You must understand, there was a murderer on the loose. | Open Subtitles | يجب أن تفهمي, أنه قد كان هناك قاتل طليق. |
Sweet gargoyle, bro. You know, you probably shouldn't be wandering around here all alone. There's a killer vampire on the loose in my head. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تتجول هنا بمفردك، ثمّة مصاص دماء قاتل طليق في رأسي. |
Splendid, so we got a wanted man on the loose in Munich, multiple intelligence agencies looking for him, and no idea where he is. | Open Subtitles | رائع، إذاً لدينا رجل طليق في ميونيخ، وعدة وكالات إستخبارية تبحث عنه، ولا أحد يعرف أين هو |
I told you, I can't let my troops inside, especially now that chemical's on the loose. | Open Subtitles | قلت لك، لا أستطيع السماح لقواتي في الداخل، خصوصا الآن أن الكيميائية على فضفاضة. |
Three of the victims were declared dead, one is in the hospital, and the shooter is still on the loose. | Open Subtitles | تم إعلان وفاة ثلاثة من الضحايا وضحية موجودة بالمُستشفى ومُطلق النار مازال طليقاً |
I'm in a foreign land, one of my dangerous Mutts on the loose. | Open Subtitles | إنهم في أرض غريبة وخطورة نصف سلالة التي أتبعها فمن طليقا |
(AS STEPHANO) Because no one is leaving this house with a snake on the loose. | Open Subtitles | لأنه لن يغادر أحد هذا المنزل والأفعى طليقة. |
The situation is that there is an escaped fugitive on the loose, and S.H.I.E.L.D. is assisting LAPD with the hunt. | Open Subtitles | أن هناك سجين هارب طليق و شيلد تساعد شرطة لوس أنجلوس في المطاردة |
He's not gonna want to tell the people of this island there's a murderer on the loose, especially when maybe there's not. | Open Subtitles | انه لن يستطيع أن يقول لسكان الجزيرة أن هناك قاتل طليق خاصة عندما لا يكون هناك |
Having a killer on the loose on such an important occasion | Open Subtitles | وجود قاتل طليق في مثل هذه المناسبه المهمه |
Shakedowns, injuries, demonic, overgrown fucking poodle on the loose and shit. | Open Subtitles | ابتزازات ، اصابات كلب شيطاني ناضج طليق في العلن وكل ذلك الهُراء |
We're not supposed to enter the house if there's a dog on the loose. | Open Subtitles | لا يفترض أن ندخل منزلاً إن كان به كلب طليق |
God, I don't know which is worse... having a terrorist on the loose or accusing one of our own. | Open Subtitles | يا الهى , لا اعلم ايهم اسوأ وجود ارهابى طليق ام وجود متهم من بيننا |
The last thing this department needs is a serial killer on the loose. | Open Subtitles | أخر مآ يحتاجه القسم هو قاتل مُتسلسل لا يزال طليق |
The public does not take kindly to a sexual predator on the loose. | Open Subtitles | والجمهور لا يحبون كلاما من مفترس جنسي طليق |
Bet instead on the guy who'll claim the loose kite. | Open Subtitles | بيت بدلا من ذلك على الرجل الذي سوف المطالبة فضفاضة طائرة ورقية. |
I also was thinking that, you know, if there are vampire hunters on the loose then living alone right by their home base is probably not a good idea. | Open Subtitles | أنا أيضا أفكر ذلك، كما تعلمون، إذا كان هناك مصاص دماء الصيادين على فضفاضة ثم الذين يعيشون وحدهم الحق قاعدة وطنهم |
But it's safe to say we have a serial killer on the loose who is targeting people like himself. | Open Subtitles | لكن يمكننا الجزم بأننا نواجه قاتلاً متسلسلاً طليقاً يستهدف أشخاصاً شبيهين به |
There's nothing like a serial killer on the loose to cut down on traffic. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يشابه قاتلا متسلسلا طليقا لتخفيف الزحام |
Somebody call the zoo. There's a panda on the loose! | Open Subtitles | ليتصل أحدكُم بحديقة الحيوان هُناك باندا طليقة. |
I don't understand how you could not bring her home with that maniac on the loose. | Open Subtitles | لا أفهم لما لا تحضرها الى المنزل مع ذلك الطليق المعتوه |
I've tied up all the loose ends but one. | Open Subtitles | . لقد ربطت كُلّ الأطراف السائبة و باقي شئ واحد |
Those who can afford legal representation take advantage of legal loopholes or the loose interpretations of provisions. | UN | كما يلجأ القادرون على تكلفة التمثيل القانوني إلى استغلال الثغرات القانونية أو التفاسير الفضفاضة للأحكام. |
There's a lot of big, scary Wesen on the loose in Portland. That's what you're good at. | Open Subtitles | هناك العديد من الفيسن المخيفين طلقاء في بورتلاند ذاك ما تبرع فيه |
Lehder's men are on the loose and in control of this sub. | Open Subtitles | رجال ليكرز طليقون ويتحكمون بالغواصة أتسمعوني؟ |
Those people, are all wanted criminals on the loose. | Open Subtitles | أولئك الأشخاص جميعهم مجرمون مطلوبون طليقين. |
Is there a possible serial killer on the loose, wild animal? | Open Subtitles | هل هناك ممكن المسلسل القاتل المعنى الفضفاض ، والحيوانات البرية؟ |
17. The Commission further addressed the status of arguments which would deny criminal responsibility, such as the legal defence of " superior orders " , the loose nature of structures of command and control, the legal consequences of failure to intervene to prevent the commission of atrocities, etc. | UN | ٧١ - وتناولت اللجنة وضع الحجج التي من شأنها إنكار المسؤولية الجنائية، مثل الدفع القانوني " باﻷوامر العليا " ، والطبيعة المخلخلة لهياكل القيادة والضبط والسيطرة، والنتائج القانونية لعدم التدخل لمنع ارتكاب الفظائع، الخ. |