The Group also cooperated with other similar groups established by the Security Council, notably the Panel of Experts on Liberia. | UN | وتعاون الفريق أيضاً مع أفرقة مماثلة أخرى أنشأها مجلس الأمن، ولا سيما فريق الخبراء المعني بليبريا. |
It cooperated with other similar groups established by the Security Council, notably the Panel of Experts on Liberia. | UN | وتعاون مع الأفرقة الأخرى المماثلة التي أنشأها مجلس الأمن، وخاصة فريق الخبراء المعني بليبريا. |
(iii) Participation in the Panel of Experts on Liberia, established by the Security Council to monitor the enforcement of the arms embargo on Liberia; | UN | `3` المشاركة في فريق الخبراء المعني بليبريا، الذي أنشأه مجلس الأمن لمراقبة تنفيذ حظر الأسلحة المفروض على ليبريا؛ |
C. Second meeting of the Panel of Experts on Access and Benefit-sharing | UN | جيم - الاجتماع الثاني لفريق الخبراء المعني بالوصول إلى المنافع وتقاسمها |
The Monitoring Team and the Panel of Experts on Yemen also participated. | UN | وشارك فريق الرصد وفريق الخبراء المعني باليمن أيضا في هذا الاجتماع. |
Similar recommendations to establish baseline inventories of arms have been made by the Panel of Experts on the Sudan. | UN | وهناك أيضا توصيات مماثلة لإعداد قوائم أساسية بقطع السلاح الموجودة صدرت عن فريق الخبراء المعني بالسودان. |
Issues raised in the report of 2009 of the Panel of Experts on Liberia | UN | المسائل التي أثارها تقرير فريق الخبراء المعني بليبريا لعام 2009 |
It cooperated with other similar groups established by the Security Council, notably the Panel of Experts on Liberia. | UN | وتعاون مع الأفرقة الأخرى المماثلة التي أنشأها مجلس الأمن، وخاصة فريق الخبراء المعني بليبريا. |
On investigation, the case turned out to be related to a mysterious plane the Panel of Experts on Sierra Leone had found to be operating in Liberia. | UN | وبعد إجراء التحقيقات، تبين أن الحالة تتصل بطائرة غامضة، سبق أن اكتشف فريق الخبراء المعني بسيراليون أنها تعمل في ليبريا. |
He criticized the report of the Panel of Experts on the illegal exploitation of natural resources for not basing its conclusions on hard evidence. | UN | وانتقد تقرير فريق الخبراء المعني بالاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية لأنه لم يبن استنتاجاته على أدلة قاطعة. |
20. Recommendation 2 elaborated the terms of reference for the Panel of Experts on Access and Benefit-sharing. | UN | ٢٠ - وأوردت التوصية ٢ بإسهاب اختصاصات فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع. |
Letter from the Government of Uganda regarding the report of the Panel of Experts on violations of Security Council sanctions against the União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) | UN | رسالة من حكومة أوغندا تتعلق بتقرير فريق الخبراء المعني بالانتهاكات الماسة بجزاءات مجلس الأمن المفروضة على يونيتا |
Report of the Panel of Experts on the illegal exploitation of natural resources | UN | تقرير فريق الخبراء المعني بمسألة الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية |
They welcomed the establishment of the Panel of Experts on Access and Benefit-Sharing and the continuation of the work to rationalize activities linked with the Convention. | UN | وترحيبها بإنشاء فريق الخبراء المعني بالحصول على الموارد وتقاسم المنافع ومواصلة العمل لترشيد اﻷنشطة المرتبطة بالاتفاقية. |
It cooperated with other similar groups established by the Security Council, in particular the Panel of Experts on Liberia. | UN | وتعاون مع جماعات أخرى مماثلة أنشأها مجلس الأمن، وخاصة فريق الخبراء المعني بليبريا. |
It cooperates with similar groups established by the Security Council, in particular the Panel of Experts on Liberia. | UN | ويتعاون مع الأفرقة المماثلة الأخرى التي شكلها مجلس الأمن، بخاصة فريق الخبراء المعني بليبريا. |
According to the Panel of Experts on Liberia, a notice to airmen was published to advise the international aviation community of this registration change. | UN | وحسب أقوال فريق الخبراء المعني بليبريا، نشر تنبيه للطيارين لإبلاغ أوساط الطيران الدولي بهذا التغيير في التسجيل. |
143. In 2015 there will be no change in the approved staffing structure of the Panel of Experts on Yemen. | UN | 143 - وفي عام 2015، لن يطرأ أي تغيير على هيكل ملاك الموظفين المعتمد لفريق الخبراء المعني باليمن. |
A military investigation, the report of an integrated mission and the report by the Panel of Experts on the Sudan all confirm this. | UN | ويؤكد كل ذلك التحقيق العسكري الذي أجري وتقرير بعثة متكاملة وتقرير لفريق الخبراء المعني بالسودان. |
Included for the first time are the United Nations Assistance Mission in Afghanistan (UNAMA) and the Panel of Experts on Somalia. | UN | وقد شمل التقرير لأول مرة، بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان وفريق الخبراء المعني بالصومال. |
Third, it considered the report of the Panel of Experts on Sierra Leone Diamonds and Arms. | UN | وثالثا، نظر في تقرير فريق الخبراء بشأن الماس والأسلحة في سيراليون. |
The Security Council, through the Committee, makes informed decisions on the basis of reports of the Panel of Experts on alleged violations | UN | يقوم مجلس الأمن، من خلال اللجنة، باتخاذ قرارات مستنيرة على أساس تقارير فريق الخبراء عن الانتهاكات المزعومة |
J. Team of experts in preparation for the establishment of the Panel of Experts on Somalia | UN | ياء - فريق الخبراء المعني بالتحضير لإنشاء هيئة الخبراء المعنية بالصومال |
The Group, upon discovering these aircraft, liaised with the Panel of Experts on Liberia to work jointly on furthering its investigation. | UN | واتصل الفريق، عند اكتشاف هذه الطائرات، بفريق الخبراء المعني بليبريا للعمل المشترك على مواصلة تحقيقه. |
Taking note of the report of the Panel of Experts on Liberia, | UN | وإذ يحيط علما بتقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بليبريا()، |
These included the review of the diamonds sanctions against Sierra Leone, the situation in Angola and the interim report of the Panel of Experts on the Illegal Exploitation of Natural Resources and Other Forms of Wealth in the Democratic Republic of the Congo. | UN | ومن بين هذه المسائل استعراض الجزاءات المفروضة على سيراليون فيما يتعلق بالماس، والحالة في أنغولا، والتقرير المؤقت لفريق الخبراء بشأن الاستغلال غير القانوني للموارد الطبيعية وغيرها من أشكال الثروة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |