Effective 1 January 2002, the net amount is recognized as income or expenditure every six months in the financial statements; | UN | واعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002، يقيَّد المبلغ الصافي كإيرادات أو نفقات في البيانات المالية كل ستة أشهر؛ |
the net amount required is therefore US$ 275,070. | UN | ومن ثم، فإن المبلغ الصافي المطلوب هو 070 275 دولارا أمريكيا. |
(i) the net amount of any pensionable allowance that the staff member received at the lower level; and | UN | ' ١` المبلغ الصافي ﻷي علاوة دورية داخلة في حساب المعاش التقاعدي حصل عليها الموظف في الرتبة اﻷدنى؛ و |
After taking into account the estimated overexpenditure, the net amount being sought for 2011 amounts to $281,684,700. | UN | وبعد أخذ التجاوز المقدر في الإنفاق في الحسبان، يصل صافي المبلغ الذي يجري التماسه إلى 700 684 281 دولار. |
the net amount required for recosting is Euro4,066,250. Budgeting for non-euro expenditures | UN | والمبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف هو 250 066 4 يورو. |
the net amount due to UNDP regular resources decreased from $10.3 million in 2003 to $7.4 million in 2004. | UN | وانخفضت القيمة الصافية المستحقة للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من 10.3 مليون دولار في عام 2003 إلى 7.4 مليون دولار في عام 2004. |
In the previous biennium, this income was netted off against expenditure and the net amount was reflected in other income and expenditure. | UN | وفي فترة السنتين السابقة، تم حساب صافي الإيرادات بعد خصم النفقات، ويرد المبلغ الصافي في الإيرادات الأخرى والنفقات. |
Why the net amount is higher than the gross amount in the performance report | UN | السبب في زيادة المبلغ الصافي عن المبلغ اﻹجمالي |
While bank charges and interest from banks were identified separately in the biennium 2006-2007, the net amount was requested. | UN | ورغم تحديد الرسوم المصرفية والفوائد من المصارف بشكل منفصل في فترة السنتين 2006-2007، فقد طُلب المبلغ الصافي. |
the net amount claimed is, therefore, DEM 15,966,695. | UN | وبالتالي فإن المبلغ الصافي المطالب به هو 695 966 15 ماركاً ألمانياً. |
Of the net amount, $9,404,900 would be met from the unencumbered balance against the amounts provided for UNAMA in 2004. | UN | ومن هذا المبلغ الصافي سيغطى مبلغ 900 404 9 دولار من الرصيد غير المربوط من المبالغ التي رُصدت للبعثة عام 2004. |
Effective 1 January 2002, the net amount is recognized as income or expenditure every six months in the financial statements; | UN | واعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2002، يقيَّد المبلغ الصافي كإيرادات أو نفقات في البيانات المالية كل ستة أشهر؛ |
the net amount required for recosting under the regular budget is Euro3,789,750. Budgeting for non-euro expenditures | UN | أمّا المبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف في إطار الميزانية العادية فهو 750 789 3 يورو. |
Effective 1 January 2002, the net amount is recognized as income or expenditure every six months in the financial statements; | UN | واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002، يثبت المبلغ الصافي كإيرادات أو نفقات في البيانات المالية كل ستة أشهر؛ |
After taking into account the estimated overexpenditures, the net amount being sought for 2009 amounts to $178,436,200. | UN | وبعد أخذ التجاوز في الإنفاق في الحسبان، يصل صافي المبلغ المنشود لعام 2009 إلى 200 436 178 دولار. |
However, the net amount to be paid for each operation was not given and had to be calculated by the Member State, which gave rise to misunderstandings on their part. | UN | ومع ذلك، فإن صافي المبلغ الواجب دفعه عن كل عملية لم يقدم، وكان يتم حسابه من قبل الدولة العضو، الأمر الذي أدى إلى سوء فهم من جانبها. |
the net amount also includes the abolishment of nine operations specialist posts converted to the international level and classified as management. | UN | ويشمل صافي المبلغ أيضا إلغاء تسع وظائف لأخصائيين في مجال العمليات جرى تحويلها إلى المستوى الدولي، وصُنفت باعتبارها وظائف إدارية. |
the net amount required for recosting is Euro3,828,869. Budgeting for non-euro expenditures | UN | والمبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف هو 869 828 3 يورو. |
Under the regular budget, the net amount required for recosting is Euro5,893,056. | UN | والمبلغ الصافي اللازم لإعادة حساب التكاليف في إطار الميزانية العادية هو 056 893 5 يورو. |
the net amount due to UNDP regular resources decreased from $7.4 million at 31 December 2004 to $5.6 million at 31 December 2005. | UN | وانخفضت القيمة الصافية المستحقة للموارد العادية للبرنامج الإنمائي من 7.4 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى 5.6 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
(b) Eliminated against the gross carrying amount of the asset and the net amount restated to the revalued amount of the asset. | UN | (ب) محذوفاً من المبلغ الإجمالي المحمول لقيمة الأصل وتُبيّن من جديد القيمة الصافية على أساس مبلغ قيمة الأصل المعاد تقييمه. |
In decision 2010/1, the Executive Board approved the net amount of $58.0 million as a separate requirement from regular resources for United Nations-mandated security costs for the biennium 2010-2011. | UN | وافق المجلس التنفيذي، في قراره 2010/1، على تخصيص مبلغ صافيه 58 مليون دولار في إطار بند منفصل من الاحتياجات الممولة من الموارد العادية لتغطية التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة لفترة السنتين 2010-2011. |
D. United Nations-mandated security costs 76. In its decision 2011/32, the Executive Board approved the net amount of $33 million as a separate requirement from regular resources for United Nations-mandated security costs for the 2012-2013 biennium. | UN | 76 - وافق المجلس التنفيذي في مقرره 2011/32 على تخصيص مبلغ صافٍ قدره 33 مليون دولار كبند منفصل من الاحتياجات الممولة من الموارد العادية لتغطية التكاليف الأمنية التي أذنت بها الأمم المتحدة لفترة السنتين 2012-2013. |