ويكيبيديا

    "the other women" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النساء الأخريات
        
    • بقية النساء
        
    • بالنساء الأخريات
        
    • النساء الآخريات
        
    • النساء الاخريات
        
    • للنساء الأخريات
        
    • والمرأة الأخرى
        
    • والنساء الأخريات
        
    And that's when you learned she'd found the other women you'd raped. Open Subtitles و ذلك عندما علمت بأنها وجدت النساء الأخريات اللاتي قمت بإغتصابهن
    She joined the other women and brought a lawsuit against the Dublin prison authorities, which resulted in an out-of-court settlement. UN وانضمت إلى النساء الأخريات في رفع دعوى ضد سلطات سجن دبلن، أدت إلى تسوية خارج المحكمة.
    Some soldiers held one of the other women down and started raping her. UN وأمسك بعض الجنود امرأة من النساء الأخريات فألقوها أرضا وبدأوا يغتصبونها.
    The police had informed him that the other women belonging to the political group in which S.M.R. was active had been arrested and that one of the women had revealed his wife’s identity. UN وأبلغته الشرطة باعتقال بقية النساء أفراد المجموعة السياسية التي كانت س. م. ر نشطة ضمنها، وأن إحداهن كشفت عن هوية زوجته.
    I didn't care about the other women. Open Subtitles لم أهتمّ بالنساء الأخريات
    That's never happened before with any of the other women that I've had here. Open Subtitles هذا لم يحدث قبلاً مع أي من النساء الآخريات
    Drowned him in the same place that he drowned the other women. Open Subtitles في نفس المكان الذي اغرق فيه النساء الاخريات
    Now, one person's actions shouldn't affect all the other women. Open Subtitles ما فعلته واحدة منهن لا يجب أن يؤثر على النساء الأخريات
    Can't wait to tell the other women. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار لكي أخبر النساء الأخريات.
    What about the other women that you don't think are worthy of him? Open Subtitles ماذا عن النساء الأخريات ان كنت لا أعتقد أنها تستحق منه؟
    Focus on the other women. Make sure they're ready. Have they been practising? Open Subtitles ركزي على النساء الأخريات كوني متأكدة من أنهن جاهزات ، هل قمنْ بالتدريب؟
    And perhaps I will fall this very night. And leave you to weep with the other women. Open Subtitles ولربما سأسقط اليوم، وأدعك لتبك مع النساء الأخريات
    So our victim was sleeping with the husband of one of the other women in the show? Open Subtitles إذن كانت ضحيّتنا تُضاجع زوج واحدة من النساء الأخريات في البرنامج؟
    Do you tell the other women that you've gotten back together with your girlfriend? Open Subtitles هل تبلغ النساء الأخريات أنك وصديقتك عدتما إلى بعضكما البعض؟
    Have none of the other women you've been with told you these things? Open Subtitles هل كان لديك أي من النساء الأخريات قلت لك هذه الأشياء؟
    Yeah, but you're not like the other women in here. Open Subtitles نعم، ولكن أنت لا تحب النساء الأخريات هنا.
    I'm still working on getting samples from the other women. Open Subtitles ما زلت اعمل على الحصول على العينات من النساء الأخريات سأحصل على كيت قريبا
    I talked to the other women... they told me how upset you were about the accident. Open Subtitles تحدثت مع بقية النساء و قالوا لي مدى استيائك مما حدث
    £­ Yeah, from meeting the other women. Open Subtitles -من اللقاء بالنساء الأخريات
    I need you to gather jessica, the kids, the other women... Open Subtitles اريد منك ان تجمعي جيسيكا الاطفال و النساء الآخريات
    the other women never talk about it! Open Subtitles النساء الاخريات لا يتحدثن ابدا عن هذة الاشياء
    She didn't care about the other women'cause he wasn't serious about them. Open Subtitles لم تهتم للنساء الأخريات لأنه لم يكن جاداً معهم
    She was kept for almost a year, the other women kept only a few weeks. Open Subtitles لقد ظلت مخبأة تقريباً لسنة, والمرأة الأخرى ظلت لعدة أسابيع فقط
    She was then ordered to put her clothes back on and clean up, and finally to return to the house and the other women. UN ثم أمرت بارتداء ملابسها وتنظيف نفسها، وأخيراً أمرت بالعودة إلى المنزل والنساء الأخريات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد