ويكيبيديا

    "the israeli army" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجيش الإسرائيلي
        
    • الجيش الاسرائيلي
        
    • للجيش الإسرائيلي
        
    • للجيش الاسرائيلي
        
    • الجيش اﻹسرائيلي الذي
        
    • والجيش الإسرائيلي
        
    • والجيش الاسرائيلي
        
    • جيش الاحتلال
        
    Initially, the Israeli army denied involvement in the killing of the men. UN وفي بادئ الأمر، أنكر الجيش الإسرائيلي تورطه في قتل أولئك الرجال.
    They are often shot at by the Israeli army just for being there, on their own lands. UN وعادة ما يُطلق الجيش الإسرائيلي عليهم النار لا لشيء سوى أنهم موجودون هناك على أراضيهم.
    In the past year, the Israeli army detained some 60 ambulances per month at checkpoints, of which a quarter were denied passage. UN ففي السنة الماضية، حجز الجيش الإسرائيلي حوالي 60 سيارة إسعاف في الشهر عند نقاط التفتيش، ومنع مرور ربع هذه السيارات.
    the Israeli army was also accused of standing by while Jewish settlers carried out revenge attacks against Arab civilians. UN واتهم التقرير الجيش الاسرائيلي بأنه لا يحرك ساكنا عندما يشن المستوطنون اليهود هجمات انتقامية ضد المدنيين العرب.
    Norway was especially concerned about the Israeli army's recent disproportionate use of force in densely populated areas of Gaza. UN وقال إن النرويج تشعر بقلق خاص إزاء استعمال الجيش الإسرائيلي مؤخرا للعنف المفرط في المناطق المأهولة بالسكان في غزة.
    In 2009, four Palestinians were killed and 11 injured in incidents when the Israeli army opened fire on farmers in the vicinity of the border. UN وفي 2009، قتل أربعة فلسطينيين وجرح 11 آخرون في حوادث عندما أطلق الجيش الإسرائيلي النار على مزارعين على مقربة من الحدود.
    Expressing its deep concern also over the clashes between the Israeli army and the Palestinian police and the casualties on both sides, UN وإذ تعرب عن بالغ قلقها أيضا بسبب المصادمات التي نشبت بين الجيش الإسرائيلي والشرطة الفلسطينية والخسائر التي مني بها الجانبان،
    The family illegally crossed the Blue Line and the technical fence with the assistance of the Israeli army. UN واجتازت الأسرة الخط الأزرق والسياج التقني بشكل غير مشروع بمساعدة الجيش الإسرائيلي.
    Mr. Hayek illegally crossed the Blue Line and the technical fence with the assistance of the Israeli army. UN واجتاز السيد الحايك الخط الأزرق والسياج التقني بشكل غير مشروع بمساعدة الجيش الإسرائيلي.
    The family illegally crossed the Blue Line and the technical fence with the assistance of the Israeli army. UN واجتازت الأسرة الخط الأزرق والسياج التقني بشكل غير مشروع بمساعدة الجيش الإسرائيلي.
    The attacks frequently occur in the presence of the Israeli army. UN وتحدث الهجمات غالباً في وجود الجيش الإسرائيلي.
    the Israeli army continued to carry out raids into Palestinian cities, often accompanied by the arrest and detention of Palestinians. UN وواصل الجيش الإسرائيلي شن غارات على المدن الفلسطينية، كانت مصحوبة عادة بعمليات اعتقال واحتجاز للفلسطينيين.
    Requests by Palestinian ambulance services to be allowed passage to rescue the wounded and evacuate the dead in any area in Gaza that had been taken over by Israeli forces were consistently denied by the Israeli army. UN وكانت الطلبات التي تقدمها خدمات الإسعاف الفلسطينية كي يسمح لها بالمرور لإنقاذ الجرحى ورفع جثث القتلى في أي منطقة استولت عليها القوات إسرائيل من قطاع غزة تقابل دوما بالرفض من قِبَل الجيش الإسرائيلي.
    On the other hand, there has not been a significant reduction in incursions by the Israeli army into Palestinian cities or in the easing of closures in the West Bank. UN ومن جهة أخرى، لم يحدث أي تراجع ملحوظ في عدد الغارات التي يقوم بها الجيش الإسرائيلي لاقتحام المدن الفلسطينية ولم تخف حدة عمليات الإغلاق في الضفة الغربية.
    In the Gaza Strip, the Israeli army carried out 51 search operations and made 684 arrests. UN وفي قطاع غزة، قام الجيش الإسرائيلي بـ 51 عملية بحث وباعتقال 684 شخصا.
    They cannot flee, for they come under heavy fire from the Israeli army, and their homes are destroyed. UN ولا يمكنهم الفرار لأنهم يتعرضون لإطلاق النار الكثيف من الجيش الإسرائيلي وأن منازلهم دمرت.
    They were subjected to several kinds of assault, including bombing by the Israeli army and shooting by settlers. UN فقد تعرضت إلى عدة أنواع من الاعتداءات شملت القصف بقنابل الجيش الإسرائيلي ورصاص المستوطنين.
    the Israeli army stormed the house in a very barbaric manner. UN وقد اقتحم الجيش الاسرائيلي المنزل بطريقة وحشية.
    The closure of the offices marked the first phase of the Israeli army redeployment in the West Bank. UN ومثل إغلاق المكاتب المرحلة اﻷولى من إعادة انتشار الجيش الاسرائيلي في الضفة الغربية.
    The number of settlers armed by the Israeli army exceeded 30,000. UN ويزيد عدد المستوطنين الذين قام الجيش الاسرائيلي بتسليحهم عن ٠٠٠ ٣٠ مستوطنة.
    The reports of internal investigations conducted by the Israeli army have not yet been published and Israel has not conducted any independent fact-finding investigation. UN وفي حين أن هناك تقارير لتحقيقات داخلية للجيش الإسرائيلي لم يتم نشرها، إلا أن إسرائيل لم تقم بأي تحقيق مستقل لتقصي الحقائق.
    In a separate development, clashes broke out in Hebron when Jewish settlers confronted a large crowd of Palestinian and Israeli demonstrators who had gathered to demand an immediate redeployment of the Israeli army. UN وفي حدث منفصل، وقعت اشتباكات في الخليل عندما واجه مستوطنون يهود جمهورا كبيرا من الفلسطينيين ومتظاهرين اسرائيليين تجمعوا للمطالبة بإعادة انتشار فوري للجيش الاسرائيلي.
    Noting the withdrawal of the Israeli army, which took place in the Gaza Strip and the Jericho Area in accordance with the agreements reached between the parties, and the initiation of the Palestinian Authority in those areas, UN وإذ تحيط علما بانسحاب الجيش اﻹسرائيلي الذي جرى في قطاع غزة ومنطقة أريحا وفقا للاتفاقات التي تم التوصل إليها بين الطرفين والشروع في بسط السلطة الفلسطينية في هاتين المنطقتين،
    the Israeli army had uprooted trees, levelled land and destroyed water sources. UN والجيش الإسرائيلي يقتلع الأشجار ويسوي الأراضي ويدمر مصادر المياه.
    There were clashes between the population and the Israeli army. UN وكانت هناك مصادمات بين السكان والجيش الاسرائيلي.
    Regrettably, Israel continued its terrorist practices, and the Israeli army of occupation assassinated 86 Palestinians. UN ومع الأسف، استمرت إسرائيل في ممارساتها الإرهابية. واغتال جيش الاحتلال الإسرائيلي 86 مواطنا فلسطينيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد