحايا
    UNHCR Panama participated in a conference hosted by OHCHR to mark the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. UN وشارك مكتب المفوضية في بنما في مؤتمر استضافته المفوضية للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري.
    19. Another debate was organised to mark the International Day for the Elimination of Violence against Women on 25 November. UN 19 - ونُظم نقاش آخر بمناسبة الاحتفال باليوم الدولي للقضاء على العنف ضد المرأة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر.
    A supplement was prepared, published and distributed to mark International Women's Day and the International Day for the Elimination of Racial Discrimination. UN ▪ أعدّ ونشر ووزع ملحق للاحتفال باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي لمكافحة العنصرية والتمييز.
    As fate would have it, today is coincidentally recognized by the United Nations system as the International Day for Tolerance. UN وكأن القدر شاء، يوافق اليوم احتفال منظومة الأمم المتحدة باليوم الدولي للتسامح.
    26. The Department also promoted the International Day for the Eradication of Poverty and facilitated the #EndPoverty Twitter rally for the Day. UN 26 -وروّجت الإدارة أيضا لليوم الدولي للقضاء على الفقر ويسّرت التجمع على موقع تويتر تحت عنوان EndPoverty# احتفالا بهذا اليوم.
    1. Proclaims 16 September the International Day for the Preservation of the Ozone Layer, commemorating the date, in 1987, on which the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was signed, to be observed beginning in 1995; UN ١ - تعلن يوم ١٦ أيلول/سبتمبر يوما دوليا لحفظ طبقة اﻷوزون، احتفالا بالتاريخ الذي تم فيه، في عام ١٩٨٧، توقيع بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون، على أن يحتفل به بدءا من عام ١٩٩٥؛
    2. Recommends once again that the General Assembly express its solidarity with the victims of contemporary forms of slavery by proclaiming 2 December as the International Day for the abolition of slavery in all its forms; UN ٢- يوصي مرة أخرى بأن تعرب الجمعية العامة عن تضامنها مع ضحايا أشكال الرق المعاصرة بإعلان ٢ كانون اﻷول/ديسمبر يوماً عالمياً ﻹلغاء الرق بجميع أشكاله؛
    1326: A minimum amount is being proposed every year to cover activities in connection with the celebration of the International Day for the Protection of the Ozone Layer; UN 1326: يتم اقتراح المبلغ الأدنى كل عام لتغطية الأنشطة ذات الصلة بالاحتفال باليوم العالمي لحماية طبقة الأوزون؛
    " Recognizing that 16 September marks the International Day for the Preservation of the Ozone Layer, UN " وإذ تدرك أن 16 أيلول/سبتمبر اختير يوماً دولياً لحفظ طبقة الأوزون،
    The Commission also developed a mobile display unit celebrating the International Day for the Elimination of Racial Discrimination and International Human Rights Day. UN وقامت اللجنة أيضا بإنشاء وحدة عرض متنقلة للاحتفال باليوم الدولي للقضاء على التمييز العنصري وباليوم الدولي لحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد