the Johannesburg Stock Exchange is the tenth largest in the world. | UN | وتُعد سوق جوهانسبرغ المالية عاشر أكبر سوق مالية في العالم. |
the Johannesburg Summit fully highlighted the important need to overcome the antagonisms of modern economic and political development. | UN | لقد أبرز مؤتمر قمة جوهانسبرغ بشكل كامل الضرورة الهامة للتغلب على تناقضات التنمية الاقتصادية والسياسية الحديثة. |
Account had also been taken of the recommendations in paragraph 40 of the Johannesburg Plan of Action. | UN | وروعي في المنهاج كذلك التوصيات الواردة في الفقرة 40 من خطة التنفيذ الصادرة في جوهانسبرغ. |
Their contribution should be impartial, effective, useful and focused on concrete results, in accordance with the Johannesburg Plan of Implementation. | UN | ومساهمات هذه الوكالات يتعين عليها أن تكون محايدة وفعالة ومفيدة وموجهة نحو نتائج ملموسة، وفقا لخطة تنفيذ جوهانسبرغ. |
The Plan of Implementation of the Johannesburg Summit also set a target of 2005 for the completion of SAICM. | UN | كما حددت خطة تنفيذ قمة جوهانسبرج عام 2005 كموعد مستهدف لاستكمال النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
In general, it was felt that the indigenous plan of action was not incompatible with the Johannesburg document. | UN | وقد اعتُبر بصورة عامة أن خطة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية لم تكن متعارضة مع وثيقة جوهانسبرغ. |
He pointed out that the Kimberley document was distinguished from the Johannesburg document primarily because it followed a rights-based approach. | UN | وأشار إلى أن وثيقة كيمبرلي تختلف أكثر ما تختلف عن وثيقة جوهانسبرغ بأنها تتبع نهجاً قائماً على الحقوق. |
the Johannesburg Declaration on Sustainable Development had stated that foreign occupation was a threat to sustainable development. | UN | وقد ذكر إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة أن الاحتلال الأجنبي يعتبر تهديداً خطيرا للتنمية المستدامة. |
Developed countries need to take the leading role in this, as called for in the Johannesburg Plan of Implementation. | UN | وعلى البلدان النامية أن تضطلع بدور رائد في هذا المضمار، كما تدعو إلى ذلك خطة جوهانسبرغ للتنفيذ. |
Parliamentary documentation on the five-year review of ESCWA energy sector achievements in implementing the Johannesburg Plan of Implementation | UN | وثائق الهيئات التداولية عن استعراض السنوات الخمس لإنجازات الإسكوا في قطاع الطاقة تنفيذا لخطة جوهانسبرغ للتنفيذ |
Corporate responsibility was recognized at the Johannesburg World Summit on Sustainable Development. | UN | وقد تم الاعتراف بمسؤولية الشركات في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة المعقود في جوهانسبرغ. |
That important accomplishment gives full effect to the recommendation contained in the Johannesburg Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. | UN | وسينفذ ذلك الإنجاز الهام بالكامل التوصيات الواردة في خطة جوهانسبرغ لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
(i) Relevant section of the Johannesburg Plan of Implementation; | UN | ' 1` القسم ذو الصلة من خطة جوهانسبرغ للتنفيذ؛ |
the Johannesburg Plan of Implementation promotes the establishment of inter-agency coordination mechanisms within the United Nations system and encourages regional cooperation among relevant regional organizations and programmes. | UN | وتشجع خطة جوهانسبرغ للتنفيذ على إنشاء آليات التنسيق المشتركة بين الوكالات داخل منظومة الأمم المتحدة وتشجع على التعاون الإقليمي بين المؤسسات والبرامج الإقليمية المعنية. |
Paragraphs 30-36 of the Johannesburg Plan of Implementation | UN | الفقرات من 30 إلى 36 من خطة جوهانسبرغ التنفيذية |
the Johannesburg Plan of Implementation underlined the importance of building capacity in marine science. | UN | وأكدت خطة جوهانسبرغ التنفيذية على أهمية بناء القدرات في مجال العلوم البحرية. |
In 2002, we decided on the Johannesburg Plan of Implementation to speed up delivery on those commitments. | UN | وفي عام 2002، قررنا بشأن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ تعجيل الوفاء بتلك الالتزامات. |
Our imperative is achieving the agenda of the twenty-first century and making the Johannesburg Plan of Action a reality. | UN | وهدفنا الحتمي هو تحقيق جدول أعمال القرن الحادي والعشرين وجعل خطة عمل جوهانسبرغ حقيقة واقعة. |
The Rio Declaration, the Millennium Development Goals (MDGs), and the Johannesburg Plan of Implementation have been the multilateral linchpin of this. | UN | وإعلان ريو، والأهداف الإنمائية للألفية وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ، ظلت هي المحور الرئيسي المتعدد الأطراف لتحقيق ذلك. |
UNHabitat also contributes to the monitoring of the Johannesburg Declaration on Sustainable Development by including water and sanitation among its themes. | UN | كما يساهم موئل الأمم المتحدة في رصد إعلان جوهانسبرج بشأن التنمية المستدامة من خلال إدراج المياه والتصحاح ضمن موضوعاته. |
Of particular interest to the region is the Johannesburg Plan of Implementation (JPOI) and the collective targets established by the development goals of the Millennium Declaration. | UN | ومن المسائل التي تهتم بها المنطقة خطة جوهانسبورغ للتنفيذ والأهداف الجماعية المحددة في الأهداف الإنمائية لإعلان الألفية. |
The goals will build on past agreements, including Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, and will fully respect the principles of the Rio Declaration on Environment and Development. | UN | وستُبنى الأهداف على اتفاقيات سابقة، منها جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبيرغ للتنفيذ، وستحترم بشكل كامل مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية. |
That is a timely reminder, as small island developing States (SIDS) proceed towards implementing chapter VII of the Johannesburg Plan of Implementation. | UN | وقد كان ذلك تذكيرا مناسبا لنا، بينما تشرع الدول الجزرية الصغيرة النامية في تنفيذ الفصل السابع من الخطة التنفيذية لجوهانسبرغ. |
The progress on those plans would be announced at the Johannesburg Summit. | UN | وسوف يعلن التقدم المحرز في مجال هذه الخطط في مؤتمر القمة بجوهانسبرغ. |