You are the only man who could possibly provide this information sooner. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي بوسعه توفير هذه المعلومة على نحو عاجل |
Look, I'm not the only man who does it. | Open Subtitles | أنظري, أنا لست الرجل الوحيد الذي يفعل هذا |
the only man who knew the combination, you just shot. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي كان يعرف ترتيب الأرقام، أنت قتلته. |
You're the only man who can do this, Leo. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي يستطيع القيام بذلك، ليو. |
For that reason, I have decided that the only man who can fairly represent you... | Open Subtitles | لهذا السبب قررت أن الرجل الوحيد الذى يمكنه أن يمثلكم |
But Terence Black acted without first silencing the only man who knew there was a connection between the two. | Open Subtitles | ولكن تيرانسي الأسود تصرف دون إسكات الأول الرجل الوحيد الذي كان يعرف أن هناك علاقة بين الاثنين. |
You're the only man who knew what I wanted without me having to tell him three times and then give up. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذي عرف ماذا أريد، بدون أن يجعلني أخبره بهذا ثلاث مرات وبعد ذلك أستسلم |
What do you call the only man who can arm the most powerful weapon in the world? | Open Subtitles | ماذا تسمي الرجل الوحيد الذي يستطيع تسليح أقوى سلاح في العالم؟ |
You're not the only man who can investigate another's history. | Open Subtitles | أنتَ لستَ الرجل الوحيد الذي يمكنه أن يتحقق من تاريخ الآخرين |
You realize you're the only man who could pry a PDA from my grip... and keep me laughing at the same time. | Open Subtitles | أنت تدرك أنك الرجل الوحيد الذي يستطيع أن يأخذ جوالي من يدي ويجعلني أضحك في نفس الوقت |
He's the only man who can stabilize Sangala. | Open Subtitles | انه الرجل الوحيد الذي بامكانه أن يعيد الاستقرار لسنغالا |
But the only man who inherited my way of Ninja is not never giving up | Open Subtitles | لكنه الرجل الوحيد الذي ورث طريقتي في النينجا وهي عدم الإستسلام أبداً |
the only man who can truly rule is one who can sacrifice his own happiness for the submission of his people. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي بوسعه الحكمـ حقاً هو من يضحي بسعادته لإخضاع شعبه |
She says I'm the only man who's ever loved her. | Open Subtitles | إنها تقول أنني الرجل الوحيد الذي أحبها حقا. |
This is the only man who can find the missing warhead and stop it being detonated. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في العثور على الصاروخ المفقود ومنعه من الإنطلاق |
the only man who could have his way with me now is Milton Hershey. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي لديه طريق معي الآن ميلتن هيرشي |
You have sold his spirit to the highest bidder, Max, and betrayed the only man who ever cared for you. | Open Subtitles | لقد بعت روحه لصاحب أعلى عطاء يا ماكس و خنت الرجل الوحيد الذي اهتم لأمرك |
And I was the only man who could get in touch with your family. | Open Subtitles | وأنا الرجل الوحيد . الذي يستطيع التواصل مع عائلتك |
I betrayed the man who wanted to marry me... the only man who loved me. | Open Subtitles | و خنت الرجل الذي كان يرغب الزواج بي الرجل الوحيد الذي أحبني |
You are the only man who has ever escaped my cold embrace. | Open Subtitles | أنت الرجل الوحيد الذى فر من أحضانى الثلجية |
This time our search will be led by the only man who really knows what it's like to be an Intersect. | Open Subtitles | هذه المره بحثنا سيقوم بقيادته الرجل الوحيد الذى يعرف كيف يمكن أن تكون تداخل |
And the only man who can give you back your title. | Open Subtitles | والرجل الوحيد الذي بإمكانه أن يعيد لك لقبك |