"the only man who" - Translation from English to Arabic

    • الرجل الوحيد الذي
        
    • الرجل الوحيد الذى
        
    • والرجل الوحيد الذي
        
    You are the only man who could possibly provide this information sooner. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي بوسعه توفير هذه المعلومة على نحو عاجل
    Look, I'm not the only man who does it. Open Subtitles أنظري, أنا لست الرجل الوحيد الذي يفعل هذا
    the only man who knew the combination, you just shot. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي كان يعرف ترتيب الأرقام، أنت قتلته.
    You're the only man who can do this, Leo. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي يستطيع القيام بذلك، ليو.
    For that reason, I have decided that the only man who can fairly represent you... Open Subtitles لهذا السبب قررت أن الرجل الوحيد الذى يمكنه أن يمثلكم
    But Terence Black acted without first silencing the only man who knew there was a connection between the two. Open Subtitles ولكن تيرانسي الأسود تصرف دون إسكات الأول الرجل الوحيد الذي كان يعرف أن هناك علاقة بين الاثنين.
    You're the only man who knew what I wanted without me having to tell him three times and then give up. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذي عرف ماذا أريد، بدون أن يجعلني أخبره بهذا ثلاث مرات وبعد ذلك أستسلم
    What do you call the only man who can arm the most powerful weapon in the world? Open Subtitles ماذا تسمي الرجل الوحيد الذي يستطيع تسليح أقوى سلاح في العالم؟
    You're not the only man who can investigate another's history. Open Subtitles أنتَ لستَ الرجل الوحيد الذي يمكنه أن يتحقق من تاريخ الآخرين
    You realize you're the only man who could pry a PDA from my grip... and keep me laughing at the same time. Open Subtitles أنت تدرك أنك الرجل الوحيد الذي يستطيع أن يأخذ جوالي من يدي ويجعلني أضحك في نفس الوقت
    He's the only man who can stabilize Sangala. Open Subtitles انه الرجل الوحيد الذي بامكانه أن يعيد الاستقرار لسنغالا
    But the only man who inherited my way of Ninja is not never giving up Open Subtitles لكنه الرجل الوحيد الذي ورث طريقتي في النينجا وهي عدم الإستسلام أبداً
    the only man who can truly rule is one who can sacrifice his own happiness for the submission of his people. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي بوسعه الحكمـ حقاً هو من يضحي بسعادته لإخضاع شعبه
    She says I'm the only man who's ever loved her. Open Subtitles إنها تقول أنني الرجل الوحيد الذي أحبها حقا.
    This is the only man who can find the missing warhead and stop it being detonated. Open Subtitles هذا هو الرجل الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا في العثور على الصاروخ المفقود ومنعه من الإنطلاق
    the only man who could have his way with me now is Milton Hershey. Open Subtitles الرجل الوحيد الذي لديه طريق معي الآن ميلتن هيرشي
    You have sold his spirit to the highest bidder, Max, and betrayed the only man who ever cared for you. Open Subtitles لقد بعت روحه لصاحب أعلى عطاء يا ماكس و خنت الرجل الوحيد الذي اهتم لأمرك
    And I was the only man who could get in touch with your family. Open Subtitles وأنا الرجل الوحيد . الذي يستطيع التواصل مع عائلتك
    I betrayed the man who wanted to marry me... the only man who loved me. Open Subtitles و خنت الرجل الذي كان يرغب الزواج بي الرجل الوحيد الذي أحبني
    You are the only man who has ever escaped my cold embrace. Open Subtitles أنت الرجل الوحيد الذى فر من أحضانى الثلجية
    This time our search will be led by the only man who really knows what it's like to be an Intersect. Open Subtitles هذه المره بحثنا سيقوم بقيادته الرجل الوحيد الذى يعرف كيف يمكن أن تكون تداخل
    And the only man who can give you back your title. Open Subtitles والرجل الوحيد الذي بإمكانه أن يعيد لك لقبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more