ويكيبيديا

    "the panel's recommendations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • توصيات الفريق
        
    • ملخص لتوصيات الفريق
        
    • بتوصيات الفريق
        
    • وتوصيات الفريق
        
    • توصيات المناقشة
        
    • الفريق في وضع توصياته
        
    • توصيات حلقة المناقشة
        
    • توصيات هذا الفريق
        
    • لتوصية الفريق
        
    • موجز لتوصيات الفريق
        
    After receiving the Panel's recommendations, the Meeting of the Parties decides whether to grant the requested exemption and what its specific terms will be. UN وبعد تسلم توصيات الفريق يقرر اجتماع الأطراف ما إذا كان سيمنح الإعفاء المطلوب ويبين الشروط المحددة له.
    That will give us a chance to learn more about envisaged steps and measures to implement the Panel's recommendations and their practical implications. UN وسيتيح ذلك الفرصة لنا للوقوف على مزيد من الخطوات والتدابير المتوخاة لتنفيذ توصيات الفريق وآثارها العملية.
    In a small number of cases, that process led to small changes in nominations by Parties and in the Panel's recommendations. UN 19 - وقد أدت العملية، في عدد قليل من الحالات، إلى إجراء تغييرات طفيفة في التعيينات بواسطة الأطراف وفي توصيات الفريق.
    the Panel's recommendations with respect to real property losses are summarized in annex II below. UN 34- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق فيما يخص الخسائر في الممتلكات العقارية.
    the Panel's recommendations with respect to restart costs are summarized in annex II below. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق فيما يخص المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    the Panel's recommendations on a national basis are in almost all cases lower than the nominated amounts. UN وكانت توصيات الفريق على أساس وطني أقل من الكمية المعينة في جميع الحالات تقريباً.
    the Panel's recommendations with respect to each claim are set forth in annex II. UN وترد في المرفق الثاني، توصيات الفريق فيما يتعلق بكل مطالبة منها.
    the Panel's recommendations with respect to each claim are set forth at annex II. UN وترد توصيات الفريق فيما يتعلق بكل مطالبة في المرفق الثاني.
    the Panel's recommendations with respect to this claim are reflected in annex II. UN وترد توصيات الفريق فيما يتعلق بهذه المطالبة في المرفق الثاني.
    Therefore, the Panel's recommendations are set out by loss type. UN ولذلك ترد توصيات الفريق حسب نوع الخسائر.
    the Panel's recommendations with respect to each claim are reflected in annex III. UN ويرد في المرفق الثالث توصيات الفريق بشأن كل مطالبة.
    the Panel's recommendations with respect to these claims are set forth in annex II. UN وترد توصيات الفريق المتعلقة بهذه المطالبات في المرفق الثاني.
    the Panel's recommendations with respect to each claim are set forth at annex II. UN وترد توصيات الفريق المتعلقة بكل مطالبة في المرفق الثاني.
    the Panel's recommendations for change are realistic and cogently argued. UN وتتسم توصيات الفريق الداعية إلى التغيير بالواقعية والحجة الدامغة.
    The additional resources needed to implement the Panel's recommendations are very modest by comparison. UN والموارد الإضافية اللازمة لتنفيذ توصيات الفريق متواضعة جدا إذا قورنت بهذا المبلغ.
    The expeditious implementation of the Panel's recommendations, in my view, is essential to make the United Nations truly credible as a force for peace. UN وأرى أن الإسراع في تنفيذ توصيات الفريق ضروري لتمتع الأمم المتحدة بمصداقية حقيقية بوصفها قوة لإقرار السلام.
    the Panel's recommendations on restart costs are summarized in annex II below. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    the Panel's recommendations on tangible property, stock, cash and vehicle losses are summarized in annex II below. UN 46- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن الخسائر في الممتلكات المادية والمخزونات والمبالغ النقدية والمركبات.
    the Panel's recommendations with respect to the claim of IPG are summarized in table 18 below. UN 332- ويدر ملخص لتوصيات الفريق بصدد مطالبة شركة Independent Petroleum Group ملخصة في الجدول 18 أدناه.
    The table below summarizes the Panel's recommendations on a consolidated, countrywide basis. UN ويورد الجدول أدناه موجزاً بتوصيات الفريق على أساس موحّد وبحسب البلدان.
    These new issues and the Panel's recommendations are set out below. UN ويرد أدناه بيان هذه القضايا الجديدة وتوصيات الفريق.
    the Panel's recommendations are being presented to the high-level round tables to stimulate the intergovernmental dialogue on practical measures to advance the small island developing States agenda, and will be included in the report of the International Meeting. UN ويجري تقديم توصيات المناقشة إلى اجتماعات الموائد المستديرة الرفيعة المستوى لإجراء حوار حكومي دولي بشأن التدابير العملية للنهوض بخطة الدول الجزرية الصغيرة النامية، والتي أدرجت في تقرير الاجتماع الدولي.
    The underlying principles behind the Panel's recommendations on claims in this instalment are summarized in annex II below. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة.
    the Panel's recommendations are being presented to the high-level round tables to promote intergovernmental dialogue on practical measures to advance the small island developing States agenda, and will be included in the report of the International Meeting. UN ويجري تقديم توصيات حلقة المناقشة إلى اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى لتعزيز الحوار الحكومي الدولي بشأن التدابير العملية لتعزيز برنامج الدول الجزرية الصغيرة النامية؛ وستدرج هذه التوصيات في تقرير الاجتماع الدولي.
    The General Assembly too should respond to the Secretary-General's appeal to act expeditiously on the Panel's recommendations. UN وعلى الجمعية العامة أن تستجيب هي الأخرى لنداء الأمين العام بالعمل بسرعة على تنفيذ توصيات هذا الفريق.
    the Panel's recommendations on KAC's other losses are summarized in annex II below. UN 158- يرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصية الفريق بشأن الخسائر الأخرى التي طالبت بتعويضها شركة الخطوط الجوية الكويتية.
    the Panel's recommendations with respect to KUFPEC are summarized in table 5 below. UN ويرد في الجدول 5 أدناه موجز لتوصيات الفريق فيما يتعلق بمطالبة الشركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد