ويكيبيديا

    "the operational support" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدعم التشغيلي
        
    • دعم العمليات
        
    • الدعم التنفيذي
        
    • الدعم العملياتي
        
    • العمليات ودائرة
        
    OIOS found that the Operational Support by the Military Division to field forces was reliable and consistent. UN وقد وجد المكتب أن الدعم التشغيلي الذي تقدمه الشعبة العسكرية للقوات الميدانية موثوق به ومتسق.
    The Division comprises the Operational Support Service, the Specialist Support Service and the Transport and Movement Service. UN وتتألف الشعبة من دائرة الدعم التشغيلي ودائرة الدعم المتخصص، ودائرة النقل والحركة.
    the Operational Support unit will be deployed in Abyei town, Agok and other locations occupied by the Abyei Police Service. UN وستُنشر وحدة الدعم التشغيلي في بلدة أبيي، وفي أقوك ومواقع أخرى تشغلها دائرة شرطة أبيي.
    Concern was expressed that the field administration manual and the Operational Support manual were not yet in final form. UN وجرى اﻹعراب عن القلق ﻷن دليل اﻹدارة الميدانية ودليل دعم العمليات لم يوضعا بعد في الشكل النهائي.
    Concern was expressed that the field administration manual and the Operational Support manual were not yet in final form. UN وجرى اﻹعراب عن القلق ﻷن دليل اﻹدارة الميدانية ودليل دعم العمليات لم يوضعا بعد في الشكل النهائي.
    It brings together policy, programme and technical dimensions to create the Operational Support required by countries to implement the ICPD Programme of Action and to respond to their national development priorities. UN وهو يضـم جنبا إلى جنب أبعادا سياسية وبرنامجية وتقنيـة، لإتاحة الدعم التنفيذي الذي تطلبه البلدان من أجل تنفيـذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والاستجابة للأولويات الإنمائية الوطنيـة.
    The Chief will be supported by two arms: the Operational Support and media relations sections. UN وسيكون الرئيس مدعوما بجهازين هما قسم الدعم التنفيذي وقسم العلاقات مع وسائط الإعلام.
    the Operational Support Unit is currently not staffed. 3. Recruitment of staff UN ولا تضم وحدة الدعم التشغيلي أي موظفين حاليا.
    Maintenance of distribution centres and warehouses is under the responsibility of the Operational Support Division. Total 1 UN أما صيانة مراكز توزيع الأغذية والمستودعات فهي من مسؤولية شعبة الدعم التشغيلي.
    Establishment of the Operational Support Team in the Office of the Assistant Secretary-General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    Establishment of the Operational Support Team in the Office of the Assistant Secretary-General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    (ii) Establishment of the Operational Support Team in the Office of the Assistant Secretary-General; UN ' 2` إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب وكيل الأمين العام؛
    Restructuring of the Office and establishing the strategic support team and the Operational Support team UN إعادة هيكلة المكتب وتأسيس فريق الدعم الاستراتيجي وفريق الدعم التشغيلي
    Establishment of the Operational Support Team in the Office of the Assistant Secretary-General UN إنشاء فريق الدعم التشغيلي في مكتب الأمين العام المساعد
    the Operational Support Team would report directly to the Assistant Secretary-General and would enhance the ability of the Department to deliver higher-quality service to field missions at a lower cost, consistent with the global field support strategy. UN وسيكون فريق الدعم التشغيلي مسؤولا مباشرة أمام الأمين العام المساعد وسيعمل على تعزيز قدرة الإدارة على توفير خدمات ذات نوعية أفضل للبعثات الميدانية بتكلفة أقل، وفقا لاستراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    UNIPSIL and the International Security Advisory Team also provided technical assistance to the Operational Support Division of the Sierra Leone Police in handling firearms during public disturbances. UN وقام المكتب المتكامل والفريق الاستشاري الأمني الدولي بتقديم المساعدة التقنية إلى شعبة دعم العمليات التابعة لشرطة سيراليون بشأن استخدام الأسلحة النارية خلال الاضطرابات العامة.
    It is proposed to re-establish the D-1 post under the support account for the post of Chief of the Operational Support Service. UN ويقترح إعادة إنشاء وظيفة من الرتبة مد-1 في إطار حساب الدعم بوصفها وظيفة رئيس دائرة دعم العمليات.
    The Aviation Safety Unit in the Operational Support Service plays a critical role in ensuring that those aircraft operate in accordance with the safety standards of the United Nations and the International Civil Aviation Organization (ICAO). UN وتضطلع وحدة سلامة الطيران في دائرة دعم العمليات بدور حاسم الأهمية في كفالة عمل هذه الطائرات حسب معايير السلامة للأمم المتحدة ولمنظمة الطيران المدني الدولي.
    The role of UNV is key to the Operational Support of UNHCR both in the context of emergency operations, as in Darfur, and long-term operations, as in Tanzania. UN ودور متطوعي البرنامج جوهري لتقديم الدعم التنفيذي إلى مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في سياقي العمليات الطارئة من قبيل الحالة في دارفور، والعمليات الأطول أجلا من قبيل الحالة في تنزانيا.
    The additional posts will assist the Commission to execute its mandate more expeditiously by allowing more concurrent investigative activity to take place and improving the efficiency of the Operational Support aspects of its work. UN وستساعد الوظائفُ الإضافية اللجنةَ على تنفيذ ولايتها بسرعة أكبر عن طريق إتاحة إجراء أنشطة تحقيق تتسم بقدر أكبر من التزامن، وكذلك تحسين كفاءة جوانب الدعم التنفيذي لعمل اللجنة.
    The result is an unacceptable level of strain on the Operational Support staff, and an inability to provide the level of user support and system stability required. UN وينتج عن هذا تعرض موظفي الدعم التنفيذي لمستوى غير مقبول من الضغط، والعجز عن توفير المستوى المطلوب من دعم المستعملين وثبات النظم.
    · Lack of budget for HUOs beyond the Operational Support provided by UNDP. UN ● عدم وجود ميزانية مرصودة لرؤساء عمليات اليونيدو أبعد نطاقا من الدعم العملياتي المقدّم من اليونديب.
    The Logistics Support Division is headed by a Director, who is accountable to the USG, and is comprised of the Office of the Director, the Operational Support Service, the Transportation and Movements Service and the Specialist Support Service. UN يرأس شعبة الدعم اللوجستي مدير مسؤول أمام وكيل الأمين العام، وتتألف الشعبة من مكتب المدير ودائرة دعم العمليات ودائرة النقل والحركة ودائرة الدعم المتخصص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد