ويكيبيديا

    "the last thing that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آخر شيء
        
    • اخر شيء
        
    • الشيء الأخير الذي
        
    • أخر شيء
        
    • آخر شيءٍ
        
    • وآخر ما
        
    • أخر شئ
        
    • آخر شئ
        
    • إن آخر ما
        
    • اخر شىء
        
    • اخر شئ
        
    • الشيئ الأخير الذي
        
    the last thing that this department needs is more scrutiny. Open Subtitles آخر شيء يحتاجه هذا القسم هو المزيد من التدقيق
    the last thing that she said Was that she didn't know anything Open Subtitles آخر شيء قالته أنّه لم تكن تعرف شيئاً عن المؤامرة، صحيح؟
    That's the last thing that ronnie said to me that night. Open Subtitles هذا هو آخر شيء قال روني لي في تلك الليلة.
    I'm sorry if I made you feel that way because that is the last thing that I meant to be. Open Subtitles اسف اذا جعلتك تشعرين هكذا لان هذآ اخر شيء أفكر ان اكونه
    What if the warmth is the last thing that I feel? Open Subtitles ما إذا كان الدفء هو الشيء الأخير الذي أشعر؟
    That's gonna be the last thing that you hear is people cheering'cause you're dead! Open Subtitles الناس سوف تهتف هذا سوف يكون أخر شيء سوف تسمعه هل الناس تهتف
    the last thing that our daughter needs right not is another trial. Open Subtitles آخر شيءٍ تُريده ابنتنا الآن هي مُحاكمة أخرى.
    But the last thing that I wanna do is make you uncomfortable. Open Subtitles وآخر ما أود القيام به، أن أجعلك لا تتصرّف على سجيّتك.
    To have the world financial crisis piling on top of the world energy and food crises is the last thing that people in the developing countries want to see. UN وترادف الأزمة المالية العالمية مع أزمتي الطاقة والغذاء العالميتين هو آخر شيء تريد شعوب البلدان النامية أن تراه.
    An American passport is the last thing that will keep you safe. Open Subtitles جواز السفر الأمريكي هو آخر شيء سيحافظ علي سلامتك
    I just figured this is the last thing that you need to deal with right now. Open Subtitles أنا فقط احسب أن هذا هو آخر شيء التي تحتاجها للتعامل مع الحق الآن.
    the last thing that we need is this whole safe truck to go boom. Open Subtitles آخر شيء نحتاج إليه هو هذا كله شاحنة آمنة للذهاب الطفرة.
    the last thing that we need is that guy in charge. Open Subtitles آخر شيء أننا تحتاجه هو أن الرجل المسؤول.
    You do, it will be the last thing that you will ever see. I remember my first big perk for a job well-done. Open Subtitles افعلي ذلك، سيكون آخر شيء تشاهدينه في حياتك. أتذكر هديتي الكبيرة الأولى كتقدير لعملي الجيد.
    What is the last thing that you remember? Open Subtitles قبل مجيئك لهنا البارحة، ما آخر شيء تذكرينه؟
    If anything that Nicholas was telling us was true, if any of it had any accuracy, and if there was any military officer possibly involved, the last thing that we wanted it to be put was on the front page of the newspaper or on television Open Subtitles واي ضباط عسكري محتمل متورط اخر شيء نريد ان نضع عليه على الصفحة الرئيسة للصحف او على التلفاز
    I think the last thing that either of us wants is the wrong person in office. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الأخير الذي يريده كلٌ منا هو الشخص الخطأ في المكتب
    And our little distraction is the last thing that this administration needs. Open Subtitles وإلهائنا هو أخر شيء, هذه الإدارة تحتاجه.
    What's the last thing that you remember from this morning? Open Subtitles ما آخر شيءٍ تتذكّره من هذا الصباح؟
    It needs to be the first thing that is addressed, and the last thing that is evaluated. UN وينبغي أن يكون هذا النهج أول ما يجري تناوله وآخر ما يتمّ تقييمه.
    'Cause the last thing that I need is some gollum creature waving from my abs. Open Subtitles لأن أخر شئ أحتاجه مخلوق غولوم يلعب في أمعائي
    the last thing that woman needs is to be alone. Open Subtitles آخر شئ تحتاجها تلك السيدة هو أن تكون لوحدها
    the last thing that Bush’s Republicans want is to appear indifferent to the plight of the middle classes. So, unfortunately, even if Europe came to its senses and emerging markets showed greater enthusiasm for liberal trade, we may not see a big global deal until the next decade. News-Commentary إن آخر ما تتمناه إدارة بوش الجمهورية أن تبدو وكأنها لا تبالي بالمحنة التي تعيشها الطبقة المتوسطة. على ذلك، ومما يدعو للأسف، فحتى لو تراجعت أوروبا عن موقفها العنيد، وأبدت الأسواق الناشئة قدراً أكبر من الحماس للتجارة الحرة، فقد لا نشهد اتفاقاً عالمياً ذا قيمة قبل حلول العقد القادم.
    I like to think the last thing that went through his head other than that bullet was to wonder how the hell Andy Dufresne ever got the best of him. Open Subtitles أحب ان أعتقد ان اخر شىء دخل رأسه بخلاف الرصاصة أن يتعجب كيف استطاع اندى أن ينال منه
    Because the last thing that I need is 12 traffic cones garbaging up our garage for the rest of forever. Open Subtitles لان اخر شئ احتاج اليه هو 12 مخروط مهملين فى جراجنا الى ابد الابدين
    Mom, that's the last thing that I want, too. Open Subtitles أمي ,ذلك الشيئ الأخير الذي أريده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد