the mayor's gonna cave and cede control of the glades. | Open Subtitles | رئيس البلدية ستعمل كهف والتخلي عن سيطرتها على الفسح. |
The chief's happy, the mayor's happy, the public's happy. | Open Subtitles | القائد سعيد، رئيس البلدية سعيد والرأي العام سعيد |
Intel that you couldn't use because of the mayor's orders. | Open Subtitles | معلومة لم تتمكّن من العمل عليها بسبب أوامر العمدة. |
The children's fund has thrived under the mayor's leadership. | Open Subtitles | صندوق نقد الأطفال قد إزدهر تحت قيادة العمدة |
Call came in from the mayor's office half-hour ago approving your promotion. | Open Subtitles | جاءت مكالمة من مكتب المحافظ منذ نصف ساعة مصادقةً على ترقيتِك |
We're here because the victim was a friend of the mayor's. Yeah, I know. | Open Subtitles | نحن هنا لأن الضحيّةَ كَانَ صديق رئيسَ البلدية. |
We have to be at the mayor's house before 9:00. | Open Subtitles | يجب أن نكون في بيت رئيس البلدية قبل التاسعة. |
P.C.'s on the phone, the mayor's on the phone. | Open Subtitles | إتصالات من المحافظ ، إتصالات من رئيس البلدية |
We were making a commercial at the mayor's office. | Open Subtitles | كنا نصنع إعلان تجاري في مكتب رئيس البلدية |
I was talking about the internship at the mayor's office. | Open Subtitles | كنت اتكلم عن الساعات التدريبيه في مكتب رئيس البلدية |
Someone heard you arguing with the mayor's aide at the park. | Open Subtitles | شخص ما سمعك تتجادل مع مساعدة رئيس البلدية في الحديقة |
He briefed me on the steps undertaken by the municipality following the mayor's discussions with President Robinson. | UN | وقد قام بإطلاعي على الخطوات التي اتخذتها البلدية في أعقاب المناقشات التي أجراها رئيس البلدية مع الرئيس روبنسون. |
So the mayor's office gave us a directive to saturate the area. | Open Subtitles | لذلك قام مكتب العمدة بإعطائنا أوامر مباشرة في تفتيش المنطقة بصرامة |
He's got some kind of suction with the mayor's office. | Open Subtitles | لديه صلة بمكتب العمدة لا أعلم بالضبط ما هي |
the mayor's datebook. This should tell us what we wanna know. | Open Subtitles | دفتر مواعيد العمدة هذا يجب ان يحتوي على مانريد معرفته |
Yeah, hasn't been the same since they murdered the mayor's dad here. | Open Subtitles | أجل، لم يعد كما كان منذ أن قتلوا والد العمدة هنا |
I know. I've carried the mayor's water because I had to, Councilman. | Open Subtitles | أعلم ، كنت طوعُ المحافظ لأني جُبرت على ذلك أيها النائب |
the mayor's wife can't wait to become a client. | Open Subtitles | زّوجة المحافظ لا تتردد في أن تصبح عميلة. |
the mayor's table all want Cherries Jubilee. | Open Subtitles | منضدة رئيسَ البلدية كُلّ الحاجة يوبيل كرزِ. |
Look, I don't know if you're aware of this, but I work in the mayor's office. | Open Subtitles | إسمع ، لا أعلم إن كنتَ مدركاًلهذا، لكنّي أعمل في مكتب العُمدة. |
According to C.A.R.M.'s Personal Information Form, however, it was the mayor's secretary who told him about the presence of the drug traffickers. | UN | إلا أنه ذكر في استمارة البيانات الشخصية أن أمين المجلس البلدي هو الذي أعمله بوجود مهربي المخدرات في السجن. |
I'm off to the mayor's office next as it happens. Cheers. | Open Subtitles | كما أني ذاهب لرئيس البلدية في المكتب المجاور,بالتوفيق |
For the mayor's thing today. Oh, right, yeah, | Open Subtitles | لحدث العٌمدة اليوم صحيح، نعم |
And I'll close this before your balls end up on the mayor's mantle. | Open Subtitles | وسوف اغلق هذا قبل خصيتك في نهاية المطاف يقع على عباءة رئيس البلديه |
That's where they're holding the mayor's daughter. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أخفوا فيه أبنة مايور |
When he was summoned to the mayor's office again on 14 November, he arrived with representatives of the Fundación, the Office of the Counsel for Human Rights, the Public Prosecutor's Office and the Mission. | UN | وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، تلقى المتضرر إعلانا آخر بالحضور أمام رئاسة البلدية. بيد أنه التقى مع ممثلين عن المنظمة غير الحكومية المذكورة ومكتب المدعي العام لحقوق اﻹنسان ومكتب النائب العام والبعثة. |