ويكيبيديا

    "the office of communications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب الاتصالات
        
    Head of Internal and Online Communications, Reports to Director of the Office of Communications UN رئيس الاتصالات الداخلية وعبر الإنترنت، وهو تابع لمدير مكتب الاتصالات
    Head of Internal and Online Communications, Reports to Director of the Office of Communications UN رئيس الاتصالات الداخلية وعبر الإنترنت، وهو تابع لمدير مكتب الاتصالات
    He would convey the Committee’s views to the Office of Communications and Public Information (OCPI). UN ثم قال إنه سينقل آراء اللجنة إلى مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام.
    It was not clear why the resources of the Office of Communications and Public Information – whose substantive role had earlier been affirmed by the Secretary-General – were expected to be redeployed. UN وليس من الواضح لماذا يتوقع أن يعاد توزيع موارد مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام، الذي سبق أن أكد اﻷمين العام دوره الجوهري.
    Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. UN والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات اﻹعلام.
    Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. UN والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات اﻹعلام.
    The new entity will be called the Office of Communications and Public Information. UN وسوف يطلق على الكيان الجديد مكتب الاتصالات واﻹعلام.
    In integrated centres, resident coordinators would be responsible to the head of the Office of Communications and Public Information for developing and executing communications plans. UN وفي المراكز المدمجة سيكون المنسقون المقيمون مسؤولين أمام رئيس مكتب الاتصالات واﻹعلام عن وضع خطط الاتصالات وتنفيذها.
    1715-1815 Press Conference in the Office of Communications and Public Information conference room UN مؤتمر صحفي، في غرفة اجتماعات مكتب الاتصالات والإعلام
    Internet service to the World Wide Web is provided by the Office of Communications, American Samoa Government. UN ويوفر مكتب الاتصالات في حكومة ساموا الأمريكية خدمات الإنترنت للوصول إلى الشبكة العالمية.
    Its work is complementary to that of the Office of Communications and Public Information. UN والعمل الذي يضطلع به المكتب مكمل لعمل مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام.
    79. the Office of Communications concerning Money-Laundering continued to monitor suspicious cases presumed to have links with terrorism. UN 79 - وواصل مكتب الاتصالات المعني بغسل الأموال رصد الحالات التي يشتبه فيها ويفترض أن لها صلات بالإرهاب.
    Finally, the Group noted the Advisory Committee’s comment on the dubiousness of the assumption that the Office of Communications and Public Information constituted a non-programme cost. UN وأخيرا، فإن المجموعة تحيط علما بتعليق اللجنة الاستشارية على الغموض الذي يشوب الافتراض بأن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام يشكل تكلفة غير برنامجية.
    1. Notes with appreciation the action taken by the Office of Communications and Public Information of the Secretariat in compliance with resolution 51/25; UN ١ - تلاحظ مع التقدير العمل الذي يضطلع به مكتب الاتصالات واﻹعلام باﻷمانة العامة امتثالا للقرار ٥١/٢٥؛
    14. The role of the Office of Communications and Public Information is to promote an informed understanding of the work and purposes of the United Nations among the peoples of the world. UN اﻹعلام ١٤ - يضطلع مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام بمهمة تعزيز فهم مستنير ﻷعمال ومقاصد اﻷمم المتحدة بين شعوب العالم.
    b Includes $47.0 million resulting from redeployment of activities of the Office of Communications and Public Information. UN )ب( يشمل ٠,٧٤ مليون دولار ناتجة عن إعادة توزيع أنشطة إدارة مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام.
    Internet services to the World Wide Web is provided by the Office of Communications, American Samoa Government.19 UN وخدمات الإنترنت للوصول إلى الشبكة العالمية يوفرها مكتب الاتصالات في حكومة ساموا الأمريكية(19).
    (f) Promoting publicity for such studies and publications, in cooperation with the Office of Communications and Public Information; UN )و( ترويج هذه الدراسات والمنشورات بالتعاون مع مكتب الاتصالات واﻹعلام؛
    The Secretary-General’s report on non-programme costs stated that the Office of Communications and Public Information was entirely non-programme, but in another report submitted to the General Assembly it had been stated that public information activities were an integral part of the substantive programmes of the United Nations. UN إذ يرد في تقرير اﻷمين العام عن التكاليف غير البرنامجية أن مكتب الاتصالات وشؤون اﻹعلام كيان غير برنامجي بكامله، ولكن ذكر في تقرير آخـر قدم إلى الجمعية العامة أن أنشطة اﻹعلام تشكل جزءا لا يتجزأ من البرامج الفنية لﻷمم المتحدة.
    the Office of Communications and Public Information had started to issue background material and round-ups of the work of the Fifth Committee on the Internet, and he assured the Committee that equal weight would be given to the views of Member States and the Secretariat. UN وذكر أن مكتب الاتصالات واﻹعلام قد شرع في إصدار مواد معلومات أساسية وتقارير إخبارية إجمالية على اﻹنترنت عن أعمال اللجنة الخامسة. وأكد للجنة أن آراء الدول اﻷعضاء وآراء اﻷمانة العامة سوف تنال نفس القدر من اﻷهمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد