ويكيبيديا

    "the lights" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأضواء
        
    • الأنوار
        
    • الضوء
        
    • النور
        
    • الأضوية
        
    • الإضاءة
        
    • المصابيح
        
    • أضواء
        
    • الانوار
        
    • الأضويةَ
        
    • الكهرباء
        
    • الاضاءة
        
    • الاضواء
        
    • والأضواء
        
    • الإنارة
        
    40 kilometres in diameter can observe the lights simultaneously. UN 40 كيلومتراً أن تُلاحظ الأضواء في الوقت نفسه.
    All the lights, cars coming and going, neon signs, fireworks... Open Subtitles كلّ تلك الأضواء السيارات المارّة، الإشارات الضوئية والألعاب النّارية
    See where the lights sort of taper out into nothing? Open Subtitles أترين حيث الأضواء الصغيرة التي نوعاً ما تضيْ للاشيء؟
    Ladies, it's lights out, except we're keeping all the lights on tonight. Open Subtitles سيداتي، حان وقت إطفاء الأنوار. و لكننا سنبقي الأنوار مفتوحة الليلة.
    Can't tell, but the lights are on in there. Open Subtitles ‫لا يمكنني أن أعرف ‫لكن الأنوار مضاءة هناك
    Next time you're giving it to your husband with the lights on, could you draw the drapes? Open Subtitles في المرة القادمة عندما تعطيه لزوجك ، و الضوء مفتوح هَلْ يُمْكِنُ أَنْ تَسْحبيَ الستائرَ؟
    Look, I will work full-time to turn on the lights again, so I'll need my chief of staff to stay. Open Subtitles انظروا، سأعمل بدوام كامل لتشغيل الأضواء مرة أخرى، ولذا فإنني سوف تحتاج إلى رئيس بلدي من الموظفين للبقاء.
    No, it's not a bomb, it controls the lights. Open Subtitles لا، انها ليست القنبلة، التي تسيطر عليها الأضواء.
    That's why she smashed the lights and the screens? Open Subtitles هذا هو السبب في أنها حطمت الأضواء والشاشات؟
    Nobody's gonna know who did what when the lights come back on. Open Subtitles لا أحد سيعلم من قام بفعل أي شيء عندما تعود الأضواء
    They'll have the lights back on in a moment, folks. Open Subtitles ستعود الأضواء في أي لحظة مرة أخرى أيها القوم
    They must have people round. All the lights are on. Open Subtitles لابد من أنه يوجد لديهم أشخاص جميع الأضواء مُضاءة
    What we did at night with the lights off? Open Subtitles ما فعلناه ليلاً عندما كانت الأنوار مُطفأة ؟
    Why would they turn on the lights and warn everybody? Open Subtitles لماذا يجعلون الأنوار مضاءة و ينبهون الكل لمخططهم ؟
    - No! - the lights are on. He must be up. Open Subtitles لا يا شاك ان الأنوار مازالت مضاءة, لابد وانه مستيقظ
    It's not just a coincidence, the car dying right when the lights came back. Open Subtitles ‫هذه ليست مصادفة، السيارة تعطلت ‫حين عاد الضوء.
    You were responsible for killing the lights, and then your Sheik of Light went missing at exactly the wrong time. Open Subtitles أنت مسؤول عن قتل النور ثم أختفى شيخ النور في الوقت الخاطيء بالضبط
    He smelt like a wind after a summer storm and you can practically see the lights of Havana from the porch of that cottage. Open Subtitles وكانت رائحته كالرياح الجديدة بعد عاصفة صيفية ويمكنك أن ترى الأضوية عملياً من سقيفة ذلك الكوخ
    Doing it in public with all the lights on. Open Subtitles القيام بهذا فى العلن بينما كل الإضاءة تعمل.
    Let's maybe move on from the lights now, okay? Open Subtitles ربما يجدر بنا الإنتقال من المصابيح الآن حسناً؟
    Actually, the lights of that house were still on.. Open Subtitles في الحقيقة أضواء ذلك المنزل لا زالت مضاءة
    We go, blow out the lights, take our chances. Open Subtitles يجب ان نتحرك .. اطفئ الانوار واعطنا الفرصة
    You watched the shades go down, saw the lights go out one by one. Open Subtitles كنت تشاهد ظلال النزول إنشرْ الأضويةَ تَخْرجُ واحدةً بعد الآخرى
    Okay, last night, when the lights went out, where was it? Open Subtitles حسناً, في الليلة الماضية عندما انقطعت الكهرباء, أين كان السلاح؟
    No, Park goes two ways, you can't time the lights. Open Subtitles كلا، هناك طريقين في المتنزه، ولا تستطيع توقيت الاضاءة
    A few described a black man in a dark hoodie and gray ballcap, but the lights were out. Open Subtitles بعضهمك وصفوا رجل اسود يعتمر قلنسوة غامقة و قبعة رمادية , و لكن الاضواء كانت مغلقة
    You know, when I was in that hallway, when the lights went out, last thing I remember was a sharp pain in my shoulder. Open Subtitles والأضواء إنطفأت آخر ما أتذكر هو ألم حاد في كتفي
    As the inmates had broken the lights, the prison staff could not see where they were or whether they were armed. UN ونظراً لأن النزلاء حطموا مصابيح الإنارة لم يستطع العاملون بالسجن معرفة أماكنهم ولا تحديد ما إذا كانوا مسلحين أم لا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد