40 kilometres in diameter can observe the lights simultaneously. | UN | 40 كيلومتراً أن تُلاحظ الأضواء في الوقت نفسه. |
All the lights, cars coming and going, neon signs, fireworks... | Open Subtitles | كلّ تلك الأضواء السيارات المارّة، الإشارات الضوئية والألعاب النّارية |
See where the lights sort of taper out into nothing? | Open Subtitles | أترين حيث الأضواء الصغيرة التي نوعاً ما تضيْ للاشيء؟ |
Ladies, it's lights out, except we're keeping all the lights on tonight. | Open Subtitles | سيداتي، حان وقت إطفاء الأنوار. و لكننا سنبقي الأنوار مفتوحة الليلة. |
Can't tell, but the lights are on in there. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعرف لكن الأنوار مضاءة هناك |
Next time you're giving it to your husband with the lights on, could you draw the drapes? | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تعطيه لزوجك ، و الضوء مفتوح هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَسْحبيَ الستائرَ؟ |
Look, I will work full-time to turn on the lights again, so I'll need my chief of staff to stay. | Open Subtitles | انظروا، سأعمل بدوام كامل لتشغيل الأضواء مرة أخرى، ولذا فإنني سوف تحتاج إلى رئيس بلدي من الموظفين للبقاء. |
No, it's not a bomb, it controls the lights. | Open Subtitles | لا، انها ليست القنبلة، التي تسيطر عليها الأضواء. |
That's why she smashed the lights and the screens? | Open Subtitles | هذا هو السبب في أنها حطمت الأضواء والشاشات؟ |
Nobody's gonna know who did what when the lights come back on. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم من قام بفعل أي شيء عندما تعود الأضواء |
They'll have the lights back on in a moment, folks. | Open Subtitles | ستعود الأضواء في أي لحظة مرة أخرى أيها القوم |
They must have people round. All the lights are on. | Open Subtitles | لابد من أنه يوجد لديهم أشخاص جميع الأضواء مُضاءة |
What we did at night with the lights off? | Open Subtitles | ما فعلناه ليلاً عندما كانت الأنوار مُطفأة ؟ |
Why would they turn on the lights and warn everybody? | Open Subtitles | لماذا يجعلون الأنوار مضاءة و ينبهون الكل لمخططهم ؟ |
- No! - the lights are on. He must be up. | Open Subtitles | لا يا شاك ان الأنوار مازالت مضاءة, لابد وانه مستيقظ |
It's not just a coincidence, the car dying right when the lights came back. | Open Subtitles | هذه ليست مصادفة، السيارة تعطلت حين عاد الضوء. |
You were responsible for killing the lights, and then your Sheik of Light went missing at exactly the wrong time. | Open Subtitles | أنت مسؤول عن قتل النور ثم أختفى شيخ النور في الوقت الخاطيء بالضبط |
He smelt like a wind after a summer storm and you can practically see the lights of Havana from the porch of that cottage. | Open Subtitles | وكانت رائحته كالرياح الجديدة بعد عاصفة صيفية ويمكنك أن ترى الأضوية عملياً من سقيفة ذلك الكوخ |
Doing it in public with all the lights on. | Open Subtitles | القيام بهذا فى العلن بينما كل الإضاءة تعمل. |
Let's maybe move on from the lights now, okay? | Open Subtitles | ربما يجدر بنا الإنتقال من المصابيح الآن حسناً؟ |
Actually, the lights of that house were still on.. | Open Subtitles | في الحقيقة أضواء ذلك المنزل لا زالت مضاءة |
We go, blow out the lights, take our chances. | Open Subtitles | يجب ان نتحرك .. اطفئ الانوار واعطنا الفرصة |
You watched the shades go down, saw the lights go out one by one. | Open Subtitles | كنت تشاهد ظلال النزول إنشرْ الأضويةَ تَخْرجُ واحدةً بعد الآخرى |
Okay, last night, when the lights went out, where was it? | Open Subtitles | حسناً, في الليلة الماضية عندما انقطعت الكهرباء, أين كان السلاح؟ |
No, Park goes two ways, you can't time the lights. | Open Subtitles | كلا، هناك طريقين في المتنزه، ولا تستطيع توقيت الاضاءة |
A few described a black man in a dark hoodie and gray ballcap, but the lights were out. | Open Subtitles | بعضهمك وصفوا رجل اسود يعتمر قلنسوة غامقة و قبعة رمادية , و لكن الاضواء كانت مغلقة |
You know, when I was in that hallway, when the lights went out, last thing I remember was a sharp pain in my shoulder. | Open Subtitles | والأضواء إنطفأت آخر ما أتذكر هو ألم حاد في كتفي |
As the inmates had broken the lights, the prison staff could not see where they were or whether they were armed. | UN | ونظراً لأن النزلاء حطموا مصابيح الإنارة لم يستطع العاملون بالسجن معرفة أماكنهم ولا تحديد ما إذا كانوا مسلحين أم لا. |