the news of the currently escalating violence in the occupied Palestinian territories was therefore highly regrettable and distressing. | UN | إن الأخبار المتعلقة بتصاعد عمليات العنف في الأراضي الفلسطينية المحتلة هذه الأيام تبعث على القلق الشديد. |
They've seen the news. They know who's on trial. | Open Subtitles | لقد رأوا الأخبار و يعلمون من تتم محاكمتها |
I mean, look, all the news say I inspired him, right? | Open Subtitles | إسمع , جميع الأخبار تقول أني ألهمته , صحيح ؟ |
It's all over the news, but there are no suspects. | Open Subtitles | الامر في جميع الاخبار ولكن لا يوجد مشتبه به. |
You died in a plane crash. It's all over the news. | Open Subtitles | لقد توفيت في حادثة طائرة الخبر منتشر في كل مكان |
Mr. Vogel, did sid break the news to mickey last night? | Open Subtitles | السيد فوغل، لم معاوية كسر الأخبار إلى ميكي الليلة الماضية؟ |
Well, can we at least be on the news? | Open Subtitles | حسناً، أيمكننا أن نكون على الأخبار على الأقل؟ |
Now, normally at this point we would do the news! | Open Subtitles | عادة ، وفي مرحلة كهذه كنا نقم الأخبار .. |
I once saw a clip of Supergirl in the news. | Open Subtitles | في مرة رأيت فيديو عن الفتاة الخارقة في الأخبار |
Do you think this has something to do with the Barnaby Bank stuff that's been on the news? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن هذا يمت بصلة مع أشياء مصرف بارنابي التي كانت على نشرات الأخبار ؟ |
Uh, something like this, depending on the news organization, | Open Subtitles | شيئا من هذا القبيل متوقف على تنظيم الأخبار |
But the problem is, as much as everyone loves the troops, they don't actually want to watch them on the news anymore. | Open Subtitles | لكن المشكلة هي، على قدر ما يحب كل شخص القوات فإنهم لا يريدون أن يشاهدوهم على نشرات الأخبار بعد الآن |
Like before it's even on the news, he broke out of the nuthouse again, he's had a roll. | Open Subtitles | حتى قبل أن يكون الأمر على الأخبار أنه هرب من مشفى الأمراض العقلية مجددًا كان هنا |
Good. Yeah, the minute we're in a position to break the news, | Open Subtitles | جيد نعم في الوقت الذي سنقوم بأخذ وضعية قول الأخبار الجديدة |
Thank you. Whoa. You're that doctor from the news. | Open Subtitles | شكراً أنت الدكتور الذي يظهر في نشرات الأخبار |
Yeah, that's where I watch the races. the news. | Open Subtitles | نعم ، هناك أين أشاهد السباقات و الأخبار. |
I'm still reeling from the last time you were on the news. | Open Subtitles | انا لازلت اترنح من المرة الاخيرة التي كنت بها في الاخبار |
Topping the news, last night someone stole the new ATM machine.... | Open Subtitles | في الاخبار ، يقولون ان اطفال سرقوا ماكنة الصرف الالي |
So, make sure we're inside before you give them the news. | Open Subtitles | لذا تأكدي من أن نكون بالداخل قبل أن تعطيهم الخبر |
The expansion of the news Centre into more of the official languages will increase the synergy between it and United Nations Radio. | UN | ومن شأن توسيع نطاق أنشطة مركز الأنباء بعدد أكبر من اللغات الرسمية أن ينمي علاقته التكافلية مع إذاعة الأمم المتحدة. |
Timeline the news reports' redirection in correlation with these text messages. | Open Subtitles | إعداد الجدول الزمنى للتقارير الإخبارية المرتبط مع هذه الرسائل النصية |
I especially enjoy the news, which is full of interesting stories. | UN | وأتمتع بوجه خاص بالأخبار التي تتميز بقدر كبير من الأهمية. |
Yeah, I'll never forget where I was when I heard the news. | Open Subtitles | نعم، آي لَنْ يَنْسي حيث كان آي عندما آي سَمعَ الأخبارَ. |
What if somehow the news of your illness leaks? | Open Subtitles | ماذا لو تسربت أخبار بشأن مرضك بطريقة ما؟ |
Like the pit bulls you hear about on the news. | Open Subtitles | كـ نقطة إنطلاق الثيرانِ التي سمعتِ عنهم بـ الأخبارِ. |
the news of the attacks has caused commotion and outrage in Brazil. | UN | لقد سببت أنباء تلك الهجمات إحساسا عميقا بالقلق والسخط في البرازيل. |
Have Renee leak the news of Mary's survival to Elizabeth somehow. | Open Subtitles | اجعلي ريينيه تسرب خبر نجاة ماري الى اليزبيث بطريقة ما |
After seeing you on the news, he immediately contacted our community-service organization. | Open Subtitles | بعد رؤيته للأخبار اتصل فورا لدى منظمة خدمة المجتمع الخاصه بنا |
Since when did the people of this country start paying so much attention to the news? | Open Subtitles | منذ متى والناس في هذا البلد يهتمون بالاخبار ؟ |
Suppose I told you that your Iva hadn't been home many minutes when I arrived to break the news at 3:00 this morning? | Open Subtitles | افترض اننى اخبرتك ان ايفا لم تكن قد عادت للبيت, عندما انا وصلت الى البيت لأخبارها بالخبر الساعة الثالثة صباحا ؟ |
All they know is what the news is saying. | Open Subtitles | كُلّ يَعْرفونَ الذي الأخبارُ تَقُولُ. |