ويكيبيديا

    "the meeting adopted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واعتمد الاجتماع
        
    • اعتمد الاجتماع
        
    • أقر الاجتماع
        
    • وأقر الاجتماع
        
    • أقرّ الاجتماع
        
    • اتخذ الاجتماع
        
    • واتخذ الاجتماع
        
    • وأقرّ الاجتماع
        
    the meeting adopted recommendations aimed at strengthening the Judicial Police and harmonizing management approaches in Libyan prisons. UN واعتمد الاجتماع توصيات تهدف إلى تعزيز الشرطة القضائية وتوحيد النُهُج الإدارية المتبعة في السجون الليبية.
    the meeting adopted a joint action plan on human rights for United Nations entities in West Africa. UN واعتمد الاجتماع خطة عمل مشتركة بشأن حقوق الإنسان لكيانات الأمم المتحدة في غرب أفريقيا.
    the meeting adopted a Plan of Action for improving the country's transit systems. UN واعتمد الاجتماع خطة عمل لتحسين شبكات النقل في ذلك البلد.
    the meeting adopted a common position for the anniversary of the International Year of the Family, emphasizing some of these issues. UN وقد اعتمد الاجتماع موقفا مشتركا بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية للسنة الدولية للأسرة، ركز فيه على عدد من هذه القضايا.
    the meeting adopted the budget and related matters by consensus. UN وقد اعتمد الاجتماع الميزانية والمسائل ذات الصلة بتوافق اﻵراء.
    In accordance with the agreement between the two secretariats, the meeting adopted the following agenda at its opening session: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين الأمانتين، أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي:
    the meeting adopted the Nicosia Declaration, highlighting the main points of the discussion. UN واعتمد الاجتماع إعلان نيقوسيا الذي أبرز النقاط الرئيسية التي تمت مناقشتها.
    the meeting adopted recommendations on strategies for building effective national and regional capacities and institutions for dealing with justice and reconciliation as contained in African development initiatives and NEPAD. UN واعتمد الاجتماع توصيات حول استراتيجيات بناء القدرات والمؤسسات الوطنية والإقليمية الفعالة لمعالجة شؤون العدالة والمصالحة الواردة في المبادرات الإنمائية الأفريقية والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    the meeting adopted a comprehensive set of proposals for future action to implement the Programme of Action. UN واعتمد الاجتماع مجموعة شاملة من الاقتراحات لاتخاذ إجراءات في المستقبل بهدف تنفيذ برنامج العمل.
    In addition, the meeting adopted a strategy to implement the new annex and guide the longer-term work of the Commission in that field. UN واعتمد الاجتماع أيضا استراتيجية لتنفيذ المرفق الجديد ولتوجيه أعمال اللجنة في اﻷجل الطويل في ذلك الميدان.
    the meeting adopted a communiqué, conclusions and proposals for a comprehensive new plan of action for integrating LDCs in the global economy. UN واعتمد الاجتماع بيانا واستنتاجات ومقترحات بشأن خطة عمل جديدة شاملة ﻹدماج أقل البلدان نموا في الاقتصاد العالمي.
    the meeting adopted an implementation plan for the Nairobi Declaration and reiterated the call for the Regional Centre to undertake the study. UN واعتمد الاجتماع خطة تنفيذية لإعلان نيروبي وكرر تأكيد الدعوة إلى المركز الإقليمي لإجراء الدراسة.
    At the same meeting, the meeting adopted the following agenda: UN 71- في الجلسة ذاتها، اعتمد الاجتماع جدول الأعمال التالي:
    In addition to putting in place a subregional network of electoral commissions, the meeting adopted the ECOWAS handbook on elections. UN وبالإضافة إلى إقامة شبكة للجان الانتخابية عل مستوى المنطقة دون الإقليمية، اعتمد الاجتماع كتيبا للجماعة الاقتصادية عن الانتخابات.
    In accordance with the agreement between the coordinating secretariats, the meeting adopted the following agenda at its opening session: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين هاتين اﻷمانتين التنسيقيتين، اعتمد الاجتماع في جلسته الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي:
    the meeting adopted the framework, highlighting major policy issues related to the operationalization of the framework. UN وقد اعتمد الاجتماع هذا الإطار وسلط الضوء على القضايا الرئيسية في مجال السياسات المتصلة بوضع الإطار موضع التنفيذ.
    the meeting adopted conclusions and recommendations. UN وقد اعتمد الاجتماع استنتاجات وتوصيات في هذا الصدد.
    the meeting adopted a country strategy and work plan in addition to highlighting the roles and responsibilities of the different agencies. UN وقد اعتمد الاجتماع استراتيجية وخطة عمل وطنية، بالإضافة إلى التركيز على أدوار ومسؤوليات الوكالات المختلفة.
    In accordance with the agreement between the two secretariats, the meeting adopted the following agenda: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين الأمانتين، أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي:
    the meeting adopted the provisional agenda, as contained in document CERD/SP/73. UN أقر الاجتماع جدول الأعمال المؤقت بالصيغة الواردة في الوثيقة CERD/SP/73
    8. the meeting adopted the format and annotated provisional agenda and approved the proposed organization of work. UN 8 - وأقر الاجتماع صيغة المناقشات وجدول الأعمال المؤقت المشروح ووافق على التنظيم المقترح للعمل.
    At the same meeting, the meeting adopted the following agenda: UN 50- في الجلسة ذاتها، أقرّ الاجتماع جدولَ الأعمال التالي:
    On this basis, the meeting adopted the " Decision on the surrender of savings by the International Tribunal for the Law of the Sea " (SPLOS/161). UN وعلى هذا الأساس، اتخذ الاجتماع " القرار بالتنازل عن وفورات المحكمة الدولية لقانون البحار " (SPLOS/161).
    the meeting adopted a number of resolutions on key issues. UN واتخذ الاجتماع عددا من القرارات بشأن القضايا الرئيسية.
    4. the meeting adopted the agenda contained in annex II to the present report. UN 4- وأقرّ الاجتماع جدول الأعمال الوارد في المرفق الثاني بهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد