ويكيبيديا

    "the national annual" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السنوية الوطنية
        
    • الوطنية السنوية
        
    • السنوي الوطني
        
    • الوطني السنوي
        
    Energy costs accounted for 15 per cent of the national annual budget and were increasing as global oil prices increased. UN وتستأثر تكاليف الطاقة بنسبة 15 في المائة من الميزانية السنوية الوطنية كما أنها تتزايد بتزايد أسعار النفط العالمية.
    Analysis of the national annual Reports submitted for the Eighth Annual Conference 2006 UN تحليل التقارير السنوية الوطنية المقدمة للمؤتمر السنوي الثامن لعام 2006
    A detailed annex has been added to the global report to provide information on the calculation of the national annual averages for China. UN وأُضيف إلى التقرير العالمي مرفق مفصل ترد فيه معلومات عن كيفية حساب المتوسطات السنوية الوطنية بالنسبة للصين.
    The Constitution sanctioned 20% of the national annual Budget for education. UN فقد كرس الدستور نسبة 20 في المائة من الميزانية الوطنية السنوية للتعليم.
    The Protocol is silent, however, with regard to the exact date of the annual submissions as well as to the period that has to be covered by the national annual Reports. UN بيد أن البروتوكول لم يتطرق إلى التاريخ المحدد للتقارير السنوية ولا إلى الفترة التي يتعين أن تغطيها التقارير الوطنية السنوية.
    Switzerland proposed the introduction of a cover sheet to the national annual Report to simplify the submission of the Reports. UN واقترحت سويسرا إدخال صفحة تُرفق بالتقرير السنوي الوطني لتبسيط تقديم التقارير.
    Analysis of the national annual Reports 2003 UN تحليل التقارير السنوية الوطنية لعام 2003
    Analysis of the national annual Reports 2002 COUNTRY UN تحليل التقارير السنوية الوطنية لعام 2002
    In the last two years they are grouped according to results obtained in the national annual examinations. UN وفي السنتين الأخيرتين يوزعون بحسب النتائج المحصلة في الامتحانات السنوية الوطنية.
    C. Matters arising from the national annual reports UN جيم- المسائل الناشئة عن التقارير السنوية الوطنية
    Evaluating the submissions of the national annual reports against the existing " Guide to Reporting " , which is available on the CCW website, would be useful to understand how States respond to their reporting obligations. UN فمن شأن تقييم التقارير السنوية الوطنية المقدمة على ضوء " دليل تقديم التقارير " ، المتاح على موقع الاتفاقية، أن يفيد في فهم الطريقة التي تستجيب بها الدول الأطراف لالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير.
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    B. Matters arising from the national annual reports UN باء- المسائل الناشئة عن التقارير السنوية الوطنية
    In accordance with the relevant decision of the Ninth Annual Conference, national annual reports had not been issued as official documents of the Conference but were available on the national annual reports database. UN وبموجب القرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر السنوي التاسع، فإن التقارير الوطنية السنوية لا تصدر كوثائق رسمية للمؤتمر وإنما تتاح على قاعدة بيانات التقارير الوطنية السنوية.
    V. Matters arising from the national annual reports UN خامساً - المسائل الناشئة عن التقارير الوطنية السنوية
    The secretariat had prepared a synopsis of the national annual reports submitted for the Twelfth Annual Conference, which would be annexed to the final document of the Conference. UN وقال إن أمانة الاتفاقية قد وضعت موجزاً بالتقارير الوطنية السنوية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر، سيُرفق بوثيقة المؤتمر الختامية.
    22. The Conference decided that issuing the national annual Reports as official documents of future Annual Conferences of the High Contracting Parties would no longer be needed. UN 22- وقرر المؤتمر أنه لن يكون من اللازم إصدار التقارير الوطنية السنوية كوثائق رسمية للمؤتمرات السنوية المستقبلية للأطراف المتعاقدة السامية.
    The PRESIDENT said that his delegation had prepared a synopsis of all the national annual reports that had been submitted thus far, which he would take into consideration during the next round of his presidential consultations. UN 73- الرئيس قال إن وفد بلاده قد أعد خلاصة لجميع التقارير الوطنية السنوية التي قدمت حتى الآن، وأنه سيأخذها في الحسبان أثناء الدورة المقبلة من المشاورات الرئاسية.
    D. Analysis of the national annual report: Form D " Legislation related to the Protocol " UN دال- تحليل التقرير السنوي الوطني: الاستمارة دال " التشريعات ذات الصلة بالبروتوكول "
    C. Analysis of the national annual report: Form C " Technical requirements and relevant information " UN جيم- تحليل التقرير السنوي الوطني: الاستمارة جيم " المتطلبات التقنية والمعلومات ذات الصلة "
    E. Analysis of the national annual report: Form A " Dissemination of information " UN هاء - تحليل التقرير السنوي الوطني: الاستمارة ألف " نشر المعلومات "
    Analysing the information provided in the national annual reports would determine whether States were providing useful information in accordance with the Guide. UN وانطلاقاً من تحليل المعلومات الواردة في التقرير الوطني السنوي يحدد ما إذا كانت الدول تقدم معلومات مفيدة، وفقاً للدليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد