They continue to cherish the belief that the peace process is The only way out of their predicament. | UN | فأفراد ذلك الشعب لا يزالون على اعتقادهم أن عملية السلام تمثل السبيل الوحيد للخروج من مأزقهم. |
The only way out is to pull the manual override. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للخروج هو تخطي القفل يدويًا من الخارج |
But death is no mistake, it's The only way out. | Open Subtitles | و لكن الموت ليس خطأً , إنهُ المخرج الوحيد |
The only way out of here is wrapped in pastry. | Open Subtitles | المخرج الوحيد من هنا هو أن نُلَفّ في المعجناتِ. |
I'm trapped. The only way out is to win. | Open Subtitles | أنا مُحاصر ، الطريقة .الوحيدة للخروج هي الفوز |
The only way out was to cut all ties. | Open Subtitles | الطريق الوحيد للخروج كان بقطع كل هذه الصلات |
Respect for cultural diversity was The only way out of the crisis created by the culture of superiority. | UN | واحترام التنوع الثقافي هو السبيل الوحيد للخروج من الأزمة التي أوجدتها ثقافة الاستعلاء والتفوق. |
The danger was that the people living in such circumstances would begin to see armed resistance as The only way out. | UN | وتمثل الخطر في أن الشعب الذي يعيش في تلك الظروف سيرى في المقاومة المسلحة السبيل الوحيد للخروج منها. |
Private sector-led trade in higher-value products was The only way out of the poverty trap. | UN | وتشكّل التجارة بالمنتوجات عالية القيمة بقيادة القطاع الخاص السبيل الوحيد للخروج من شرك الفقر. |
It offered The only way out of the current crisis, provided that the proper balance was maintained between its social, economic and environmental dimensions. | UN | ورأى أن هذا الإطار يوفر السبيل الوحيد للخروج من الأزمة الراهنة، شريطة المحافظة فيه على التوازن السليم بين الأبعاد الاجتماعية والاقتصادية والبيئية. |
Such an adjustment to the methodology appeared to him to offer The only way out of the difficulty. | UN | وبدا له أن هذا التعديل في المنهجية يشكل المخرج الوحيد من هذه المشكلة. |
Harmony, friendship and kinship alone constitute The only way out of the situation. | UN | فالانسجام والصداقة وأواصر القربى وحدها تشكل المخرج الوحيد من هذه الحالة. |
In some cases, the formal sector was being strangled, and for some companies the informal sector was The only way out. | UN | وفي بعض الحالات، يتعرض القطاع الرسمي للاختناق ويشكل القطاع غير الرسمي المخرج الوحيد بالنسبة لبعض الشركات. |
- maybe The only way out of here is in a box. | Open Subtitles | .ربماقد أصبت. ربما أن الطريقة الوحيدة للخروج من هنا هي بداخل صندوق |
The only way out now is up, brother. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج الآن هي العلوّ، يا اخي |
The only way out of here is to follow this map. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للخروج من هنا، هي بإتّباع هذه الخريطة. |
Is this The only way out of the city? | Open Subtitles | هل هذا هو الطريق الوحيد للخروج من المدينة؟ |
Are you sure this is The only way out? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأن هذا هو الطريق الوحيد للخروج |
You don't. That door is The only way out. | Open Subtitles | لاتستطيع , ذلك الباب هو الوسيلة الوحيدة للخروج |
The only way out of such a situation, which had the potential to reignite conflict, was to find durable solutions. | UN | والطريقة الوحيدة للخروج من هذه الحالة التي تنطوي على تهديدات بإعادة إشعال الصراع، هو التوصّل إلى حلول دائمة. |
Believe me, The only way out you're ever gonna find is right in there. | Open Subtitles | صدقني، الحل الوحيد الذي ستجده موجود بالداخل |
I think The only way out of here is through this duct system. | Open Subtitles | أظن ان مخرجنا الوحيد هو نظام التهوية ذاك |
Looks like The only way out of here is up. | Open Subtitles | يبدو أن طريق الخروج الوحيد من هنا هو لأعلى |
If you really cared about him, you would turn yourself in, because that is The only way out of this. | Open Subtitles | لو كنت فعلاً تهتمّ لشأنه، لسلّمت نفسك، لأنّه الحلّ الوحيد |
Then I hope chance leads you to the left, because it's The only way out. | Open Subtitles | ثمّ أَتمنّى فرصةً يَقُودُك إلى اليسارِ، لأنه المخرجُ الوحيدُ. |
Just gotta tell ya before this thing goes on, you got to realize The only way out is in a body bag. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك قبل أن يتم الأمر، الطريقة الوحيدة للتخلص منه هي بموتك. |
The only way out of here is to take out that cannon. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده للخروج من هنا هي عبر التخلص من تلك المدفعيه |
Once you're in, The only way out's if you're dead... blood out. | Open Subtitles | وهذا هو الدم الداخل وبمجرد دخولك فالطريقة الوحيدة للخروج هي أن تموت، وهذا الدم الخارج |