During the opening plenary meeting of the forty-seventh session representatives of Kuwait, Iraq and Palestine addressed the Council. | UN | وتحدث أمام المجلس في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة السابعة والأربعين ممثل كل من العراق والكويت وفلسطين. |
The Chair may make further organizational proposals at the opening plenary meeting after having consulted Parties prior to the session. | UN | 7- وقد يقدم الرئيس مزيداً من المقترحات التنظيمية في الجلسة العامة الافتتاحية بعد التشاور مع الأطراف قبل الدورة. |
The President of the twelfth session of the Conference will be elected at the opening plenary. | UN | وسيجري انتخاب رئيس الدورة الثانية عشرة للمؤتمر في الجلسة العامة الافتتاحية. |
It is, therefore, a great pleasure to see you presiding over the opening plenary of the 2010 session of the Conference on Disarmament. | UN | ولذلك، يسرنا كثيراً أن نراكم تتولون رئاسة الجلسة العامة الافتتاحية لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2010. |
The Director for Latin America and the Caribbean of the United Nations Development Programme made a statement during the opening plenary meeting. | UN | وأدلى ببيان مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال الجلسة الافتتاحية العامة. |
The Chair will invite discussions on the suggestion contained in paragraph 3 above at the opening plenary. | UN | وسيدعو الرئيس إلى إجراء مناقشات بشأن الاقتراح الوارد في الفقرة 3 أعلاه في الجلسة العامة الافتتاحية. |
The 1,100-page report was presented to Governments during the opening plenary of the diplomatic conference. | UN | وقدم هذا التقرير المؤلف من ١٠٠ ١ صفحة إلى الحكومات أثناء الجلسة العامة الافتتاحية للمؤتمر الدبلوماسي. |
Had there had been a discussion, he could have raised the possibility of establishing a timetable that would have allowed the Commission to move directly into informal meetings after the opening plenary. | UN | فلو دار نقاش حول هذه المسألة لكان بإمكانه أن يثير إمكانية وضع جدول زمني من شأنه أن يسمح للجنة بالانتقال مباشرة إلى الجلسات غير الرسمية بعد الجلسة العامة الافتتاحية. |
STATEMENT MADE AT the opening plenary MEETING BY THE REPRESENTATIVE OF CUBA | UN | بيان أدلى به ممثل كوبا في الجلسة العامة الافتتاحية |
During the opening plenary meeting, representatives of Kuwait, Iraq and India addressed the Council. | UN | وخلال الجلسة العامة الافتتاحية أدلى ببيان أمام المجلس ممثلو كل من الكويت والعراق والهند. |
the opening plenary was followed by the four round tables, which allowed for a free-flowing discussion among the participants. | UN | وأعقب الجلسة العامة الافتتاحية أربعة اجتماعات للمائدة المستديرة انسابت فيها المناقشة بحرية بين المشاركين. |
Representatives of Kuwait, Iraq, the Islamic Republic of Iran, the Philippines and Palestine addressed the Council during the opening plenary meeting of the session. | UN | وفي الجلسة العامة الافتتاحية للدورة أدلى ممثلو العراق وجمهورية إيران الإسلامية والفلبين وفلسطين والكويت ببيانات. |
Representatives of Kuwait and Iraq addressed the Council during the opening plenary meeting of the session. | UN | وتحدث أمام المجلس في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة ممثل كل من العراق والكويت. |
At the opening plenary meeting of the session the Council elected Bulgaria as a Vice-President of the Governing Council. | UN | وفي الجلسة العامة الافتتاحية لهذه الدورة، انتخب المجلس ممثل بلغاريا نائبا لرئيس مجلس الإدارة. |
Representatives of Kuwait, Iraq and Palestine addressed the Council during the opening plenary meeting. | UN | وأدلى ممثل كل من الكويت والعراق وفلسطين ببيان في الجلسة العامة الافتتاحية. |
During the opening plenary meeting of the fifty-first session representatives of Kuwait and Saudi Arabia addressed the Council. | UN | وخلال الجلسة العامة الافتتاحية للدورة الحادية والخمسين، تكلم ممثل كل من الكويت والمملكة العربية السعودية أمام المجلس. |
During the opening plenary meeting of the fifty-fourth session representatives of Kuwait and Iraq addressed the Council. | UN | وخلال الجلسة العامة الافتتاحية للدورة الرابعة والخمسين، تكلم ممثلا الكويت والعراق أمام المجلس. |
The President of the eleventh session of the Conference will be elected at the opening plenary. | UN | وسيجري انتخاب رئيس الدورة الحادية عشرة للمؤتمر في الجلسة العامة الافتتاحية. |
During the opening plenary meeting of the forty-eighth session representatives of Kuwait and Pakistan addressed the Council. | UN | وقد تكلم أمام المجلس في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة الثامنة والأربعين ممثلا الكويت وباكستان. |
During the opening plenary meeting of the forty-ninth session representatives of Kuwait, India, Saudi Arabia and Sri Lanka addressed the Council. | UN | وقد تكلم أمام المجلس في الجلسة العامة الافتتاحية للدورة التاسعة والأربعين ممثلو الكويت والهند والمملكة العربية السعودية وسري لانكا. |
the opening plenary was followed by the round tables, which allowed for a free-flowing discussion among participants. | UN | وتلى الجلسة الافتتاحية العامة عقد الموائد المستديرة، التي مكنت من إجراء مناقشات عفوية فيما بين المشاركين. |
9. the opening plenary meeting during the morning of Saturday, 29 November, will begin with the formal opening of the Conference by the Secretary-General of the United Nations followed by the election of the President. | UN | 9 - وتُستهل الجلسة العامة الافتتاحية التي تعقد صباح يوم السبت، 29 تشرين الثاني/ نوفمبر، بإعلان الأمين العام للأمم المتحدة الافتتاح الرسمي للمؤتمر، ويلي ذلك انتخاب الرئيس. |